Online Auction 43 - Part I - Judaica - Books, Manuscripts, Letters, Objects
Manuscript – Tahir shel Pesach – Morocco, 19th Century
Opening: $100
Sold for: $600
Including buyer's premium
The description and condition report appear below in Hebrew. For information in English, please contact us at [email protected]
כתב-יד, "צ'היר של פסח", עם ליקוטים שונים. [מרוקו, המאה ה-19 בקירוב].
כתיבה מערבית. תיבות פתיחה מאוירות במספר מקומות.
את החיבור "צ'היר של פסח" [חוקת הפסח] נהגו לומר בקהילות צפון אפריקה בימי חג הפסח. החיבור כולל פיוט הלכתי על דיני פסח, בלשון הקודש ובתרגום לערבית-יהודית (פסקה אחר פסקה), פיוטים נוספים בערבית-יהודית ותרגום ההפטרות של החג.
בחציו השני של כתב-היד ליקוטים שונים, בהם פיוטים לזמנים שונים, ספר רפפות, ספר בן סירא, ועוד. בסוף "קצת פסח וסוכה" קולופון הכותב: "אני הכותב יעקב אלבאז סי"ט". בסוף ספר רפפות קולופון נוסף: תם ונשלם... יעקב אלבאז יצ"ו". הוא חתום במקום נוסף בתחילת כתב-היד. במספר מקומות קולופונים נוספים, מהם נמחק שם הכותב המקורי הנ"ל, ותחתיו נכתב שם בעלים מאוחר יותר: "יום טוב סעדון" (החתום אף במספר מקומות נוספים לאורך כתב-היד).
[150] דף. 13 ס"מ. מצב בינוני. סימני עש, קרעים וקרעים חסרים במספר דפים, עם פגיעה בטקסט. קרעים חסרים כתוצאה מחריכת הדיו בחלק מתיבות הפתיחה המאוירות, עם פגיעה בטקסט. דהיית דיו בחלק מהדפים. כריכת עור מקורית, פגומה.
כתב-יד, "צ'היר של פסח", עם ליקוטים שונים. [מרוקו, המאה ה-19 בקירוב].
כתיבה מערבית. תיבות פתיחה מאוירות במספר מקומות.
את החיבור "צ'היר של פסח" [חוקת הפסח] נהגו לומר בקהילות צפון אפריקה בימי חג הפסח. החיבור כולל פיוט הלכתי על דיני פסח, בלשון הקודש ובתרגום לערבית-יהודית (פסקה אחר פסקה), פיוטים נוספים בערבית-יהודית ותרגום ההפטרות של החג.
בחציו השני של כתב-היד ליקוטים שונים, בהם פיוטים לזמנים שונים, ספר רפפות, ספר בן סירא, ועוד. בסוף "קצת פסח וסוכה" קולופון הכותב: "אני הכותב יעקב אלבאז סי"ט". בסוף ספר רפפות קולופון נוסף: תם ונשלם... יעקב אלבאז יצ"ו". הוא חתום במקום נוסף בתחילת כתב-היד. במספר מקומות קולופונים נוספים, מהם נמחק שם הכותב המקורי הנ"ל, ותחתיו נכתב שם בעלים מאוחר יותר: "יום טוב סעדון" (החתום אף במספר מקומות נוספים לאורך כתב-היד).
[150] דף. 13 ס"מ. מצב בינוני. סימני עש, קרעים וקרעים חסרים במספר דפים, עם פגיעה בטקסט. קרעים חסרים כתוצאה מחריכת הדיו בחלק מתיבות הפתיחה המאוירות, עם פגיעה בטקסט. דהיית דיו בחלק מהדפים. כריכת עור מקורית, פגומה.
Manuscripts, Letters and Printed Matter – North Africa
Manuscripts, Letters and Printed Matter – North Africa