מכירה 87 - היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
כולל: מתווים לעבודות מאת זאב רבן ופריטי בצלאל, ספרי ילדים מאוירים, ספרי אוונגרד עיתוני לאדינו, ועוד
- (-) Remove art filter art
- חפצים (52) Apply חפצים filter
- רבן, (52) Apply רבן, filter
- בצלאל (52) Apply בצלאל filter
- ופריטים (52) Apply ופריטים filter
- וציורים (52) Apply וציורים filter
- ותלמידי (52) Apply ותלמידי filter
- זאב (52) Apply זאב filter
- כולל (52) Apply כולל filter
- רבן (52) Apply רבן filter
- מאת (52) Apply מאת filter
- מורי (52) Apply מורי filter
- מעזבון (52) Apply מעזבון filter
- מתווים (52) Apply מתווים filter
- נוספים (52) Apply נוספים filter
- ספרים (52) Apply ספרים filter
- ספרים, (52) Apply ספרים, filter
- שלמה (52) Apply שלמה filter
- קדמי (52) Apply קדמי filter
- and (52) Apply and filter
- artist (52) Apply artist filter
- bezalel (52) Apply bezalel filter
- book (52) Apply book filter
- books, (52) Apply books, filter
- by (52) Apply by filter
- estat (52) Apply estat filter
- ev (52) Apply ev filter
- from (52) Apply from filter
- includ (52) Apply includ filter
- item (52) Apply item filter
- judaica (52) Apply judaica filter
- kedmi (52) Apply kedmi filter
- of (52) Apply of filter
- origin (52) Apply origin filter
- other (52) Apply other filter
- raban (52) Apply raban filter
- shlomo (52) Apply shlomo filter
- sketch (52) Apply sketch filter
- the (52) Apply the filter
- ze (52) Apply ze filter
- ze'ev (52) Apply ze'ev filter
- zeev (52) Apply zeev filter
- אמנות (11) Apply אמנות filter
תחריט. חתום בלוח ובעיפרון.
33X40 ס"מ. מצב טוב. נייר כהה. נתון במסגרת 68X83 ס"מ ולא נבדק מחוץ לה.
בלקט: • גלויה רשמית בלתי מחולקת שנדפסה לכבוד הקונגרס הציוני החמישי בבאזל, 1901, ועליה ציורו המפורסם של ליליין ובו נראית בת ציון הגואלת את יהודי הגולה ומצביעה על איכר החורש את שדהו אל מול השחר העולה; במסגרת המעוטרת מילות התפילה: "ותחזינה עינינו בשובך לציון ברחמים". • שלוש גלויות ועליהן איוריו לספר שיריו של בריס פון מינכהאוזן, "Juda"; שתיים מהן נדפסו עבור לשכת הקק"ל בווינה. • שש גלויות ועליהן איוריו לספר "Lieder des Ghetto" (שירי הגטו) מאת מוריס רוזנפלד. • גלויה ועליה רפרודוקציה של התחריט "Fest unter Ölbaumen" המציג חג עממי (ל"ג בעומר?) בירושלים. • גלויה בלתי מחולקת בעיצובו של ליליין לרגל אחד במאי. • כרטיס ברכה לרגל שנת 1901, הדפסת ניסיון לכרטיס ביקור (?) ואיור עבור דף השער לאלמנך יהודי-פולני לשנת 1902 (שככל הנראה לא נעשה בו שימוש).
15 פריטים. גודל ומצב משתנים.
כ-65 פריטי נייר הקשורים ליצירתו של הצייר שאול רסקין. שנות ה-30 עד שנות ה-60 בקירוב. אנגלית, ומעט יידיש ועברית.
באוסף: • כרטיסי הזמנה לתערוכות של רסקין ולאירועים שונים שנערכו לכבודו – הזמנה לקבלת פנים לרגל חזרתו של רסקין לניו-יורק מביקור בארץ ישראל (1946); הזמנות לאירועים לכבוד יום הולדתו; הזמנות לתערוכות בגלריה Hebraica בניו יורק; הזמנה לפתיחת תערוכה רטרוספקטיבית במלאת 85 שנה לרסקין, במשכן לאמנות בעין חרוד (1963); ועוד. • עלוני מידע מתערוכות שונות ועלוני מידע המכריזים על צאתם לאור של ספרים עם עבודותיו. • רשימה אוטוביוגרפית קצרה (מודפסת על נייר כרומו; אנגלית). • מאמר מאת רסקין על גדוד העבודה במגדל (מודפס במכונת כתיבה; אנגלית), ועוד.
