Auction 26 - Jewish and Israeli History and Culture

"Tel-Aviv" – First Translation into Hebrew of "Altneuland" – Warsaw, 1902

Opening: $300
Unsold
Tel-Aviv, a story, by Theodor Herzl. Translated into Hebrew: N.S. [Nahum Sokolov]. Warsaw: The Russian Zionist Organization, "HaTzfira" Printing Press, 1902.
First translation into Hebrew of the utopian novel by Theodor Herzl, "Altneuland" published in German in the same year. About the meaning of the Hebrew title, written on page 80: "and Friedrich whispered: Tel-Aviv! (altneuland: Tel – ancient ruin, Aviv – rejuvenation, a new blossom, and this is the name of a place). – Yes! You aimed well. This was a barrow, ancient ruins, and now it is a place of spring and life. We established a new state on our land". Censor's confirmation of 1903 appears over the leaf of the title-page [it seems that this is a stereotypic printing made right after the first edition was sold out]. 319 pp [one leaf missing at the beginning?], 21.5 cm. Good condition. Tear to second leaf. Ex-library copy. New Binding.
Herzl, Congress, JNF
Herzl, Congress, JNF