מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
- ספרי (34) Apply ספרי filter
- book (34) Apply book filter
- שירה (27) Apply שירה filter
- poetri (27) Apply poetri filter
- prose (27) Apply prose filter
- והדפסים (20) Apply והדפסים filter
- print (20) Apply print filter
- עם (17) Apply עם filter
- אמנותי (17) Apply אמנותי filter
- בעיצוב (17) Apply בעיצוב filter
- ופרוזה (17) Apply ופרוזה filter
- עטיפות (17) Apply עטיפות filter
- artist (17) Apply artist filter
- cover (17) Apply cover filter
- design (17) Apply design filter
- illustr (17) Apply illustr filter
- שונים (15) Apply שונים filter
- ביידיש (15) Apply ביידיש filter
- יהודיים (15) Apply יהודיים filter
- ובנושאים (15) Apply ובנושאים filter
- יצירות (15) Apply יצירות filter
- composit (15) Apply composit filter
- jewish (15) Apply jewish filter
- subject (15) Apply subject filter
- various (15) Apply various filter
- work (15) Apply work filter
- yiddish (15) Apply yiddish filter
- 1891 (14) Apply 1891 filter
- אמנות: (13) Apply אמנות: filter
- אמנות (13) Apply אמנות filter
- אלכסנדר (13) Apply אלכסנדר filter
- מונוגרפיות (13) Apply מונוגרפיות filter
- רישומים (13) Apply רישומים filter
- רפרודוקציות (13) Apply רפרודוקציות filter
- ואלבומים (13) Apply ואלבומים filter
- והדפסים) (13) Apply והדפסים) filter
- (רפרודוקציות, (13) Apply (רפרודוקציות, filter
- (reproductions, (13) Apply (reproductions, filter
- 1889 (13) Apply 1889 filter
- album (13) Apply album filter
- alexand (13) Apply alexand filter
- art (13) Apply art filter
- art: (13) Apply art: filter
- draw (13) Apply draw filter
- monograph (13) Apply monograph filter
- prints) (13) Apply prints) filter
- reproduct (13) Apply reproduct filter
- 1941 (12) Apply 1941 filter
- (1891-1956) (11) Apply (1891-1956) filter
- 18911956 (11) Apply 18911956 filter
שני חיבורים בכרך אחד: Жизнь и творчество Поля Гогена [חייו ויצירתו של פול גוגן], מאת יעקב טוגנהולד / Поль Гогенъ: "ноа-ноа" – Путешествіе на Таити [פול גוגן – "נואה-נואה" – מסע לטהיטי]. מוסקבה, Издательское т-во Д. Я. Маковский и Сын, 1918. רוסית.
אל (אליעזר לזר מרקוביץ') ליסיצקי (Лазарь Маркович "Эль" Лисицкий; 1890-1941), אמן יהודי-רוסי, מעצב, צלם, מורה, טיפוגרף ואדריכל, מהבולטים והחשובים בתנועת האוונגרד הרוסי. ליסיצקי, אדריכל בהכשרתו המקצועית, תרם רבות, יחד עם מורו וידידו קזימיר מלביץ', לגיבוש ולפיתוח תנועת הסופרמטיזם – אמנות מופשטת בסגנון גיאומטרי, עיצב ספרים רבים וכתבי עת, תערוכות ופרסומי תעמולה עבור המשטר הקומוניסטי ברוסיה והשפיע על תנועות הבאוהאוס והקונסטרוקטיביזם באירופה.
בראשית דרכו גילה ליסיצקי עניין רב בתרבות היהודית ורבות מעבודותיו שילבו מוטיבים יהודיים (בשנים 1915-1916 אף לקח חלק במשלחת האתנוגרפית בראשות ש. אנ-סקי בתחום המושב). מתוך רצון לקדם את התרבות היהודית ברוסיה שלאחר המהפכה, עסק, בין היתר, בעיצוב ובאיור ספרי ילדים ביידיש, ואף הוציא תחת ידיו כמה ספרי ילדים הנחשבים ליצירות מופת חלוציות מבחינה גרפית וטיפוגרפית. עם זאת, כעבור מספר שנים עזב את הנושאים היהודיים לטובת פיתוח שפה אמנותית מופשטת יותר ואוניברסאלית.
