Auction 63 - Rare and Important Items
- manuscript (113) Apply manuscript filter
- letter (107) Apply letter filter
- manuscripts, (100) Apply manuscripts, filter
- signatur (98) Apply signatur filter
- chassid (56) Apply chassid filter
- rabbi (52) Apply rabbi filter
- luminari (49) Apply luminari filter
- book (35) Apply book filter
- lithuanian (32) Apply lithuanian filter
- palestin (29) Apply palestin filter
- erit (24) Apply erit filter
- hapletah (24) Apply hapletah filter
- hapletah, (24) Apply hapletah, filter
- holocaust (24) Apply holocaust filter
- israel (24) Apply israel filter
- she (24) Apply she filter
- she'erit (24) Apply she'erit filter
- sheerit (24) Apply sheerit filter
- state (24) Apply state filter
- zionism (24) Apply zionism filter
- zionism, (24) Apply zionism, filter
- galician (23) Apply galician filter
- lithuanian, (23) Apply lithuanian, filter
- polish (23) Apply polish filter
- print (20) Apply print filter
- includ (17) Apply includ filter
- earli (13) Apply earli filter
- edit (13) Apply edit filter
- jewish (13) Apply jewish filter
- rare (13) Apply rare filter
- 16 (11) Apply 16 filter
- 16th-19th (11) Apply 16th-19th filter
- 19 (11) Apply 19 filter
- centuri (11) Apply centuri filter
- famous (11) Apply famous filter
- th (11) Apply th filter
- torah (11) Apply torah filter
- basic (9) Apply basic filter
- chabad (9) Apply chabad filter
- generat (9) Apply generat filter
- kabbalah (9) Apply kabbalah filter
- past (9) Apply past filter
- art (8) Apply art filter
- autograph (8) Apply autograph filter
- ceremoni (8) Apply ceremoni filter
- dutch (8) Apply dutch filter
- german (8) Apply german filter
- kabbalist (8) Apply kabbalist filter
- illustr (7) Apply illustr filter
- leav (7) Apply leav filter
Displaying 157 - 168 of 200
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $1,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $2,500
Including buyer's premium
Historie der Drie Laatste Turksche Keizers [History of the three last Turkish sultans]. Amsterdam: Timotheus ten Hoorn and Jan Bouman, 1684. Dutch.
A book about the Ottoman Empire in the years 1623-1677, with a chapter dedicated to the affair of Sabbatai Zevi, including a rare and unique portrait-engraving of Sabbatai Zevi after his conversion to Islam.
This is a Dutch translation of the book by British historian and diplomat Paul Rycaut, "The History of the Turkish Empire from the Year 1623 to the Year 1677", first published in London in 1680. The book discusses at length three of the Turkish sultans – Murat IV, Ibrahim I and Mehmed IV.
One of the book's chapters (pp. 152-187) is dedicated to Sabbatai Zevi and titled "Historie van Sabatai-Sevi, Velsche Messias der Jooden" [History of Sabbatai Zevi, False Messiah of the Jews]. The chapter describes, among other topics, the imprisonment and conversion to Islam of Sabbatai Zevi in 1666, and includes numerous quotes from letters by Sabbatai Zevi and Nathan of Gaza. This is an early and important essay about Sabbatai Zevi written during his lifetime.
The chapter opens with a portrait engraving of Sabbatai Zevi wearing an elegant buttoned attire and a Tarbush, and holding a book with an inscription in faulty Hebrew. On the bottom of the engraving appears the title "Velsche Messias der Jooden Sabatai Sevi" [False Messiah of the Jews, Sabbatai Zevi].
This engraving is based on a famous engraving printed in Amsterdam in 1669, in Thomas Coenen's book, "Ydele Verwachtinge der Joden" (this engraving is considered to be a realistic portrait based on a drawing of Sabbatai Zevi created by a person who met Zevi in Izmir). However, the engraving in the book before us differs from the one printed in Coenen's book and from other engravings printed thereafter. One of the main differences is the direction to which Sabbatai Zevi faces. While in most known engravings of Sabbatai Zevi he faces right, in this engraving he faces left.
This engraving does not appear in "Jewish Iconography" by Alfred Rubens and is not mentioned in literature about Sabbatai Zevi.
The author of the book, Paul Rycaut (1629-1700), was a British historian and diplomat, who served as the personal secretary of the British consul in Istanbul and later as the British consul in Izmir. His writings about the Ottoman Empire were a most important source of information about the Ottoman Empire in the 17th century, and many researchers based their studies on his books.
Alongside the engraving of Sabbatai Zevi, the book includes thirteen other engravings: portrait engravings of the sultans Morat IV, Ibrahim I and Mehmed IV, and engravings depicting various events in the history of the Ottoman Empire. The book also has an engraved frontispiece.
[4] leaves (including the frontispiece), 328, 414, 114, 119-164, [27] pp + [14] engraved plates. Two leaves (pp. 115-118) and two engraved plates are missing and replaced by photocopies. Good overall condition. Stains and creases. A number of detached or loose leaves. Tears at margins of several leaves. Tear to one engraving, repaired with a piece of paper pasted on the back. Damage to top margin of one plate. The portrait engraving of Sabbatai Zevi is in good condition. Original vellum binding, slightly damaged. Label on the spine.
A book about the Ottoman Empire in the years 1623-1677, with a chapter dedicated to the affair of Sabbatai Zevi, including a rare and unique portrait-engraving of Sabbatai Zevi after his conversion to Islam.
This is a Dutch translation of the book by British historian and diplomat Paul Rycaut, "The History of the Turkish Empire from the Year 1623 to the Year 1677", first published in London in 1680. The book discusses at length three of the Turkish sultans – Murat IV, Ibrahim I and Mehmed IV.
One of the book's chapters (pp. 152-187) is dedicated to Sabbatai Zevi and titled "Historie van Sabatai-Sevi, Velsche Messias der Jooden" [History of Sabbatai Zevi, False Messiah of the Jews]. The chapter describes, among other topics, the imprisonment and conversion to Islam of Sabbatai Zevi in 1666, and includes numerous quotes from letters by Sabbatai Zevi and Nathan of Gaza. This is an early and important essay about Sabbatai Zevi written during his lifetime.
The chapter opens with a portrait engraving of Sabbatai Zevi wearing an elegant buttoned attire and a Tarbush, and holding a book with an inscription in faulty Hebrew. On the bottom of the engraving appears the title "Velsche Messias der Jooden Sabatai Sevi" [False Messiah of the Jews, Sabbatai Zevi].
This engraving is based on a famous engraving printed in Amsterdam in 1669, in Thomas Coenen's book, "Ydele Verwachtinge der Joden" (this engraving is considered to be a realistic portrait based on a drawing of Sabbatai Zevi created by a person who met Zevi in Izmir). However, the engraving in the book before us differs from the one printed in Coenen's book and from other engravings printed thereafter. One of the main differences is the direction to which Sabbatai Zevi faces. While in most known engravings of Sabbatai Zevi he faces right, in this engraving he faces left.
This engraving does not appear in "Jewish Iconography" by Alfred Rubens and is not mentioned in literature about Sabbatai Zevi.
