Auction 97 Part 2 Rare and Important Items
- book (31) Apply book filter
- earli (23) Apply earli filter
- print (21) Apply print filter
- jewish (18) Apply jewish filter
- manuscript (15) Apply manuscript filter
- palestin (15) Apply palestin filter
- ceremoni (14) Apply ceremoni filter
- art (12) Apply art filter
- letter (12) Apply letter filter
- hebrew (10) Apply hebrew filter
- jerusalem (10) Apply jerusalem filter
- chassidut (9) Apply chassidut filter
- incun (9) Apply incun filter
- gloss (8) Apply gloss filter
- herzl (8) Apply herzl filter
- herzl, (8) Apply herzl, filter
- import (8) Apply import filter
- inscript (8) Apply inscript filter
- israel (8) Apply israel filter
- ottoman (8) Apply ottoman filter
- ownership (8) Apply ownership filter
- rabbin (8) Apply rabbin filter
- signatur (8) Apply signatur filter
- zionism (8) Apply zionism filter
- bibliophilia (7) Apply bibliophilia filter
- declar (7) Apply declar filter
- edit (7) Apply edit filter
- editions, (7) Apply editions, filter
- engrav (7) Apply engrav filter
- establish (7) Apply establish filter
- first (7) Apply first filter
- independ (7) Apply independ filter
- independence, (7) Apply independence, filter
- mandatori (7) Apply mandatori filter
- palestine, (7) Apply palestine, filter
- signatures,ownership (5) Apply signatures,ownership filter
- signaturesownership (5) Apply signaturesownership filter
- antisemit (4) Apply antisemit filter
- communiti (4) Apply communiti filter
- halachah (4) Apply halachah filter
- holocaust (4) Apply holocaust filter
- machzorim (4) Apply machzorim filter
- novella (4) Apply novella filter
- parchment (4) Apply parchment filter
- siddurim (4) Apply siddurim filter
- talmud (4) Apply talmud filter
- kabbalah (3) Apply kabbalah filter
- ownership, (3) Apply ownership, filter
- signatures, (3) Apply signatures, filter
- aleph (2) Apply aleph filter
Lengthy letter (2 pages) handwritten and signed by the Rogatchover Gaon, R. "Yosef Rosen, Rabbi of Dvinsk". Elul 1920.
Sent to R. Yitzchak Ginsburg, who had sent him financial assistance. He begins with thanks and a blessing for a "Ketivah VaChatimah Tovah and a Shanah Tovah", continuing with Torah thoughts, an ingenious pilpul characteristically weaving together different topics: Moses, receiving the Torah and the service of the Levites, as well as other topics.
The present letter was printed with notes and explanations in Responsa Tzafnat Paneach HaChadashot (Modiin Illit, 2012, Part II, letters section, letter 10, pp. 439-441).
R. Yosef Rosen (1858-1936), Rabbi of Dvinsk, author of Tzafnat Paneach, known as the Rogatchover (after his birth town Rogatchov-Rahachow), a Chabad-Kopust follower. His father took him as a child to the Tzemach Tzedek, who blessed him with exceptional scholarliness and instructed him to study Tractate Nazir (some say this was the reason the Rogatchover did not cut his hair). In his youth, he studied under R. Yosef Dov Ber Soloveitchik, the Beit HaLevi, alongside the latter's son R. Chaim of Brisk.
From 1889, he served as Rabbi of the Chabad Chassidic community in Dvinsk (Daugavpils, Latvia), alongside the city's Rabbi, the Or Sameach, a position he held for 40 years. A remarkable figure, he was renowned for his tremendous sharpness and genius, his comprehensive knowledge of all areas of the Torah, down to its finest details, and for producing profound definitions, hypotheses and original methods of Torah study. Tales of his genius and diligence abound.
His legendary brilliance was also highly regarded by the secular world in his days and Bialik reputedly said that "two Einsteins could be carved out from the mind of the Rogatchover". The Rogatchover dealt extensively in explaining the teachings of the Rambam and wrote numerous halachic responsa. His responsa and novellae were published in the Tzafnat Paneach series. His printed books are a small part of the incessant flow of the inexhaustible fountain of his Torah. Due to the profundity of his teachings and his concise, cryptic style of writing, several projects have risen in recent generations to decipher and explain his teachings, resulting in the publication of annotated editions of his works.
[1] leaf. 21 cm. Closely written on both sides. Good condition. Slight marginal open tear.