האוסף כולל גם רישום קטן בעפרון, על נייר שורות – נגן צ'לו (אינו חתום), ומספר פריטים בכתב-ידו של רסקין, בהם: • דף מידע ביוגרפי. • רשימה שכותרתה "Jewish Art in Theory and Practice" (מתווה להרצאה?), כתובה בעט בגב עלון מודפס המבשר על צאת פורטפוליו חדש – רפרודוקציות צבעוניות של 20 ציורים מאת רסקין (Saul Raskin: Twenty Full Color Plates, 1953). • מכתב קצר, חתום, על גבי עלון מודפס המודיע על צאתו לאור של ספרו של רסקין "Saul Raskin: 125 Paintings, Drawings, Etchings" (1938 בקירוב)
גודל ומצב משתנים.
שאול רסקין (Saul Raskin, 1878-1966), נולד בעיירה נוגאיסק (כיום פרימורסק; אוקראינה), והוכשר באומנות הליתוגרפיה בסימפרופול. נדד ברחבי אירופה ולמד אמנות באודסה, בגרמניה, בשוויץ, בצרפת ובאיטליה. בשנת 1904 היגר לארה"ב, שם עסק, בין היתר, בציור קריקטורות עבור כתבי-עת יידיים, באיור ספרים, בהוראת אמנות ובכתיבת ביקורות אמנות. בגיל 43, לאחר ביקור ראשון בארץ ישראל שהותיר עליו רושם רב, נהיה לצייר מקצועי. רבות מעבודותיו עסקו במסורת היהודית, ובהן איוריו לפרקי אבות, להגדה של פסח ולחמש מגילות, והוא נחשב לאחד מגדולי הציירים היהודים באמריקה. רסקין הגדיר עצמו ציוני, ביקר בארץ ישראל מספר פעמים וצייר את נופיה ואת תושביה.
חוטי צמר צבעוניים; קרטון מחורר.
עבודת רקמה המציגה את מקום המקדש במתכונת הסכמתית המקובלת באמנות העממית בארץ ישראל: קיר אבנים ומעליו עצי ברוש, ומשני הצדדים מבנים המייצגים במסורת האמנות המקומית את כיפת הסלע ומסגד אל אקצה, שספק מסמלים את בית המקדש ספק ממלאים את מקומו. כתובת רקומה: "מדרש שלמה ירושלם מקום מקדש / שנת / כותל מערבי / תרע"ב".
רקמה על גבי קרטון מחורר לא דרשה כל מיומנות מיוחדת ונפוצה מאוד בקרב הנשים והנערות.
23X32 ס"מ בקירוב. מצב טוב. קרעים וקרעים חסרים קטנים בשולי הדף ללא פגיעה ברקמה. כתמים קלים.
"זה האשה אשר תקריבו לה'", רישום מעשה ידי יוסף צבי גייגר (1870-1944). [צפת, סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
עיפרון ודיו על נייר. חתום בחותמת עזבון גייגר.
בראש הרישום מצוטט, בכתב קליגרפי נאה, הפסוק העוסק בקרבן התמיד: "זה האשה אשר תקריבו לה' כבשים בני שנה תמימים" (במדבר כח ג). במרכזו נראה הכהן הגדול, עטוי שמונה בגדי כהונה, בידו האחת מחתה ובה גחלים ובידו השנייה מאכלת, לצד מזבח העולה. לפני המזבח נראים שני אילים. מימין נראים בתים ומשמאל מקום המקדש, וברקע נוף גבעות. מוקף מסגרת נאה בדגם צמחי, שלא הושלמה. מחוץ למסגרת, בעיפרון, נוספה יונה נושאת במקורה עלה זית. כתובות נוספות בעיפרון: "והקריב אהרן אל המזבח" וכן חלקי המזבח ומידותיו.
34X28.5 ס"מ. מצב טוב. קרעים וקרעים חסרים קלים (עם פגיעה קלה בחלקו התחתון של הרישום), חלקם משוקמים (רצועות נייר מודבקות בגב). קמטים קלים.