The author of the book, Paul Rycaut (1629-1700), was a British historian and diplomat, who served as the personal secretary of the British consul in Istanbul and later as the British consul in Izmir. His writings about the Ottoman Empire were a most important source of information about the Ottoman Empire in the 17th century, and many researchers based their studies on his books.
Alongside the engraving of Sabbatai Zevi, the book includes thirteen other engravings: portrait engravings of the sultans Morat IV, Ibrahim I and Mehmed IV, and engravings depicting various events in the history of the Ottoman Empire. The book also has an engraved frontispiece.
[4] leaves (including the frontispiece), 328, 414, 114, 119-164, [27] pp + [14] engraved plates. Two leaves (pp. 115-118) and two engraved plates are missing and replaced by photocopies. Good overall condition. Stains and creases. A number of detached or loose leaves. Tears at margins of several leaves. Tear to one engraving, repaired with a piece of paper pasted on the back. Damage to top margin of one plate. The portrait engraving of Sabbatai Zevi is in good condition. Original vellum binding, slightly damaged. Label on the spine.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $2,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $2,500
Including buyer's premium
Jewish peddlers from Morocco – two prints, hand-colored. [ca. early 19th century].
Two collagelike prints. Each print incorporates eight different figures, among them Jewish peddlers. In the center of the first print appears a Moroccan Jew carrying a chest with ribbons, a mirror, scissors and other tools. In the center of the second print appears a Moroccan Jew carrying scales and a tray with spices. The images of the Jewish peddlers were created after mezzotint prints from early 19th century, which appear in "A Jewish Iconography" by Alfred Rubens (items nos. 1089 and 1093). The first print also appears in Rubens's book and is dated there 1800. The second print does not appear in the book.
Both prints are on thin cardboard, approx. 12 X 16 cm. Good condition. Creases, rubbings, some tears and defects. Both prints are stamped with an embossed stamp.
Two collagelike prints. Each print incorporates eight different figures, among them Jewish peddlers. In the center of the first print appears a Moroccan Jew carrying a chest with ribbons, a mirror, scissors and other tools. In the center of the second print appears a Moroccan Jew carrying scales and a tray with spices. The images of the Jewish peddlers were created after mezzotint prints from early 19th century, which appear in "A Jewish Iconography" by Alfred Rubens (items nos. 1089 and 1093). The first print also appears in Rubens's book and is dated there 1800. The second print does not appear in the book.
Both prints are on thin cardboard, approx. 12 X 16 cm. Good condition. Creases, rubbings, some tears and defects. Both prints are stamped with an embossed stamp.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $1,000
Estimate: $3,000 - $5,000
Sold for: $8,125
Including buyer's premium
Portrait of Rabbi Moshe Sofer, author of Chatam Sofer. Lithograph by Josef Kriehuber, after a painting by Yissachar Ber Frank. Vienna, [ca. 1828].
"Portrait of the famous Torah scholar R. Moshe Sofer Rabbi of the Pressburg community (Hebrew) / Moyses S. Schreiber Oberrabiner der Isre Gemeinde in Presburg".
The famous portrait of R. Moshe Sofer, author of the Chatam Sofer was created by his disciple R. Yissachar Ber Frank, scribe and trustee of the Pressburg community. When Rabbi Yissachar Ber's daughter reached marriageable age, he approached the Chatam Sofer and requested him to suggest an outstanding disciple as a match for his daughter. The Chatam Sofer replied that he can suggest a very special match, the best student in the yeshiva, R. Menachem Katz of Prostitz, however, because he is a potentially leading Torah luminary, R. Yissachar Ber must undertake to support him for a number of years so he can study Torah without distraction. R. Ber did not hesitate and immediately agreed to the shidduch, however, he was financially hard-pressed. Since he did not want to take charity, R. Ber looked for a source of livelihood to provide the necessary funds. He finally came up with an idea. Besides his outstanding Torah knowledge, R. Ber was also a gifted artist. He decided to print portraits of the Chatam Sofer, from a painting which he himself had painted, and sell them to finance the wedding and to support the couple after their marriage. This portrait is the one which R. Ber printed in Vienna. Upon discovering this, the Chatam Sofer was aggravated and summoned R. Ber. He rebuked him for daring to draw his portrait and distribute it without his permission. R. Ber explained that he did this to cover the expenses of his daughter's marriage and that he could not find any other way to earn the money, and said: "I cannot show my face before people begging for a handout", to which the Chatam Sofer replied: "You did not want to show your face so you showed mine instead?". The book Igrot Sofrim (p. 27) cites a letter by R. Akiva Eger sent to his son-in-law the Chatam Sofer from the month of Tamuz 1828, with mention of this portrait: "I have received the letter from R. Ber with the portrait (see: Igrot Sofrim, pp. 27-28, in the note; The history and novellae of Rabbi Menachem Katz Prostich, Part 1, p. 9). Thanks to this printing, this well-known portrait of the Chatam Sofer has been preserved for all times.
20 X 25.5 cm. Fair condition. Stains. Dark dampstains.
"Portrait of the famous Torah scholar R. Moshe Sofer Rabbi of the Pressburg community (Hebrew) / Moyses S. Schreiber Oberrabiner der Isre Gemeinde in Presburg".
The famous portrait of R. Moshe Sofer, author of the Chatam Sofer was created by his disciple R. Yissachar Ber Frank, scribe and trustee of the Pressburg community. When Rabbi Yissachar Ber's daughter reached marriageable age, he approached the Chatam Sofer and requested him to suggest an outstanding disciple as a match for his daughter. The Chatam Sofer replied that he can suggest a very special match, the best student in the yeshiva, R. Menachem Katz of Prostitz, however, because he is a potentially leading Torah luminary, R. Yissachar Ber must undertake to support him for a number of years so he can study Torah without distraction. R. Ber did not hesitate and immediately agreed to the shidduch, however, he was financially hard-pressed. Since he did not want to take charity, R. Ber looked for a source of livelihood to provide the necessary funds. He finally came up with an idea. Besides his outstanding Torah knowledge, R. Ber was also a gifted artist. He decided to print portraits of the Chatam Sofer, from a painting which he himself had painted, and sell them to finance the wedding and to support the couple after their marriage. This portrait is the one which R. Ber printed in Vienna. Upon discovering this, the Chatam Sofer was aggravated and summoned R. Ber. He rebuked him for daring to draw his portrait and distribute it without his permission. R. Ber explained that he did this to cover the expenses of his daughter's marriage and that he could not find any other way to earn the money, and said: "I cannot show my face before people begging for a handout", to which the Chatam Sofer replied: "You did not want to show your face so you showed mine instead?". The book Igrot Sofrim (p. 27) cites a letter by R. Akiva Eger sent to his son-in-law the Chatam Sofer from the month of Tamuz 1828, with mention of this portrait: "I have received the letter from R. Ber with the portrait (see: Igrot Sofrim, pp. 27-28, in the note; The history and novellae of Rabbi Menachem Katz Prostich, Part 1, p. 9). Thanks to this printing, this well-known portrait of the Chatam Sofer has been preserved for all times.
20 X 25.5 cm. Fair condition. Stains. Dark dampstains.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $1,000
Estimate: $2,000 - $3,000
Sold for: $4,750
Including buyer's premium
Portrait of Shmuel Oppenheimer. Lithograph by Joseph Kriehuber. Printed by Johannes Höfelich, [Vienna], 1846.