Letter from R. Baruch Ber Leibowitz, dean of the Knesset Beit Yitzchak yeshiva in Kamenets. [Kamenets], 25 Tishrei, 1932.
Letter in Yiddish addressed to the Feigin family of Philadelphia, United States. R. Baruch Ber showers them with blessings, thanking them for their generous support of the yeshiva, and mentions that on the first day of Sukkot, the yeshiva commemorated the yahrzeit of Devorah daughter of R. Moshe, as per the yeshiva regulations.
The letter, which is typewritten for the most part, concludes with six lines of warm, heartfelt blessings, handwritten and signed by the yeshiva dean, R. Baruch Ber Leibowitz: "…I wish to bless you along with your wife, the righteous woman; may she live for many good, long years. May God grant you long life full of satisfaction and bless your business with all blessings and success.… and may you merit to soon see the salvation of Israel and hear the footsteps of Mashiach. Blessing and honoring him, Baruch Dov Leibovitz, dean of the Beit Yitzchak yeshiva".
R. Baruch Dov (Ber) Leibowitz (1864-1939), author of Birkat Shmuel, leading Torah disseminator in his times. He was a disciple of R. Chaim of Brisk in the Volozhin yeshiva, and the son-in-law of R. Avraham Yitzchak Zimmerman, Rabbi of Hlusk. After his father-in-law went to serve as rabbi of Kremenchuk, he succeeded him in Hlusk and established a yeshiva. After a 13-year tenure, he was asked to head the Knesset Beit Yitzchak yeshiva in Slabodka. During World War I, he wandered with the yeshiva to Minsk, Kremenchuk and Vilna, finally settling in Kamenets. He authored Birkat Shmuel on Talmudic topics. His teachings and writings are classics of in-depth yeshiva Torah study.
[2] leaves, official stationery. 29 cm. Good condition. Stains and folds.
Lot 99 Receipt from Rabbi Baruch Ber Leibowitz's Trip to the United States – Brooklyn, Cheshvan 1928
Printed receipt for the Kamenets yeshiva in Poland, filled in by hand and signed by the yeshiva dean R. Baruch Dov (Ber) Leibowitz. Brooklyn, [Cheshvan] 1928.
Receipt written for the donor R. Refael Horowitz of Brooklyn for his contribution of three dollars. Written by R. Baruch Ber on his well-known journey to the United States in 1928-1929.
In the late 1920s, the financial state of Polish yeshivas badly deteriorated, and the yeshiva dean R. Baruch Ber was compelled to leave his students in the Kamenets yeshiva and travel overseas for a long fundraising expedition in the United States, along with his son-in-law R. Reuven Grozovsky. During that period, he stayed in the house of R. Yaakov Yosef Herman in the United States (see: All for the Boss, pp. 59-67, Feldheim Publishers, 1984).
R. Baruch Dov (Ber) Leibowitz (1864-1939), author of Birkat Shmuel, leading Torah disseminator in his times. He was a disciple of R. Chaim of Brisk in the Volozhin yeshiva, and the son-in-law of R. Avraham Yitzchak Zimmerman, Rabbi of Hlusk. After his father-in-law went to serve as rabbi of Kremenchuk, he succeeded him in Hlusk and established a yeshiva. After a 13-year tenure, he was asked to head the Knesset Beit Yitzchak yeshiva in Slabodka. During World War I, he wandered with the yeshiva to Minsk, Kremenchuk and Vilna, finally settling in Kamenets. He authored Birkat Shmuel on Talmudic topics. His teachings and writings are classics of in-depth yeshiva Torah study.
[1] leaf. 13.5X11 cm. Good condition. Stains.
Two letters of guidance for studying Torah and strengthening in fear of G-d, by R. Shmuel David HaLevi Ungar, Rabbi of Trnava and Nitra:
· Letter handwritten and signed by R. Ungar, with blessings and guidance. [Trnava, ca. 1930].
Sent to one of the Trnava yeshiva students who was to travel with his family on vacation in Elul, writing to him with encouragement and guidance:
"Greetings and blessing to my beloved student. I received your message; and if you believe it is necessary to breathe fresh air in order to strengthen your body to serve G-d and study diligently, go to your dear parents' home for a few weeks. And I would be delighted if you would return to Trnava for the upcoming holy days… And even in the spas, study Torah regularly, especially books of ethics and fear of G-d, since the holy days are coming soon, and we must search and delve after every defect and pray with more concentration and intensity than all the rest of the year. Also study the timely issues in Shulchan Aruch Orach Chaim: the laws of Rosh Hashanah, Yom Kippur and Sukkot. Also study Gemara regularly. Peace and blessing to you, my beloved, and also to my dear friend your father… Your faithful teacher, Shmuel David HaLevi Ungar".