יוסף צבי גייגר (1870-1944), יליד צפת. מעסקני מוסדות התורה והחסד בצפת. היה ממזכירי הכוללים ומן הממונים עליהם ואיש ציבור רב פעלים. ביתו היה בית ועד לגבאי הכוללים והקהילות בצפת. עיתוני הישוב, כגון "חבצלת", "הלבנון" ו"הצפירה" פרסמו טורים פרי עטו. אותיותיו היו יפות ובהירות, שימש כסופר הכוללים, ועסק גם בכתיבת מכתבים למי שלא ידעו קרוא וכתוב. היה ידוע בעיר כסופר וצייר ברוך כישרון, "כתבא רבא וספרא"; ידועים לוחות "מזרח" ו"שויתי" מעוטרים מעשה ידיו, שערי "ספרי תורמים", "כתבי הכתרה" לתורמים ומכתבי ברכה ששרטט באותיות נאות ועיטר, ואף מגזרות נייר בנוסח המזרח אירופי. בני צפת מספרים כי היה מכין כתובות לזוגות שנישאו בעיר, כתובות באותיות זהב ומעוטרות בצמחים ובפרחים; גם בתי הכנסיות זכו להתקשט במעשי ידיו, ובכמה בתי כנסת בצפת היו מצויים לוחות מעוטרים וכתובים באותיות זהב. בספר זכרונותיו "אחד מזקני צפת", מעיד נכדו בנימין גייגר כי הסב עסק אף בחקיקה באבן (ואותיותיו מופיעות על גבי מצבות בצפת). עוד מספר הנכד כי סבו היה מאוהבי השפה העברית ומשוחריה; במאמציו להנחיל את השפה, תלה ב'חדרים' ובישיבות ברחבי העיר שלטים ועליהם מילים עבריות כדי שילמדו אותן הילדים, ואת ילדיו ונכדיו לימד את השפה עד שידעו אותה על בוריה.
דף מצויר לכבוד חודש אדר, מעשה ידי יוסף צבי גייגר; חתום בחותמתו. צפת, אדר תרס"ט (1909).
הדף מעוטר בכתובות ובפסוקים מענייני החודש: "משנכנס אדר מרבין בשמחה"; "לחיים טובים ולשלום"; "אכלו רעים שתו ושכרו דודים"; "מזל אדר דגים"; "ויין ישמח לבב אנוש"; "לקח טוב נתתי לכם". ביניהם מצוירים צמד דגים, ידיים לוחצות זו את זו לברכה, בקבוק וגביע יין ועוגת "לעקאך". חתום בחותמתו של יוסף צבי גייגר ומתוארך אדר תרס"ט.
מנהג הקהילות במזרח אירופה ובמרכזה היה לתלות בחודש אדר לוח מעוטר – מצויר ביד או מודפס – על מקום ה"זכר לחורבן" כדי להרבות בשמחה ולמעט את האבלות שהם משמשים לה תזכורת קבועה. הלוחות הוכנו בגודל מתאים לכיסוי המקום – אמה על אמה או קרוב לכך. הלוחות נתלו גם בבתי כנסת, אף שבהם אין נוהגים להשאיר זכר לחורבן. ללוחות אלו מתכונת רגילה, והם מציגים קבוצת דימויים קבועה – דגים, מזון ומשקה, וכדומה.
48X37 ס"מ. מצב בינוני-טוב. תיקונים רבים בנייר דבק שקוף; נזקי חומציות רבים עקב התיקון. קרעים, נקבים וקמטים.
יוסף צבי גייגר (1870-1944), יליד צפת. מעסקני מוסדות התורה והחסד בצפת. היה ממזכירי הכוללים ומן הממונים עליהם ואיש ציבור רב פעלים. ביתו היה בית ועד לגבאי הכוללים והקהילות בצפת. עיתוני הישוב, כגון "חבצלת", "הלבנון" ו"הצפירה" פרסמו טורים פרי עטו. אותיותיו היו יפות ובהירות, שימש כסופר הכוללים, ועסק גם בכתיבת מכתבים למי שלא ידעו קרוא וכתוב. היה ידוע בעיר כסופר וצייר ברוך כישרון, "כתבא רבא וספרא"; ידועים לוחות "מזרח" ו"שויתי" מעוטרים מעשה ידיו, שערי "ספרי תורמים", "כתבי הכתרה" לתורמים ומכתבי ברכה ששרטט באותיות נאות ועיטר, ואף מגזרות נייר בנוסח המזרח אירופי. בני צפת מספרים כי היה מכין כתובות לזוגות שנישאו בעיר, כתובות באותיות זהב ומעוטרות בצמחים ובפרחים; גם בתי הכנסיות זכו להתקשט במעשי ידיו, ובכמה בתי כנסת בצפת היו מצויים לוחות מעוטרים וכתובים באותיות זהב. בספר זכרונותיו "אחד מזקני צפת", מעיד נכדו בנימין גייגר כי הסב עסק אף בחקיקה באבן (ואותיותיו מופיעות על גבי מצבות בצפת). עוד מספר הנכד כי סבו היה מאוהבי השפה העברית ומשוחריה; במאמציו להנחיל את השפה, תלה ב'חדרים' ובישיבות ברחבי העיר שלטים ועליהם מילים עבריות כדי שילמדו אותן הילדים, ואת ילדיו ונכדיו לימד את השפה עד שידעו אותה על בוריה.