Under the portrait are a facsimile of his signature and a German text with a short biography.
R. Shmuel (Samuel) Oppenheimer (1630-1703) was a Jewish banker, philanthropist, a court diplomat, close to Emperor Leopold I of the Holy Roman Empire. He was the Emperor's finance minister and assisted him in his war against the Ottoman Empire during the Great Turkish War (1683-1699). Although the Jews were expelled from Vienna in 1670, Oppenheimer was the first Jew allowed to settle in the city with his "Gesinde”, a small community composed of a number of Jewish families. He took advantage of his ties with the Emperor's court to benefit his Jewish brethren.
28 X 45 cm. Fair condition. Many stains. Tears and breaks in several places.
Under the portrait are a facsimile of his signature and a German text with a short biography.
R. Shmuel (Samuel) Oppenheimer (1630-1703) was a Jewish banker, philanthropist, a court diplomat, close to Emperor Leopold I of the Holy Roman Empire. He was the Emperor's finance minister and assisted him in his war against the Ottoman Empire during the Great Turkish War (1683-1699). Although the Jews were expelled from Vienna in 1670, Oppenheimer was the first Jew allowed to settle in the city with his "Gesinde”, a small community composed of a number of Jewish families. He took advantage of his ties with the Emperor's court to benefit his Jewish brethren.
28 X 45 cm. Fair condition. Many stains. Tears and breaks in several places.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $1,000
Estimate: $2,000 - $3,000
Sold for: $7,500
Including buyer's premium
Portrait of R. Moshe Gomes de Mesquita – Rabbi of the Sephardi Sha'ar HaShamayim community in London. Mezzotint. Printed by John Faber the Younger, [London], 1752.
R. Moshe (Moses) Gomes de Mesquita (died in 1751) was Rabbi of the Sephardi Sha'ar HaShamayim community in London for seven years. Previously, he was a scholar at the Etz Chaim Yeshiva in Amsterdam. His halachic responsa were included in the Pri Etz Chaim responsa published by the members of the "Etz Chaim – Amsterdam" Beit Midrash (volumes 1, 2, 3, 6-7) and his responsa from the years 1734, 1737, 1740, 1742 and 1743 can be found in these volumes. In Vol. 3, at the beginning of Question 5, addressed to R. Moshe, he is titled "First and foremost to anything holy, right pillar of the great and famous Etz Chaim Beit Midrash, R. Moshe Gomes de Mesquita…".
22.5 X 32 cm. Overall good condition. Stains. Minor defects, primarily to margins.
R. Moshe (Moses) Gomes de Mesquita (died in 1751) was Rabbi of the Sephardi Sha'ar HaShamayim community in London for seven years. Previously, he was a scholar at the Etz Chaim Yeshiva in Amsterdam. His halachic responsa were included in the Pri Etz Chaim responsa published by the members of the "Etz Chaim – Amsterdam" Beit Midrash (volumes 1, 2, 3, 6-7) and his responsa from the years 1734, 1737, 1740, 1742 and 1743 can be found in these volumes. In Vol. 3, at the beginning of Question 5, addressed to R. Moshe, he is titled "First and foremost to anything holy, right pillar of the great and famous Etz Chaim Beit Midrash, R. Moshe Gomes de Mesquita…".
22.5 X 32 cm. Overall good condition. Stains. Minor defects, primarily to margins.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $2,500
Estimate: $5,000 - $8,000
Sold for: $8,125
Including buyer's premium
Aquarelle drawing of a wedding officiated by Rabbi Solomon Hirschell Berliner, Rabbi of London. [London, ca.1820s].
A colorful drawing, rich in details, depicting a wedding ceremony of a Jewish couple in "Horder's Rooms" in London. Rabbi Solomon Hirschell appears in the center, with the groom and bride under the Huppah, and around them the guests: couples talking, groups of playing children and women drying their tears.
Beneath the drawing is a caption in English: "On Thursday the 9th of May – were married at Horder's Rooms, Minories, by the Rev'd Solomon Hirschell, Samuel Hellut [?] Israel of St. Mary Axe, Shoemakers Row & Bridge St. Blackfriars… & the truly amiable & highly accomplished Miss Fanny Desymond".
The Gaon, Rabbi Solomon Hirschell Berliner (1762-1842), Rabbi of Prenzlau (Poland), was the son of R. Tzvi Hirsch, rabbi of Berlin, and great-grandson of R. Tzvi Hirsch Ashkenazi, the Chacham Tzvi. He succeeded his father as rabbi of the Ashkenazi community of London and England from 1802 until his death in 1842.
Approx. 31X22 cm, attached to passé-par tout at the right margin (with adhesive tape). Good-fair condition. Stains (some caused by the passé-par tout). Tears at margins (no damage to drawing), adhesive tape on back. Strip of paper pasted to the bottom margin of the leaf.
A colorful drawing, rich in details, depicting a wedding ceremony of a Jewish couple in "Horder's Rooms" in London. Rabbi Solomon Hirschell appears in the center, with the groom and bride under the Huppah, and around them the guests: couples talking, groups of playing children and women drying their tears.
Beneath the drawing is a caption in English: "On Thursday the 9th of May – were married at Horder's Rooms, Minories, by the Rev'd Solomon Hirschell, Samuel Hellut [?] Israel of St. Mary Axe, Shoemakers Row & Bridge St. Blackfriars… & the truly amiable & highly accomplished Miss Fanny Desymond".
The Gaon, Rabbi Solomon Hirschell Berliner (1762-1842), Rabbi of Prenzlau (Poland), was the son of R. Tzvi Hirsch, rabbi of Berlin, and great-grandson of R. Tzvi Hirsch Ashkenazi, the Chacham Tzvi. He succeeded his father as rabbi of the Ashkenazi community of London and England from 1802 until his death in 1842.
Approx. 31X22 cm, attached to passé-par tout at the right margin (with adhesive tape). Good-fair condition. Stains (some caused by the passé-par tout). Tears at margins (no damage to drawing), adhesive tape on back. Strip of paper pasted to the bottom margin of the leaf.
Category
Prints and Drawings
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $3,000
Estimate: $8,000 - $12,000
Sold for: $27,500
Including buyer's premium
Sephardi Machzor for the High Holy Days and the order of Selichot for the night prayers. Amsterdam: Joseph Atthias, [1689].
A copy that belonged to Michael (Yehiel) Gratz, a well-known merchant and one of the leaders of the "Mikveh Israel" community in Philadelphia in the late 18th century.
Appearing on one of the front endpapers and on the title page is the signature "Gratz"; at the bottom of p. 2b is the Hebrew signature "Yehiel ben Shlomo Gratz"; at the bottom of the last page (p. 402b) is an additional signature: "Michl Gratz".
Michael (Yehiel) Gratz (1740-1811), born in Lagendorf, Germany, immigrated to England and then to the U.S. circa 1759 and settled in Philadelphia, joining his elder brother Bernard. The Gratz brothers engaged in trade, including with Native Americans, providing the government with Native American products. They created trade routes between New Orleans and Quebec, and when the political climate allowed, also engaged in trade in the regions of Pennsylvania, Illinois and Kentucky. The Gratz brothers are among the signees of the Non-Importation Resolutions from 1765 – regulations against the import of goods from Britain, declared in protest of the Stamp Act imposed that year by the British parliament on the American colonies.