[1] leaf. 21.5 cm. Good-fair condition. Creases and folding marks. Open tear and filing holes (not affecting text).
· Letter on postcard, typewritten with handwritten signature "Shmuel David HaLevi Ungar", with three additional handwritten lines after the signature. Nitra, 1937.
Sent to one of his students in the Nitra yeshiva who immigrated to Eretz Israel and settled in the Chafetz Chaim kibbutz, writing to him with encouragement and guidance:
"…Do valiant deeds with the strength of the Torah with wisdom, for the air of Eretz Israel makes one wise. And this is the wisdom of those living in the Land: trying to comprehend how a person's domain on the ground and G-d's domain in the study hall are one and the same, indivisible and inseparable". He writes to his student regarding his involvement in public affairs: "And now, my beloved, that you have merited to bring merit to others along with you and accept communal responsibility, be careful not to cool off the extreme heat that you heated up in the Beit Midrash with the candle of the mitzvot and the light of the Torah – and 'cooling off' [poshrin] means nothing but compromise [pesharot]… And this is an important principle in all communal work, and especially in Eretz Israel, where there are now, due to our many sins, so many confused opinions… And there is no end to the reward of one standing at the breach with wisdom, knowledge and intelligence. I would greatly desire to know even the most minute details of what you are doing there all day, and especially of your service, my beloved…".
On the verso of the postcard is a short letter of greetings, handwritten and signed by the son of the Rabbi of Nitra, "Chaim Yedidyah HaLevi".
[1] postcard. 14.5 cm. Good condition. Filing holes, slightly affecting printed text.
R. Shmuel David HaLevi Ungar (1886-1945), Rabbi of Trnava and Nitra and Chief Rabbi of Slovakia. Righteous Torah scholar who taught thousands of disciples for 40 years, and had fatherly dedication in teaching his students Torah and fear of G-d. In 1918 he was appointed Rabbi of Trnava, establishing an important yeshiva. When the small Trnava community could no longer support the many students flocking to his yeshiva, he relocated in 1931 to serve as Rabbi of Nitra, whose community accepted the responsibility to provide for the yeshiva. During the Holocaust, the Nitra yeshiva was the last one in occupied Europe to close its doors. After the yeshiva was abandoned, he escaped to the forests and mountains where he perished in 1945. During the Holocaust he acted with dedication to rescue and smuggle Jews out of the camps, along with his son-in-law R. Michael Dov Weissmandl, a dean of the Nitra yeshiva and founder of the Nitra yeshiva in the United States.
His daughter Rebbetzin Chayah Nechamah married Rebbe Yekutiel Yehudah Halberstam of Klausenburg after the Holocaust, and she is the forebear of the current Sanz-Klausenburg rebbes and rabbis. His son R. Chaim Yedidyah HaLevi Ungar (disciple of R. Yosef Tzvi Dushinsky) perished in Auschwitz. His son R. Shalom Moshe HaLevi Ungar survived the Holocaust and established the Nitra yeshiva in the United States along with his brother-in-law R. Weissmandl.
Collection of letters written by R. Michael Dov Weissmandl to a student of his yeshiva and his parents. Trnava, Nitra, Vienna and various places, ca. 1930-1934.
Eighteen letters written by the young R. Michael Dov Weismandl to one of his disciples (a young member of the yeshiva), to persuade and encourage him to continue studying Torah in the Trnava and Nitra yeshivas (it appears from the letters that the student was unable to do so for various reasons). The letters are written in a poetic, pleasant and heartfelt tone. In some of them he asks the parents to grant their son permission to visit his teachers for the festival, and in other letters he persuades them that their son should continue to study in the yeshiva. In a letter from Tishrei 1931, he writes to them: "To what can the matter be compared, in my view? To a sapling planted in good soil with good rainfall and a gentle breeze. Then one person came along reasoning to uproot it in order to plant it in a place that was better for it in his opinion. This person is nothing if not astonishing, since there are several uncertainties involved: the good soil is uncertain, the good rainfall is uncertain, the gentle breeze is uncertain; and even if these are not uncertain, perhaps uprooting the trunk would damage the feeble roots that need to be strengthened and absorb nutrients, such that its loss negates its gain… So too we say to him: Here was his place and here he was, do not seek better than good…". In one letter he writes to his disciple: "I received your pleasant words and I delighted because of them… because I confirmed that you are a faithful man. Only be strong and persevere, do not fear and be broken, and may G-d be with you, and may you succeed wherever you turn. And I was most delighted to hear that your parents agreed to permit you to come here for the first days of the upcoming festival of Pesach, and I am confident that these few days will benefit you greatly, days of true happiness that you will never forget…".