כרזה גדולה, ובה נראית סצינת עקדת יצחק בצבעים עזים. במסגרת הכרזה משלבות של המילה "ירושלם" בתוך קרטושים נאים; האותיות ועיצוב המסגרת בסגנון "בצלאל". בראש הכרזה כתובות: "ועקידת יצחק לזרעו היום ברחמים תזכור" ותרגום מילות התפילה לאנגלית ולגרמנית. בתחתיתה כתובת נוספת: "מנחת זכרון ומזכרת אהבה מעה"ק ירושלם תובב"א".
60X50 ס"מ. מצב בינוני. קרעים וקרעים חסרים רבים (בעיקר בשוליים), משוקמים שיקום מקצועי, עם מספר פגיעות בהדפס. קמטים. כתמים קלים בשוליים. נתונה בפספרטו.
שש ליתוגרפיות צבעוניות (חתומות בלוח), המתארות את מושבי קרן היסוד בעמק יזרעאל. נתונות בתיקייה מקורית עם דף תוכן ודף קולופון (בעברית ובאנגלית).
[8] לוחות (שישה הדפסים ליטוגרפיים ושני דפי-טקסט), 41X33.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים. קמטים ופגמים בשוליים (ברובם קלים). תיקייה בלויה ושחוקה, עם קילופים וקרעים. אחת מכנפי הנייר הפנימיות חסרה ואחת מנותקת.
תרגום צרפתי לסיפור קופידון ופסיכה מתוך "חמור הזהב" למחבר הרומי לוקיוס אפוליוס. מלווה 32 לוחות הדפס על פי ציורי רפאל, חתומים בלוח "C. Normand" (Charles Pierre Joseph Normand?).
העותק שלפנינו נכרך מחדש, עם דפי בטנה חדשים (העטיפה המקורית מודבקת על גבי העטיפה החדשה). על גבי דף הבטנה הקדמי מופיע ציור דיו מעשה-ידי המשוררת לאה גולדברג – מימין נראית אישה (לאה גולדברג עצמה?) האוחזת בשלט עם הכתובת "Lea Goldberg". בראש הציור מופיעה הכתובת "Ex Libris".
[37] עמ' + 32 לוחות, 32 ס"מ בקירוב. מצב בינוני. כתמים, קרע חסר ופיסות נייר מודבקות בשולי דף הבטנה עם ציורה של גולדברג (ללא פגיעה בציור). כתמים ופגמים בדפי הספר. קרעים קלים בשולי הדפים. קרעים חסרים גדולים בעטיפת הספר האחורית המקורית. חותמות דיו על דף הבטנה האחורי.
מהדורה זו של הספר אינה מופיעה ב-OCLC.
מקור: אוסף טוביה ריבנר.
רות שלוס (1922-2013), פועל ממתין, 1956.
שמן על בד. חתום ומתוארך.
54X81 ס"מ.
רות שלוס (1922-2013) נולדה בנירנברג ועלתה לארץ עם משפחתה בשנת 1935. בעודה בת 16 בלבד החלה ללמוד ב"בצלאל", ועם סיום לימודיה הצטרפה לגרעין המקימים של קיבוץ להבות הבשן. שלוס תרמה מכישוריה למפעלי האמנות והדפוס של התנועה, ועבדה כמאיירת בעיתון "משמר לילדים" וכמעצבת כריכות עבור "ספריית פועלים". מ-1950 עד 1952 בערך למדה אמנות ב"אקדמיה גרנד שומייר" בפריז, ולאחר שובה ארצה, עקב הפילוג בתנועה הקיבוצית, עזבה את קיבוצה.