About a decade later the Gratz brothers also served as suppliers to the Continental Army – the united command of the thirteen American colonies that fought against Britain during the American War of Independence (for additional information on the Gratz brothers, see enclosed material).
During the period in which Michael Gratz was active, the Jewish community in the United States was extremely small: in the late 18th century, about 2000 Jews resided in the U.S., and in 1800 – only 2500 (out of a population of about two million). Of these, less than a thousand Jews resided in New York and Philadelphia.
For additional information on Michael Gratz and the Gratz family, see: Jewish Encyclopedia, 1906 edition, volume 6, pp. 81-83.
At the end of the book is a handwritten list detailing the book's provenance. The book had also been in the possession of Rebecca Gratz (one of Michael Gratz's daughters) and was given by one of Gratz's great-grandchildren, Henry Joseph, to Clarence Isaac de Sola from Montreal.
Preceding the title page is an engraving of the Tabernacle and the camp of the Israelites in the desert, with the title "Rosh Hashana and Yom Kippur". Appearing in a number of places in the machzor are handwritten notes (in semi-cursive Sephardic script) with additions to the liturgy.
[1], 402 [i.e. 312] leaves, 16 cm. Good overall condition. Stains. Pen inscription on title page. Slight worming to inside of front binding and front endpapers. Original leather binding, with defects and some wear (most of the defects are to the margins, corners and spine). Gilt edges.
A copy that belonged to Michael (Yehiel) Gratz, a well-known merchant and one of the leaders of the "Mikveh Israel" community in Philadelphia in the late 18th century.
Appearing on one of the front endpapers and on the title page is the signature "Gratz"; at the bottom of p. 2b is the Hebrew signature "Yehiel ben Shlomo Gratz"; at the bottom of the last page (p. 402b) is an additional signature: "Michl Gratz".
Michael (Yehiel) Gratz (1740-1811), born in Lagendorf, Germany, immigrated to England and then to the U.S. circa 1759 and settled in Philadelphia, joining his elder brother Bernard. The Gratz brothers engaged in trade, including with Native Americans, providing the government with Native American products. They created trade routes between New Orleans and Quebec, and when the political climate allowed, also engaged in trade in the regions of Pennsylvania, Illinois and Kentucky. The Gratz brothers are among the signees of the Non-Importation Resolutions from 1765 – regulations against the import of goods from Britain, declared in protest of the Stamp Act imposed that year by the British parliament on the American colonies.
About a decade later the Gratz brothers also served as suppliers to the Continental Army – the united command of the thirteen American colonies that fought against Britain during the American War of Independence (for additional information on the Gratz brothers, see enclosed material).
During the period in which Michael Gratz was active, the Jewish community in the United States was extremely small: in the late 18th century, about 2000 Jews resided in the U.S., and in 1800 – only 2500 (out of a population of about two million). Of these, less than a thousand Jews resided in New York and Philadelphia.
For additional information on Michael Gratz and the Gratz family, see: Jewish Encyclopedia, 1906 edition, volume 6, pp. 81-83.
At the end of the book is a handwritten list detailing the book's provenance. The book had also been in the possession of Rebecca Gratz (one of Michael Gratz's daughters) and was given by one of Gratz's great-grandchildren, Henry Joseph, to Clarence Isaac de Sola from Montreal.
Preceding the title page is an engraving of the Tabernacle and the camp of the Israelites in the desert, with the title "Rosh Hashana and Yom Kippur". Appearing in a number of places in the machzor are handwritten notes (in semi-cursive Sephardic script) with additions to the liturgy.
[1], 402 [i.e. 312] leaves, 16 cm. Good overall condition. Stains. Pen inscription on title page. Slight worming to inside of front binding and front endpapers. Original leather binding, with defects and some wear (most of the defects are to the margins, corners and spine). Gilt edges.
Category
Americana
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $10,000
Estimate: $20,000 - $30,000
Sold for: $12,500
Including buyer's premium
Order of prayers for each month and for each Sabbath according to the Sephardi rite… Reprinted with many additions of special prayers from the author of Hemdat Yamim and others, according to the custom in Constantinople and Izmir etc., and daily laws in Ladino… Supplications and songs by the Rabbi… David Pardo from Spalatro [Split]… Printed on the commission of… Mordecai ben… Shlomo Puah of Spalatro. Venice: Bragadin, [1756].
Rare siddur in which the laws are printed in Ladino. Copy previously in the possession of Mordecai Manuel Noah from Philadelphia and his family.
Appearing on the empty leaves at the beginning of the volume is the full signature of Mordecai Manuel Noah – "Manuel M Noah, 1850" (the signature appears at the end of an interesting dedication, see below). An initialed version of his signature (M M Noah) appears twice on the following leaves.
Mordecai Manuel Noah (1785-1851) – journalist, playwright and editor, diplomat, philanthropist, lawyer, judge and Jewish-American sheriff, one of the most important Jewish figures active in the United States in the early 19th century and one of the most influential Jewish figures of his time. Born in Philadelphia to a father of German descent and a mother of Spanish-Portuguese descent; his father took part in the American War of Independence, and it is said that George Washington attended his parents' wedding. Noah gained renown mostly for his attempt to establish a safe haven for Jews – "Ararat" – on Grand Island in New York, near Niagara Falls (Noah purchased one third of the island and was granted the option of purchasing the rest, but his program never reached fruition).
In 1807 (at the age of 22), following his grandfather's death, Noah began to study law in Charleston while also developing parallel careers as a journalist and politician: he joined the Democratic-Republican Party, and in 1813 was appointed consul in Tunis, where he worked to liberate American citizens taken hostage by the Algerian ruler. Upon his return to New York he served, among other things, as a sheriff, a judge and as surveyor of the port of New York; published articles in the newspaper managed by his uncle, the National Advocate, and later founded and edited a series of newspapers, including the New York Enquirer, the Union, the Evening Star, the Commercial Advertiser, the Messenger and the Times. Noah died of a stroke in New York in 1851. At the beginning of the volume is an interesting handwritten dedication, written in Philadelphia on 11 June 1818, attesting that the book was presented as a gift by Moses Lopez Jr. (son of Moses Lopez) to a person by the name of Phillips, as a souvenir and sign of appreciation: "Presented to Mr. A. J. [I.?] Phillips as a testimonial of the regard by dec[ease]d Father Moses Lopez entertain'd for him, by his Sincere Friend, M Lopez [Jr?]". Phillips was the surname of Mordecai Manuel Noah's mother, Zippora, and of course of her father – Mordecai Manuel's grandfather – Jonas Phillips, who was very influential in Noah's childhood and youth and even helped in his upbringing (after Noah's father left the family when Noah was seven years old, and after his mother passed away).
Appearing on the margins of some of the book's leaves are the ownership stamps: "Moses Lopez jun." – son of Moses Lopez, who was also a member of the Portuguese community "She'erit Israel".