In another letter he sends an affectionate rebuke: "The Sages say that a thousand enter the study hall and one of them leaves as he should. When I found you, I thought to myself that you would be this one out of a thousand. I saw you had skills and tools capable of making you such. But in this unbridled and corrupt generation… Lust, insolence, schism and heresy strain, as it were, the Divine Presence… and cause the special Jewish quality to be forgotten from the vast majority of our people. In this leaderless generation, every person with a good heart expects at a moment's notice to see soldiers dedicate their lives, strength and honor to G-d and the Torah. And such a soldier needs one thing, indeed only one thing, namely a 'pure soul'. And a pure soul is attained through fear of heaven and the very utmost fear of heaven, for there is no end. And if there is no fear, there is no soul and there is no spirit, and no power, mind, wisdom or sharpness will be of any use… I have always thought, my dear beloved, that you would grow in age and have peace of mind, and you would fill your soul to the brim with love of Torah and fear of heaven, and you would have endless desire and unbounded longing to recognize the truth, to learn, understand and comprehend and be a hero in the Torah's war to the point that no wind in the world could move you from your place…".
R. Michael Dov Weissmandl (1904-1958), tremendous Torah scholar, prominent rescue activist during the Holocaust, dean of the Nitra yeshiva and its founder in the United States. Known from his youth as a brilliant genius and very erudite, he would study Torah with incredible diligence and concentration. When his great teacher R. Shmuel David Ungar came to serve as Rabbi of Trnava in 1918, the young Michael Dov (who lived in the city) became attached to him as his close disciple. When his teacher relocated to serve as Rabbi of Nitra in 1931, his young disciple R. Michael Dov relocated along with him to assist his teacher in establishing the great yeshiva in Nitra. As a young man R. Michael Dov became one of the most influential individuals in his teacher's yeshiva (as can be discerned from the present letters, written to one of the young yeshiva students who was over 10 years younger than him). In 1937 he married Brachah Rachel, daughter of his teacher R. Shmuel David Ungar, Rabbi of Nitra and dean of the yeshiva.
While still young, R. Michael Dov aspired to meet the leading Torah scholars all over the world. To that end he purchased a travel pass for all European trains and traveled from city to city to meet and stay with Torah leaders all over Europe. He also printed and edited books, going so far as to travel to the Oxford Bodleian Library in order to copy ancient manuscripts. During the Holocaust he devised various daring methods to save Jews from the Nazis, including the "Europa Plan" he conceived together with the underground Working Group in Slovakia. He described his actions during the Holocaust in his book Min HaMetzar. Miraculously, he managed to escape from a train on its way to Auschwitz and reached Switzerland through the Kastner train. In 1946 he reached the United States, where he reestablished the Nitra yeshiva. His Torat Chemed, published posthumously in 1958, presents examples of his famous discovery of Torah codes (for his biography see at length: Avraham Chaim Eliyahu Weissmandl, Ish Chamudot, New York, 2008).
18 letters, some very lengthy, six of them on postcards (one postcard damaged, with ending and signature torn off). Size and condition vary. Overall good condition. Filing holes.
Abudarham, commentary on blessings and prayers, and explanations and laws of prayer, by R. David Abudarham (Avudraham). [Ushbuna (Lisbon): Eliezer Toledano, 1489]. First edition. Incunabulum.
Printed in two columns, in "Rashi script" (Sephardic). The initial panels and titles are printed in large, square script. Diagrams of the Temple altar are printed on leaves [23] and [24].
On the margins of p. [44a] appears a handwritten addition, in Sephardic semi-cursive script (the inscription is faded and affected by trimming with loss), with a commentary on the blessing against the heretics ("VelaMeshumadim"), which does not appear in the main text of the book. This commentary on the blessing against heretics is also omitted in the manuscripts of Abudarham, and it survives only in a single manuscript (MS Turin A II 29), based on which it was published in the anthology Tzefunot by R. David Yitzchaki (see: Tzefunot, I [5789], 4, pp. 17-20). The text of the present addition is identical to what is published there.