שלוס הייתה חברה במפלגה הקומוניסטית וציוריה שהתאפיינו בריאליזם חברתי הביעו לעתים קרובות מסר סוציאליסטי של חשיפת פערי הכוחות וההשלכות של הבדלי המעמדות. היא ציירה את שוליה של החברה – נשים קשות-יום, ילדים רעבים, פועלים ויושבי-מעברות. בהמשך פנתה לחייהן של נשים, לחוסר האונים שבחוויית הלידה ולחידלון שבזקנה – ואת כולם ציירה במבט רגיש הרואה את האדם הנטוע בסביבתו, כפי שכתב עליה המשורר נתן זך – "המוטו שלה נותר זה שהיה לאורך כל השנים. החיים עצמם. ללא כחל ושרק".
העבודה שלפנינו הוצגה בתערוכה "ריאליזם חברתי בשנות ה-50, אמנות פוליטית בשנות ה-90" (מוזיאון חיפה לאמנות, 1998). בקטלוג התערוכה כותבת האוצרת גילה בלס: "בשנות החמישים ציירה רות שלוס הרבה תמונות של פועלים. 'פועל ממתין'... הוא הציור החשוב ביותר שלה בתחום זה. מכונס בתוך עצמו, שקוע בדאגותיו, הוא יושב שפוף על שפת המדרכה, מחכה לעבודה מזדמנת. העיצוב הריאליסטי החזק, הדגשת הצורה התלת-מימדית, המאסה הכהה של הדמות על הרקע של אפורים צבעוניים, מעניק לתמונת שמן זאת איכות שמזכירה עבודות מסוימות של סיזן".
ספרות ותערוכה: "ריאליזם חברתי בשנות ה-50, אמנות פוליטית בשנות ה-90" (מוזיאון חיפה לאמנות, 1998; אוצרות: גילה בלס ואילנה טננבאום). קטלוג התערוכה, עמ' 27, 89 (תמונה מס' 8).
מקור: אוסף עוזי אגסי.
יחיאל קריזה (1909-1968), דמויות.
שמן על עץ. חתום.
46X35 ס"מ בקירוב, במסגרת 72X61 ס"מ. סדקים ופגמים קלים בצבע.
יחיאל קריזה (1909-1968), יליד טורק שבפולין, עלה לארץ עם משפחתו בשנת 1923. תחילה סייע לאביו כשוליית-צבע, והחל משנות העשרים לחייו עבד כאורז בפרדסים. בתקופה זו החל לצייר ללא כל הכשרה מוקדמת. לאחר זמן מה החל ללמוד בסטודיות של אביגדור סטימצקי ויוסף זריצקי ובשנת 1935 נסע ללמוד בפריז. במהלך שהותו באירופה אף עבד בעיירת האמנים קזימייז' דולני בפולין. בשנים 1947-1948 זכה פעמיים בפרס דיזנגוף לאמנות.
קריזה היה קרוב לאמני קבוצת "אופקים חדשים" וסגנונו הלך ונעשה מופשט עם השנים, ביחוד לאחר ששהה כשבעה חודשים בניו יורק בשנים 1958-1959. עם זאת בחר לעבוד כאמן עצמאי בלא להיות כפוף לדעתם של אחרים. הציג תערוכות יחיד במוזיאון תל-אביב, בבית האמנים בתל-אביב ובחיפה, ועוד, ועבודותיו אף נכללו בתערוכה הרשמית של אמני קבוצת "אופקים חדשים" במשכן לאמנות בעין-חרוד בשנת 1963.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
שני גיליונות דפוס (ליתוגרפיות צבעוניות) – דוגמאות הדפסה של לוחות לוטו בעיצוב נחמיה בדרשי. על לוחות הלוטו איורים של פירות, ירקות ופרחי ארץ-ישראל (ייתכן כי המעצב, נחמיה בדרשי, הושפע מלוטו פרחי ארץ-ישראל שהוציא אחד ממורי "בצלאל", הצייר שמואל חרובי).
לצד לוחות הלוטו, מספר דוגמאות הדפסה נוספות: כרטיס ביקור ותו ספר(?) של שמואל בן דוד, כרטיס ספרייה לספריית "בצלאל", חותמות (בעברית ובאותיות לטיניות) של זאב רבן ("ז. רבן" ו"ז. רביצקי" – שמו הלועזי של רבן), מרים רביצקי, שמואל בן-דוד ומ. אלוני, ועוד.
שני גיליונות, 50X34.5 ס"מ. מצב טוב. מספר קרעים קלים בשוליים (ללא פגיעה בהדפסה).
ראו: "בצלאל" של שץ 1929-1906, עורכת: נורית שילה-כהן, ירושלים, תשמ"ג, עמ' 204 ו-209.