For more information on Noah and his family, see: Jewish Encyclopedia, 1906 edition, volume 9, pp. 323-324, and see enclosed material.
Several handwritten leaves in Sephardi script were added at the end of the siddur: additions of prayers and piyyutim not printed in the siddur (at the beginning and end of the volume), a note with the prayer "Tikanta Shabbat" for the mussaf service (between leaves 132-133, in the Shabbat Mussaf), and a leaf showing a sketch of a fine "LaMenazeach" menorah (the text is written in stylized square letters inside a brown frame of lines; between leaves 196-197, in the Scroll of Antiochus).
[2] handwritten leaves, [1], 232 leaves [faulty pagination; i.e. 233], [3] handwritten leaves, 16.5 cm. Fair-good condition. Stains. Dampstains. Trimmed margins to some leaves. Tear to leaf showing the "LaMenazeach" menorah. Original leather binding with gilt embossing. Gilt edges. The front binding is loose. Defects and wear to binding's margins, corners and spine.
This siddur is bibliographically important and valuable in and of itself: the editors of the Bibliography of Hebrew Book note that they only saw a photocopy of the title page in Joseph Goldman's book (Goldman, Catalogue of Rare Ladino Books, Catalogue no. 8, Jan. 1996, no. 36), and apparently based their entry on the present copy.
Rare siddur in which the laws are printed in Ladino. Copy previously in the possession of Mordecai Manuel Noah from Philadelphia and his family.
Appearing on the empty leaves at the beginning of the volume is the full signature of Mordecai Manuel Noah – "Manuel M Noah, 1850" (the signature appears at the end of an interesting dedication, see below). An initialed version of his signature (M M Noah) appears twice on the following leaves.
Mordecai Manuel Noah (1785-1851) – journalist, playwright and editor, diplomat, philanthropist, lawyer, judge and Jewish-American sheriff, one of the most important Jewish figures active in the United States in the early 19th century and one of the most influential Jewish figures of his time. Born in Philadelphia to a father of German descent and a mother of Spanish-Portuguese descent; his father took part in the American War of Independence, and it is said that George Washington attended his parents' wedding. Noah gained renown mostly for his attempt to establish a safe haven for Jews – "Ararat" – on Grand Island in New York, near Niagara Falls (Noah purchased one third of the island and was granted the option of purchasing the rest, but his program never reached fruition).
In 1807 (at the age of 22), following his grandfather's death, Noah began to study law in Charleston while also developing parallel careers as a journalist and politician: he joined the Democratic-Republican Party, and in 1813 was appointed consul in Tunis, where he worked to liberate American citizens taken hostage by the Algerian ruler. Upon his return to New York he served, among other things, as a sheriff, a judge and as surveyor of the port of New York; published articles in the newspaper managed by his uncle, the National Advocate, and later founded and edited a series of newspapers, including the New York Enquirer, the Union, the Evening Star, the Commercial Advertiser, the Messenger and the Times. Noah died of a stroke in New York in 1851. At the beginning of the volume is an interesting handwritten dedication, written in Philadelphia on 11 June 1818, attesting that the book was presented as a gift by Moses Lopez Jr. (son of Moses Lopez) to a person by the name of Phillips, as a souvenir and sign of appreciation: "Presented to Mr. A. J. [I.?] Phillips as a testimonial of the regard by dec[ease]d Father Moses Lopez entertain'd for him, by his Sincere Friend, M Lopez [Jr?]". Phillips was the surname of Mordecai Manuel Noah's mother, Zippora, and of course of her father – Mordecai Manuel's grandfather – Jonas Phillips, who was very influential in Noah's childhood and youth and even helped in his upbringing (after Noah's father left the family when Noah was seven years old, and after his mother passed away).
Appearing on the margins of some of the book's leaves are the ownership stamps: "Moses Lopez jun." – son of Moses Lopez, who was also a member of the Portuguese community "She'erit Israel".
For more information on Noah and his family, see: Jewish Encyclopedia, 1906 edition, volume 9, pp. 323-324, and see enclosed material.
Several handwritten leaves in Sephardi script were added at the end of the siddur: additions of prayers and piyyutim not printed in the siddur (at the beginning and end of the volume), a note with the prayer "Tikanta Shabbat" for the mussaf service (between leaves 132-133, in the Shabbat Mussaf), and a leaf showing a sketch of a fine "LaMenazeach" menorah (the text is written in stylized square letters inside a brown frame of lines; between leaves 196-197, in the Scroll of Antiochus).
[2] handwritten leaves, [1], 232 leaves [faulty pagination; i.e. 233], [3] handwritten leaves, 16.5 cm. Fair-good condition. Stains. Dampstains. Trimmed margins to some leaves. Tear to leaf showing the "LaMenazeach" menorah. Original leather binding with gilt embossing. Gilt edges. The front binding is loose. Defects and wear to binding's margins, corners and spine.
This siddur is bibliographically important and valuable in and of itself: the editors of the Bibliography of Hebrew Book note that they only saw a photocopy of the title page in Joseph Goldman's book (Goldman, Catalogue of Rare Ladino Books, Catalogue no. 8, Jan. 1996, no. 36), and apparently based their entry on the present copy.
Category
Americana
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $12,000
Estimate: $15,000 - $20,000
Sold for: $50,000
Including buyer's premium
Eighteen documents, handwritten on paper and on vellum, related to trials and investigations of Jews by the Inquisition of Bologna. Bologna, 15th century. Latin, one item in Italian.
The Inquisition was the name given to a group of institutions headed by the Catholic Church, which were founded in the late Middle Ages to fight the phenomenon of heresy in Europe. In spite of the fact that the Inquisition reached its utmost power in the early modern period, in Spain and Rome, its roots were planted in the 12th century, when local courts started to appear in Italy and in France, headed by monks from the Dominican Order. In Bologna, Northern Italy, Inquisition was developing already in the 13th century, and by the time of the Renaissance, Bologna became one of the most important centers of the Inquisition in Northern Italy. Unlike the Spanish Inquisition, the one in Bologna did not focus on persecuting Jews, but rather on defeating the Christian sects that flourished in those days, and hardly took measures against people of other religions. Documents of the Inquisition of Bologna are rare, and exceptionally scarce are documents related to trials against Jews.
The collection includes:
1-8. Eight documents related to the inquisitorial investigation of the Jewish Musetti family, accused of disgracing Christianity during a procession in 1445. According to the documents, three of the family members – Abraham, his wife Bronella and their relative Decatilus, interrupted the Corpus Christi procession on 27.5.1445, threw objects and aroused commotion in the town.
· Bill of indictment, handwritten on a vellum sheet (4 written pages) with a detailed description of the occurrences, list of crimes committed by the family members and the procedure appropriate for judging Jews, according to the city's laws. At the end of the document appear the names of the judges and the notary's signature.
· Additional copy of the above bill of indictment, written on a long vellum scroll (judging by its form, it is possible that it served for writing during discussions in court).
· A certificate dated 21.6.1445, written on a vellum sheet (3 written pages), with a different version of the accusation as claimed by an inquisitor in court in Rimini. This version emphasized the responsibility of Abraham as head of the family, and suggests to judge the Jews by the "Laws of Moses". At the end of the document appear names of the judges and the notary's signature.