Glosses and corrections in Sephardic script on leaf [96]. Censorship expurgations (some by scraping the words) and handwritten corrections to several leaves.
First edition of Abudarham, a foundational work of commentary on the prayers and their meanings. The original name of the book is "Commentary on the Blessings and Prayers", but the book is best known as Abudarham (Avudraham), after its author R. David Abudarham, a famous Spanish rabbi in the 14th century and one of the great rishonim. In his book, the author selected commentaries on prayers and related laws from the Babylonian and Jerusalem Talmuds, the writings of the Geonim and from writings of many early Torah scholars, including R. Elazar of Worms (the Rokeach), R. Asher of Lunel; the Ri Migash and others. The book contains, among other matters, the texts of prayers and various rare customs of Spanish Jewry, which are almost unknown from other sources. The work is divided into three general sections ("gates") – the first explaining the Shema, the second explaining the prayers, and the third explaining the blessings over commandments. The book also contains a detailed explanation of calendrical issues and the structure of the Jewish calendar (this part is missing in the present copy).
The author's name, Abudarham, has been explained in several ways. Some claim that the name "father of the dirham" (a medieval Islamic currency) indicates that the author came from a family of merchants or tax collectors. Another explanation has it that the "father of the dirham" is so called due to being the foremost liturgical commentator (as the Hebrew word "matbea" denotes both "coinage" and "prayer formula").
Abudarham has become one of the most important foundational texts on the rite and custom of prayers, and it is cited constantly by the poskim. The Noda BiYehudah writes in his approbation to the 1788 Prague edition of Abudarham: "The great virtue of the book of Abudarham is well-known; most of the customs in prayers, blessings, Kedushot and Havdalot are based on his book, and the Beit Yosef and acharonim in Orach Chaim cite him very often; it is a valuable and necessary book, since the acharonim cite his statements in brief…".
Incomplete copy: [148] leaves. Originally: [170] leaves. Missing 22 leaves. Collation (gatherings not marked): i5 (missing first five leaves, including illustrated frame on first leaf), ii-x8, xi6, xii7 (missing third leaf), xiii8, xiv7 (missing seventh leaf), xv6 (missing third and fourth leaf), xvi8, xvii3 (missing fourth, fifth, sixth, seventh and eighth leaf), xviii7 (missing first leaf), xix-xx8, xxi3 (missing last seven leaves). All the missing leaves are supplied in photocopy. 25.5 cm. Fair-good condition. Stains, including dark stains in several places. Tears, including many open tears (large tears along the margins to first leaves and other leaves), affecting text and headers of leaves, restored with paper filling (the entire book has been professionally restored, margins of leaves have been restored with paper filling). Worming in a few places, slightly affecting text, restored with paper filling. New leather binding.
The second book printed in Lisbon, a few months after the printing of the commentary of the Ramban on the Torah, in the press of Eliezer Toledano.
See: A.K. Offenberg, Hebrew Incunabula in Public Collections, Nieuwkoop: De Graaf, 1990, no. 1.
Rabbenu Bachya – commentary on the Torah by Rabbenu Bachya son of Asher ibn Halawa. [Naples: Azriel son of Joseph (Gunzenhauser) Ashkenazi, 1492]. Incunabulum.
First edition, printed in the early years of Hebrew printing. Prototype for all the dozens of subsequent printed editions of this work.
Text of first page of the Book of Shemot and first page of the Book of Vayikra set in elaborate woodcut frames of dense foliage with peacocks, putti, horses, gazelles, and more. Decorated initial panels in additional places.
The author, Rabbenu Bachya son of Asher ibn Halawa (1255-1340), was a Torah scholar of Gerona and prominent biblical commentator. Disciple of the Rashba. Rabbenu Bachya's commentary employs four methods of exegesis: pshat – based on biblical commentators who follow the pshat approach; drash – based on midrashim; logical analysis – based on philosophy; and a method he terms "the path of kabbalah" or "path of light", based on kabbalistic works and scholars, including passages parallel to teachings of the Zohar, which had not been published at the time, but which was apparently used by Rabbenu Bachya. Rabbenu Bachya's commentary is innovative in its combination of these four methods, and in the expansion of the kabbalah approach – expounding upon and clarifying kabbalistic concepts mentioned concisely in Ramban's commentary. Rabbenu Bachya's commentary quickly gained widespread acceptance, as the following testimonies indicate. The Tosafot Yom Tov writes that many would study it every Shabbat, and R. Avraham Zacuto attested in Sefer Yuchasin that the book was renowned worldwide. Rabbenu Bachya is quoted extensively in Tzenah URenah, demonstrating that the book was popular among the general public. Already by the end of the 16th century, the book had been printed in some ten editions, and over the years many more editions were issued.