בשנת 1921 עבר ליסיצקי לגרמניה, שם שימש כנציגהּ התרבותי של רוסיה, עסק ביצירת קשרים בין אמנים רוסים וגרמנים, בכתיבת מאמרים, והמשיך לעסוק בעיצוב ספרים וכתבי עת; שם גם יצר כמה מעבודותיו הידועות בתחום הספר, ביניהן גיליונות כתב העת "Veshch/Gegenstand/Objet" שייסד יחד עם הסופר איליה ארנבורג וספר שיריו של המשורר ולדימיר מאיאקובסקי, "למען הקול".
ליסיצקי, אשר ראה בספר חפץ אלמותי, "מונומנט של העתיד" כהגדרתו, דאג להשתמש במדיום זה גם ככלי להפצת בשורות האוונגרד ותפישתו האמנותית, ועל כך מעיד מגוון הספרים שבעיצובם, בהפקתם או באיורם לקח חלק – החל בספרי ילדים וספרי שירה וכלה בקטלוגים, מדריכים וספרי מחקר.
ליסיצקי נפטר במוסקבה בגיל 51. בשנותיו האחרונות הוקדשה עבודתו האמנותית בעיקר לתעמולה סובייטית, אך נראה כי אותה השקפת עולם ליוותה את יצירתו לכל אורך חייו, השקפה המאמינה ביצירה ממוקדת-מטרה (Zielbewußte Schaffen, כלשון המונח שטבע בגרמנית) ובכוחה של האמנות להשפיע ולהביא לשינוי.
בראשית דרכו גילה ליסיצקי עניין רב בתרבות היהודית ורבות מעבודותיו שילבו מוטיבים יהודיים (בשנים 1915-1916 אף לקח חלק במשלחת האתנוגרפית בראשות ש. אנ-סקי בתחום המושב). מתוך רצון לקדם את התרבות היהודית ברוסיה שלאחר המהפכה, עסק, בין היתר, בעיצוב ובאיור ספרי ילדים ביידיש, ואף הוציא תחת ידיו כמה ספרי ילדים הנחשבים ליצירות מופת חלוציות מבחינה גרפית וטיפוגרפית. עם זאת, כעבור מספר שנים עזב את הנושאים היהודיים לטובת פיתוח שפה אמנותית מופשטת יותר ואוניברסאלית.
בשנת 1921 עבר ליסיצקי לגרמניה, שם שימש כנציגהּ התרבותי של רוסיה, עסק ביצירת קשרים בין אמנים רוסים וגרמנים, בכתיבת מאמרים, והמשיך לעסוק בעיצוב ספרים וכתבי עת; שם גם יצר כמה מעבודותיו הידועות בתחום הספר, ביניהן גיליונות כתב העת "Veshch/Gegenstand/Objet" שייסד יחד עם הסופר איליה ארנבורג וספר שיריו של המשורר ולדימיר מאיאקובסקי, "למען הקול".
ליסיצקי, אשר ראה בספר חפץ אלמותי, "מונומנט של העתיד" כהגדרתו, דאג להשתמש במדיום זה גם ככלי להפצת בשורות האוונגרד ותפישתו האמנותית, ועל כך מעיד מגוון הספרים שבעיצובם, בהפקתם או באיורם לקח חלק – החל בספרי ילדים וספרי שירה וכלה בקטלוגים, מדריכים וספרי מחקר.
ליסיצקי נפטר במוסקבה בגיל 51. בשנותיו האחרונות הוקדשה עבודתו האמנותית בעיקר לתעמולה סובייטית, אך נראה כי אותה השקפת עולם ליוותה את יצירתו לכל אורך חייו, השקפה המאמינה ביצירה ממוקדת-מטרה (Zielbewußte Schaffen, כלשון המונח שטבע בגרמנית) ובכוחה של האמנות להשפיע ולהביא לשינוי.