· Two testimonies, written on paper, certifying the claims and mentioning the name of another Jew who was involved in the incident – Joseph. One testimony by a person named Antoninius and another one by a person named Bartholomeus.
· Testimony of a family member, Dactilus (named in the document Datolius), written on paper, accusing two Christians, Melchior and Cantarini, of starting the fight.
· Two letters of encouragement to the family, written on paper.
9-18. Ten handwritten documents related to trials and various investigations of Jews in Bologna throughout the 15th century (it seems that they belonged to one inquisitor):
· Document dated 13.5.1405, referring to a dispute between a Jew named Solomon to another Jew named Simon, from Bologna.
· Letter dated 10.9.1456, sent by a plaintiff named Mateua Maranus from Bologna, announcing the arrest of "criminals" from the Jewish community. Wax seal.
· Document from the 1470s, concerning tax imposed on Jews – "Gabella Grossa" and stating the method of the tax collection.
· Four documents from the years 1472-1479, concerning crimes committed by Jews.
· Document from 1473, regarding payment of debts by Bologna Jews, paid with gold.
· Document regarding the crimes committed by a Jew named Solomon de Vignola, concerning a dispute about making beef Kosher. No date.
Total of eighteen documents and certificates. Size and condition vary. Good-fair overall condition. Stains. Some creases and folding marks. Tears, open tears and pinholes (mostly small, some repaired). Inscription in pen on the back of two items and on the margins of one document (small, not affecting text).
The Inquisition was the name given to a group of institutions headed by the Catholic Church, which were founded in the late Middle Ages to fight the phenomenon of heresy in Europe. In spite of the fact that the Inquisition reached its utmost power in the early modern period, in Spain and Rome, its roots were planted in the 12th century, when local courts started to appear in Italy and in France, headed by monks from the Dominican Order. In Bologna, Northern Italy, Inquisition was developing already in the 13th century, and by the time of the Renaissance, Bologna became one of the most important centers of the Inquisition in Northern Italy. Unlike the Spanish Inquisition, the one in Bologna did not focus on persecuting Jews, but rather on defeating the Christian sects that flourished in those days, and hardly took measures against people of other religions. Documents of the Inquisition of Bologna are rare, and exceptionally scarce are documents related to trials against Jews.
The collection includes:
1-8. Eight documents related to the inquisitorial investigation of the Jewish Musetti family, accused of disgracing Christianity during a procession in 1445. According to the documents, three of the family members – Abraham, his wife Bronella and their relative Decatilus, interrupted the Corpus Christi procession on 27.5.1445, threw objects and aroused commotion in the town.
· Bill of indictment, handwritten on a vellum sheet (4 written pages) with a detailed description of the occurrences, list of crimes committed by the family members and the procedure appropriate for judging Jews, according to the city's laws. At the end of the document appear the names of the judges and the notary's signature.
· Additional copy of the above bill of indictment, written on a long vellum scroll (judging by its form, it is possible that it served for writing during discussions in court).
· A certificate dated 21.6.1445, written on a vellum sheet (3 written pages), with a different version of the accusation as claimed by an inquisitor in court in Rimini. This version emphasized the responsibility of Abraham as head of the family, and suggests to judge the Jews by the "Laws of Moses". At the end of the document appear names of the judges and the notary's signature.
· Two testimonies, written on paper, certifying the claims and mentioning the name of another Jew who was involved in the incident – Joseph. One testimony by a person named Antoninius and another one by a person named Bartholomeus.
· Testimony of a family member, Dactilus (named in the document Datolius), written on paper, accusing two Christians, Melchior and Cantarini, of starting the fight.
· Two letters of encouragement to the family, written on paper.
9-18. Ten handwritten documents related to trials and various investigations of Jews in Bologna throughout the 15th century (it seems that they belonged to one inquisitor):
· Document dated 13.5.1405, referring to a dispute between a Jew named Solomon to another Jew named Simon, from Bologna.
· Letter dated 10.9.1456, sent by a plaintiff named Mateua Maranus from Bologna, announcing the arrest of "criminals" from the Jewish community. Wax seal.
· Document from the 1470s, concerning tax imposed on Jews – "Gabella Grossa" and stating the method of the tax collection.
· Four documents from the years 1472-1479, concerning crimes committed by Jews.
· Document from 1473, regarding payment of debts by Bologna Jews, paid with gold.
· Document regarding the crimes committed by a Jew named Solomon de Vignola, concerning a dispute about making beef Kosher. No date.
Total of eighteen documents and certificates. Size and condition vary. Good-fair overall condition. Stains. Some creases and folding marks. Tears, open tears and pinholes (mostly small, some repaired). Inscription in pen on the back of two items and on the margins of one document (small, not affecting text).
Category
Jewish Communities
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $5,000
Estimate: $10,000 - $15,000
Unsold
Large handwritten parchment leaf, copying of letters of recommendation written by rabbis for Pidyon Shvuyim (Redemption of Captives), bearing recommendations of rabbis of Poland and Germany, Holland and London. [London? 1750].
Large format parchment leaf, written in two columns. Contains letters of recommendation for three brothers: Moshe, Ya'akov and Yitzchak, sons of R. Moshe HaCohen of Macedonia, Jewish traders who fell into a serious financial crisis after their ship, loaded with merchandise (their own and others' as well), sunk into the sea casting them into heavy debt. They, together with their wives and children were imprisoned. They themselves succeeded in fleeing but their wives and children remained in prison. After they fled, they were forced to travel trying to collect funds necessary for paying ransom to redeem themselves and their families.
In the top right part of the first page is a recommendation by the rabbis and dignitaries of the Sephardi community of Khotyn (today Ukraine). A copying of 14 letters of recommendation "Written and signed by famous rabbi of Poland and Ashkenaz (Germany)" appears in the left column and on the right column of the second page. These recommendations were written by Polish (Podolia) and German rabbis and they include the recommendation of R. Yechezkel Landau, author of Noda BiYehuda during his tenure as Rabbi of Yampil. In the right column of the first page are recommendations given to the brothers in Holland, Amsterdam and Hague and in the left column of the second page is a recommendation written on their behalf in London.
The recommendation from Khotyn and those written by Polish and German rabbis were copied in square letters (so that Ashkenazi Jews could understand them as well) but the recommendations by the rabbis of the Sephardi communities of Amsterdam and London were copied in semi-cursive Sephardi script. Portuguese inscriptions were added to the Sephardi recommendations, detailing the amounts of the donations.