Many glosses (some lengthy, most trimmed) by several writers (Sephardic script – square, semi-cursive and cursive).
[270] leaves. Originally: [288] leaves. Lacking 18 leaves (including final blank leaf). Collation: ii6 (lacking gathering i and first two leaves of gathering ii), iii-ix8, x10, xi-xxviii8, xxix6 (lacking leaves 2 and 7), xxx-xxxv8 (lacking gathering xxxvi of 6 leaves, including final blank leaf). All lacking leaves supplied in photocopy. 26.5 cm. Fair condition. Many stains, including dark dampstains and traces of past dampness. Wear. Tears, including many open tears, affecting text, repaired with paper and paper filling (with photocopy and handwritten text replacement in several places). Most leaves professionally restored. Margins of leaves with woodcut frames trimmed, with damage and loss to frames. Worming affecting text, repaired with paper filling. Inscriptions. New leather binding.
An additional edition of this work was published concurrently (in 1492) in Spain or Portugal. Parts of it are extant, yet it is unclear if it was ever completed during the turbulent times of the Spanish expulsion.
Hasagot HaRamban on Sefer HaMitzvot by the Rambam. Constantinople: David and Shmuel ibn Nachmias, 1510. First edition.
Printed without title page. At the top of the first leaf: "Hasagot of the Ramban against the Rambam's count of mitzvot".
First edition of the Ramban's famous Hasagot critiquing the Rambam's enumeration of commandments, and the first halachic work of the Ramban to be printed.
The Ramban's Hasagot are structured based on the Rambam's Sefer HaMitzvot, another work first printed in Constantinople in the same time period.
In the first part of the work, Ramban critiques the fourteen principles propounded by the Rambam as the basis for his count of mitzvot. In the second part of the work, Ramban comments on various commandments counted or omitted by the Rambam. Throughout the work, Ramban defends the count of mitzvot propounded by Halachot Gedolot (Bahag), which Rambam often disputes.
Several early authorities refer to this work as "Sefer HaMitzvot by the Ramban", but this name was almost entirely supplanted after its printing.
Colophon on last leaf: "The labor was completed… by the typesetters… R. David and his son R. Shmuel ibn Nachmias… And people assisted them… to benefit the public, and they dedicated their money to perform this great mitzvah… And it was completed on Rosh Chodesh Tammuz [1510] in Constantinople…".
Stamps (blurred) on last leaf: "Yaakov Tzvi Katz", "Yaakov Tzvi Katz, Rabbi of Hajdúszoboszló" – R. Yaakov Katz, Rabbi of Hajdúszoboszló, author of Leket HaKemach HeChadash. Succeeded his father as Rabbi of Hajdúszoboszló, a position his family held for four generations: his father R. Shmuel Katz, Rabbi of Hajdúszoboszló (d. 1919), son-in-law of R. Yaakov Tzvi Weiss-Weissman (d. 1889 or 1890), son of R. Avraham Weissman, Rabbi of Hajdúszoboszló (and son-in-law of Rebbe Shmuel Frankel, Rabbi of Hajdúdorog, author of Imrei Shefer).
Correction and short gloss on leaves of book, by two writers.
Complete copy. [70] leaves. Approx. 18 cm. Good-fair condition, last leaves in fair condition. Stains, including dampstains (many stains to last leaves). Wear and creases. Tears, including small marginal open tears. Worming to last leaves, slightly affecting text. Margins of several leaves repaired with paper. Close trimming, affecting text on one leaf. New leather binding. Placed in matching leather slipcase.
Pirkei Rabbi Eliezer. Constantinople: Yehudah Sason, 1514. First edition. Elaborate copy from the collection of the Baron de Rothschild.
Rare, first edition of Pirkei Rabbi Eliezer, a midrashic work containing 54 chapters with detailed elaborations of Biblical stories, attributed to the tanna R. Eliezer son of Hyrcanus. R. David Luria, author of a commentary on the work, writes that this book forms the basis for many stories that are not mentioned explicitly in the Written Torah, but were an accepted part of the Oral Torah.
Title page decorated with fine woodcut frame.
Colophon on last leaf: "The work was completed… by Yehudah son of R. Yosef Sason on Tuesday, 13th Iyar… [1514], in Constantinople".
On title page and below colophon appears the printer's device of Yehudah Sason – an erect white lion against a black background, in a square frame (see: Yaari, Diglei HaMadpisim HaIvriyim, Jerusalem, 1944, pp. 7, 126, no. 8).
Elaborate leather binding signed: "René Aussourd" (1884-1966), a famous French bookbinder.
The present copy originated from the collection of the Rothschild family. Enclosed is a handwritten letter of authenticity from the Parisian antiquarian Christian Galantaris, attesting that this copy's provenance is from the above-mentioned collection.
Interestingly, the preface to the edition of Pirkei Rabbi Eliezer printed with the commentary of R. David Luria (Warsaw, 1884) contains a "commentary on a passage in Pirkei Rabbi Eliezer" by Baron Amschel Mayer von Rothschild, appended by the publisher – R. Shmuel Luria.
Some censorship expurgations.
On last leaf, signature of censor Giovanni Domenico Carretto, from 1617.
[44] leaves. 19.5 cm. Gilt edges. Good condition. Minor stains. Small marginal open tears to title page and several other leaves, repaired with paper filling. Light worming. Elaborate leather binding. Placed in matching slipcase.
Typographical variants on the verso of the title page are known to exist. See: Yitzchak Rivkind, Dikdukei Sefarim, "Kiryat Sefer", IV, 1927-1928, p. 276, no. 24 (the present copy differs from the copy appearing in the NLI catalog).
Exceptionally rare edition.
Commentary of Rashi on the Torah and Five Megillot. Venice: Daniel Bomberg, 1522.
Rare edition of Rashi's commentary on the Torah and Five Megillot.
Colophon on last leaf: "Printed by the brothers, sons of Baruch Adelkind of Padua, on behalf of Daniel Bomberg and in his press".
Signature on title page: "Meir son of Avraham in Haguenau" (Alsace), deleted by crossing out, with an additional signature below it: "Shalom Seligman Shamash" (a prominent member of the Frankfurt community). Additional inscriptions on title page.
Ownership inscription on leaf 2: "Purchased for the honor of my Creator, Netanel Pussweiler [Bouxwiller, Alsace], Wednesday, 18th Elul [1775]".
On the blank page on the verso of the final leaf, interesting inscriptions on abstaining from games and gambling, in early Ashkenazic script.
In the first inscriptions, the writer, "Yekutiel son of R. Menachem", makes a sworn commitment to refrain from board games (perhaps chess) for about six years. Writing in rhymed prose, he states that he had not been frequenting the study halls, instead playing board games, and he swears not to play board games until the year 5331 (1570/1571). After his signature ("this is the prayer and request of Yekutiel son of R. Menachem"), he further commits to refrain from all kinds of games: "And I add onto it of my own accord all kinds of games, until the above day and year", concluding with the date: "Friday of Parashat Lech Lecha 1564".
Below this inscription is a copying of a passage on the manifestation of Divine Inspiration in courts. Below it is an additional inscription, also on gambling: "…Therefore I determine not to gamble for a year[?], for which my brother gave me 3 Strasbourg pennies; and if I gamble before my time, i.e. a year, I will give him a Thaler. And I accept this upon myself… Tuesday, 10th Kislev 1570".
Card games and gambling were common in Ashkenazic lands for centuries, as was vowing to abstain from them. Community ordinances also sometimes dealt with this issue. "For the desire to gamble is especially great for those who have the habit. And R. Tuviah likewise stated that nowadays every vow not to gamble may be annulled, because those who are addicted to it are unable to restrain themselves" (Hagahat Smag, negative commandment 242). See further: R. Yuspa Schammes, Minhagim DiKehilat Vermeisa, Machon Yerushalayim edition, pp. 238-239, footnotes 10 and 13.
140 leaves. Approx. 25 cm. Most leaves in good-fair condition, first and last leaves in fair condition. Stains, including dampstains. Open tear to title page (not affecting text), and open tears to second leaf and several other places, affecting text and with abrasions to text, partially repaired with paper. Worming, slightly affecting text. Old binding, worn and damaged.
Exceptionally rare edition. The Bibliography of the Hebrew Book records a copy missing the title page.
Provenance: Sotheby's (Delmonico Collection), New York, December 2008, no. 174.
Masaot, the itinerary of R. Binyamin. Constantinople: Eliezer son of Gershom Soncino, 1543. First edition.