Study of this manuscript reveals the route taken by the brothers to collect funds. The recommendation of the Khotyn Sephardi community was written in Tishrei 1748. At the end of that same year, they made rounds in Podolia. On the 26th of Elul they were in Zhvanets and received a letter from the "Sephardi wealthy dignitaries", also signed by the local rabbi (Yehuda Leib Maskal), addressed to the Noda BiYehuda requesting his recommendation on behalf of the brothers to enable them to collect donations in Ashkenazi communities. Afterward, they visited Yampil, apparently, on Erev Sukkot 1750. At that time, the Noda BiYehuda officiated as Rabbi of the city and he gave them a recommendation. The next date entered is Rosh Chodesh Cheshvan, which found the brothers in Horokhiv, the 6th of Cheshvan in Volodymyr-Volynskyi, the 15th of Cheshvan in Zamość and that same day, they also visited Szczebrzeszyn, on the 26th of Cheshvan – Kraśnik, on the 24th of Cheshvan – Apta, on Erev Rosh Chodesh Kislev – Khmilnyk and on Rosh Chodesh Kislev – Pińczów. In each of these places, they received letters of recommendation from local rabbis. From Poland, they travelled to Germany: On the 3rd of Tevet they arrived in Frankfurt am Main, on the 13th of Tevet in Berlin, on Rosh Chodesh Shevat in Halberstadt, on the 12th of Shevat in Hanover. In all these cities too, they received recommendations from the local rabbis. From Germany, they moved on to Holland: On the 28th of Adar Bet they arrived in Amsterdam and received a letter from R. Yitzchak Chaim ibn Dana de Brito. On the 26th of Iyar, they were in Hague and received a recommendation from R. Daniel HaCohen Rodriguez. At the end of the month of Iyar, they returned to Amsterdam and received letters of recommendation from two Eretz Israel emissaries, R. Masud Bonan, emissary of Tiberias, and R. Meir Sigora of Safed.
The last letter of recommendation which appears on this leaf was written in London in the month of Tamuz 1750 by the rabbi of the Portuguese-Sephardi community in the city, R. Moshe Gomes de Mesquita (See item 161). R. Moshe writes that after the brothers' failure to collect the required funds, they decided to part and two brothers travelled to the new settlements of Portuguese Jews in Central America: "They were compelled to part ways, two brothers travelled to the islands, first to Curaçao and then to Barbados and to Jamaica to expedite the Pidyon Shvuyim, and I have found Moshe, the great man here in our city…".
The style of writing tends to identify the writer as a scribe of a Portuguese-Sephardi community in Holland or in London. Since the last letter was written in London, this copy was presumably written there as well.
A copying of these letters of recommendation, from a different source, was published by Prof. Meir Benayahu. He cited the letters from a handwritten notebook from Ferrara, containing copyings of the letters written by the community scribe, apparently, R Yitzchak Lampronti (that manuscript is preserved in the collection of Yeshaya Zana in Ben-Zvi Institute, no. 4054). Prof. Benayahu cites other letters as well, from further travels of the brother named Moshe to Algeria and to Italian cities. See: M. Benayahu, The relations between Greek Jews and Italian Jews, Tel Aviv 1980, pp. 22-23, 266-278.
Large parchment leaf. Height: 58 cm. Width: 51.5 cm. Stains. Two natural holes. Folding marks.
Large format parchment leaf, written in two columns. Contains letters of recommendation for three brothers: Moshe, Ya'akov and Yitzchak, sons of R. Moshe HaCohen of Macedonia, Jewish traders who fell into a serious financial crisis after their ship, loaded with merchandise (their own and others' as well), sunk into the sea casting them into heavy debt. They, together with their wives and children were imprisoned. They themselves succeeded in fleeing but their wives and children remained in prison. After they fled, they were forced to travel trying to collect funds necessary for paying ransom to redeem themselves and their families.
In the top right part of the first page is a recommendation by the rabbis and dignitaries of the Sephardi community of Khotyn (today Ukraine). A copying of 14 letters of recommendation "Written and signed by famous rabbi of Poland and Ashkenaz (Germany)" appears in the left column and on the right column of the second page. These recommendations were written by Polish (Podolia) and German rabbis and they include the recommendation of R. Yechezkel Landau, author of Noda BiYehuda during his tenure as Rabbi of Yampil. In the right column of the first page are recommendations given to the brothers in Holland, Amsterdam and Hague and in the left column of the second page is a recommendation written on their behalf in London.
The recommendation from Khotyn and those written by Polish and German rabbis were copied in square letters (so that Ashkenazi Jews could understand them as well) but the recommendations by the rabbis of the Sephardi communities of Amsterdam and London were copied in semi-cursive Sephardi script. Portuguese inscriptions were added to the Sephardi recommendations, detailing the amounts of the donations.
Study of this manuscript reveals the route taken by the brothers to collect funds. The recommendation of the Khotyn Sephardi community was written in Tishrei 1748. At the end of that same year, they made rounds in Podolia. On the 26th of Elul they were in Zhvanets and received a letter from the "Sephardi wealthy dignitaries", also signed by the local rabbi (Yehuda Leib Maskal), addressed to the Noda BiYehuda requesting his recommendation on behalf of the brothers to enable them to collect donations in Ashkenazi communities. Afterward, they visited Yampil, apparently, on Erev Sukkot 1750. At that time, the Noda BiYehuda officiated as Rabbi of the city and he gave them a recommendation. The next date entered is Rosh Chodesh Cheshvan, which found the brothers in Horokhiv, the 6th of Cheshvan in Volodymyr-Volynskyi, the 15th of Cheshvan in Zamość and that same day, they also visited Szczebrzeszyn, on the 26th of Cheshvan – Kraśnik, on the 24th of Cheshvan – Apta, on Erev Rosh Chodesh Kislev – Khmilnyk and on Rosh Chodesh Kislev – Pińczów. In each of these places, they received letters of recommendation from local rabbis. From Poland, they travelled to Germany: On the 3rd of Tevet they arrived in Frankfurt am Main, on the 13th of Tevet in Berlin, on Rosh Chodesh Shevat in Halberstadt, on the 12th of Shevat in Hanover. In all these cities too, they received recommendations from the local rabbis. From Germany, they moved on to Holland: On the 28th of Adar Bet they arrived in Amsterdam and received a letter from R. Yitzchak Chaim ibn Dana de Brito. On the 26th of Iyar, they were in Hague and received a recommendation from R. Daniel HaCohen Rodriguez. At the end of the month of Iyar, they returned to Amsterdam and received letters of recommendation from two Eretz Israel emissaries, R. Masud Bonan, emissary of Tiberias, and R. Meir Sigora of Safed.
The last letter of recommendation which appears on this leaf was written in London in the month of Tamuz 1750 by the rabbi of the Portuguese-Sephardi community in the city, R. Moshe Gomes de Mesquita (See item 161). R. Moshe writes that after the brothers' failure to collect the required funds, they decided to part and two brothers travelled to the new settlements of Portuguese Jews in Central America: "They were compelled to part ways, two brothers travelled to the islands, first to Curaçao and then to Barbados and to Jamaica to expedite the Pidyon Shvuyim, and I have found Moshe, the great man here in our city…".
The style of writing tends to identify the writer as a scribe of a Portuguese-Sephardi community in Holland or in London. Since the last letter was written in London, this copy was presumably written there as well.
A copying of these letters of recommendation, from a different source, was published by Prof. Meir Benayahu. He cited the letters from a handwritten notebook from Ferrara, containing copyings of the letters written by the community scribe, apparently, R Yitzchak Lampronti (that manuscript is preserved in the collection of Yeshaya Zana in Ben-Zvi Institute, no. 4054). Prof. Benayahu cites other letters as well, from further travels of the brother named Moshe to Algeria and to Italian cities. See: M. Benayahu, The relations between Greek Jews and Italian Jews, Tel Aviv 1980, pp. 22-23, 266-278.