Rare first edition of one of the most famous Jewish travelogues, including a rich and important description of Jewish life in various locations in the 12th century, the period of the Rishonim.
On the verso of the title page, the book begins with a short foreword on R. Binyamin and his book: "This book was composed based on what was recounted by a man from Navarra named R. Binyamin son of Yonah of Tudela. He traveled and entered many distant lands… and in every place he visited, he wrote down everything he saw or heard from trustworthy people… And when he returned, he brought these words of his with him to Castile in the year 1173".
R. Binyamin of Tudela, a 12th century Jewish traveler and explorer. R. Binyamin departed ca. 1165 on a lengthy voyage in Europe, the Middle East and North Africa. He began his voyage in Saragossa, and he later traveled to southern France, departed Marseilles for Genoa, reached Rome and southern Italy, sailed through Corfu to Greece, Turkey and Constantinople, traveled through Syria to Eretz Israel and also reached Mesopotamia and Yemen, finally returning to Spain in 1173. In his travelogue, R. Binyamin describes the lands he visited, with particular attention to the Jewish communities, their number in each location, their ways of life and their customs. His descriptions often mention important Jewish sages he met in various lands.
R. Binyamin's itinerary has been printed in dozens of editions over the years and has also been printed in translation in various languages. The book was first translated into Latin by the Spanish scholar Benito Arias Montano (Antwerp, 1575), whose edition formed the basis for translations into other languages printed thereafter.
[32] leaves. 13.5 cm. Overall good condition. Stains, including slight dampstains. Censorship expurgations in ink, resulting in many stains. Several handwritten inscriptions. Early binding, composed of remnants of manuscripts.
Complete copies are very rare. Recorded in the Bibliography of the Hebrew Book based on a copy in the British Library.
Hanhagat HaChaim – Livro intitulado regimiento de la vida. An ethical work in Ladino, "authored by the perfect Torah scholar R. Moshe Almosnino", with a composition on the interpretation of dreams "written by the author himself upon the request of the fortunate lord Don Yosef Nasi…". [Thessaloniki]: Yosef son of Yitzchak Yaavetz, Elul 1564. Only edition. Ladino.
Evidently, this is the first original work printed in Ladino, the language spoken by Spanish Jews, prevalent throughout the Spanish emigrant communities in oriental countries. Ethics, Aggadah and counsel. The book is written entirely in Ladino with an introduction and detailed index in Hebrew. Divided into three parts, as the author writes in his introduction. The first part: "The proper conduct… for eating and drinking, sleeping… going to sleep and waking up, walking and sitting, speaking and keeping quiet…". The second part is about the ten virtues of Aristotle: "Courage, temperance, generosity, magnificence… great-heartedness, pride, patience, wit, friendliness and truthfulness". The third part discusses "justice, friendship… wisdom, intellect, understanding and craft".
Part of the title page, the introduction and contents are printed in Hebrew. The titles of chapters and subjects are printed in Hebrew on the margins. At the end of the book, a Ladino-Hebrew glossary is printed.
Another edition of the book, in Spanish, was printed in Amsterdam many years later, in 1729.
R. Moshe Almosnino (ca. 1516-1580), an extraordinary Torah scholar, was a rabbi in Thessaloniki in the 16th century. A halachic authority, orator and philosopher, he was well-versed in science, medicine and several languages, and he authored Torat Moshe, Tefillah LeMoshe and Yedei Moshe. He also wrote a supercommentary on the commentaries of Ibn Ezra and Rashi, as well as novellae, Talmud commentaries and more. As mentioned in his introduction, Rabbi Moshe Almosnino wrote this book at the request of his nephew who begged him to write his teachings in the vernacular, although this was difficult for him due to his great love of Hebrew. Apparently, the glossary at the end of the book was the first Hebrew-Ladino dictionary to have been composed.
Handwritten inscriptions to title page and other leaves (on the last leaf: "Shlomo son of R. Yeshayah…").
Complete copy, including the last leaves with the glossary, which are sometimes missing. 164, [4] leaves. Leaves 141-144 are bound out of sequence, after leaf 156. Approx. 20 cm. Varying condition of leaves; most leaves in good-fair condition; first and last leaves in fair condition. Stains, including dampstains. Worming, affecting text, repaired with paper filling. Large open tears to margins of title page, inner margin of second leaf, and margins of last four leaves, slightly affecting text on both sides of the title page and some of the last leaves, repaired with paper filling (these leaves may have been supplied from another copy). New binding, with worming and light damage.