Large parchment leaf. Height: 58 cm. Width: 51.5 cm. Stains. Two natural holes. Folding marks.
Category
Jewish Communities
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $18,000
Estimate: $20,000 - $25,000
Sold for: $22,500
Including buyer's premium
A magnificent Patent of Nobility, inscribed on illuminated vellum sheets, in a leather binding of good quality and an elaborate case, awarded to Solomon (Shlomo) Parente of Trieste on behalf of Emperor Franz Joseph I, for his involvement in Vienna's 1873 World Fair and for his contribution to its success. Vienna, December 20, 1873. German.
An exceptionally elaborate Patent of Nobility, granting Solomon (Shlomo) Parente of Trieste the title of "Baron" (Freiherr) and the right to use a coat of arms. Signed by Emperor Franz Joseph I, by Foreign Minister Dr. Joseph freiherr von Lasser-Zollheim and by a member of the royal cabinet, minister Adolph Löhr.
Salomon (Shlomo) Parente, was born in Trieste in 1807 or 1808, and died in 1890; son of Aharon Yitzchak Parente from Trieste (1775-1853), a well-known merchant and businessman, from whom he inherited the position of Chamber of Commerce president. Not many details are known about his life except for those documented in this certificate, and except for the fact that Solomon Parente owned the Rothschild Miscellany, the "Rothschild Haggadah" and other important Hebrew-Italian manuscripts during the years 1832-1855, before he sold them to the Rothschild family in Paris. The Parente family members were also known for their involvement in business and banking in Trieste and the vicinity in the 19th century (together with the Morpurgo family).
The certificate is written in black ink on four thick vellum sheets, with initials, titles and important names written in golden ink and in red and blue. The text on all of the sheets is surrounded by engraved frames ornamented with the Austro-Hungarian coat of arms (name of engraver appears on the margin of the last sheet: scr. Carl Gernetl).
The text describes Solomon Parente as president of the Trieste Chamber of Commerce, lists titles which he received from the dukedom of Braunschweig, Saxony and Nasau, as well as his significant contribution to the 1873 Vienna's World Fair (Weltausstellung 1873 Wien) and to its success, for which he and his descendants were granted the title "Baron" and the right to use a coat of arms. Further on appears an elaborate illustration of the Parente family coat of arms, with a detailed and meticulous description of each component. The vellum sheets are bound in an exceptionally elaborate thick leather binding (signed: L. Groner K. K. Hofbuchbinder), with brass-ornamentations on the front designed as arabesques, white and blue enamel decorations and blue gemstones.
Inlaid in the center of the front binding is the Parente Family coat of arms, made of cast brass with colorful enamel decorations. A golden cloth string is connected to the spine; at the end of the string is a large brass medallion with an embossed Austrian coat of arms, in red wax.
The volume is housed in a handsome wooden case, covered with leather on the outside and with cloth on the inside and on the bottom, with a locking-mechanism (no lock), embossed decorations on the margins and brass-ornamentations on the corners. On the cover of the case appear brass decorations shaped as a crown with a monogram "SP" – Parente's initials.
[4] leaves, volume: 39 cm. Case: 44 X 34 X 10 cm. Leaves in good condition, some stains. Damages and scratches to leather. Lacking two brass corners. Defects to corners with no brass decorations. Damages and wear to cloth.
An exceptionally elaborate Patent of Nobility, granting Solomon (Shlomo) Parente of Trieste the title of "Baron" (Freiherr) and the right to use a coat of arms. Signed by Emperor Franz Joseph I, by Foreign Minister Dr. Joseph freiherr von Lasser-Zollheim and by a member of the royal cabinet, minister Adolph Löhr.
Salomon (Shlomo) Parente, was born in Trieste in 1807 or 1808, and died in 1890; son of Aharon Yitzchak Parente from Trieste (1775-1853), a well-known merchant and businessman, from whom he inherited the position of Chamber of Commerce president. Not many details are known about his life except for those documented in this certificate, and except for the fact that Solomon Parente owned the Rothschild Miscellany, the "Rothschild Haggadah" and other important Hebrew-Italian manuscripts during the years 1832-1855, before he sold them to the Rothschild family in Paris. The Parente family members were also known for their involvement in business and banking in Trieste and the vicinity in the 19th century (together with the Morpurgo family).
The certificate is written in black ink on four thick vellum sheets, with initials, titles and important names written in golden ink and in red and blue. The text on all of the sheets is surrounded by engraved frames ornamented with the Austro-Hungarian coat of arms (name of engraver appears on the margin of the last sheet: scr. Carl Gernetl).
The text describes Solomon Parente as president of the Trieste Chamber of Commerce, lists titles which he received from the dukedom of Braunschweig, Saxony and Nasau, as well as his significant contribution to the 1873 Vienna's World Fair (Weltausstellung 1873 Wien) and to its success, for which he and his descendants were granted the title "Baron" and the right to use a coat of arms. Further on appears an elaborate illustration of the Parente family coat of arms, with a detailed and meticulous description of each component. The vellum sheets are bound in an exceptionally elaborate thick leather binding (signed: L. Groner K. K. Hofbuchbinder), with brass-ornamentations on the front designed as arabesques, white and blue enamel decorations and blue gemstones.
Inlaid in the center of the front binding is the Parente Family coat of arms, made of cast brass with colorful enamel decorations. A golden cloth string is connected to the spine; at the end of the string is a large brass medallion with an embossed Austrian coat of arms, in red wax.
The volume is housed in a handsome wooden case, covered with leather on the outside and with cloth on the inside and on the bottom, with a locking-mechanism (no lock), embossed decorations on the margins and brass-ornamentations on the corners. On the cover of the case appear brass decorations shaped as a crown with a monogram "SP" – Parente's initials.
[4] leaves, volume: 39 cm. Case: 44 X 34 X 10 cm. Leaves in good condition, some stains. Damages and scratches to leather. Lacking two brass corners. Defects to corners with no brass decorations. Damages and wear to cloth.
Category
Jewish Communities
Catalogue
Auction 63 - Rare and Important Items
November 13, 2018
Opening: $3,000
Estimate: $5,000 - $8,000
Unsold
Or LeNetivah, "Introduction to the Netivot HaShalom composition, containing the Five Books of the Torah, with Tikun Sofrim and Ashkenazi (German) translation, and an explanation printed in Berlin", [by Moshe (Moses) Mendelssohn]. Berlin, [1782]. First edition.
This book is the introduction to Mendelssohn's famous work, the Bi'ur on the Torah. It was first printed as a book in itself simultaneously with the printing of the Five Books of the Torah with the Bi'ur (printed in separate booklets in 1780-1783).
The edition of Mendelssohn's Chumashim was named Netivot HaShalom. The text of the Chumash in this edition was printed without Targum Onkelos and Rashi, accompanied by a German translation of the verses in Hebrew lettering, according to the simple meaning of the Scriptures. Under this translation, the Bi'ur and Tikun Sofrim were printed in Hebrew. In the Bi'ur, the author explains his preference of this particular German translation and gives a brief summary of the opinions of various commentators regarding the simple meaning of the Scriptures, firstly Ibn Ezra and the Rashbam. Tikun Sofrim is a separate work, an encyclopedic composition citing and summarizing the Mesorah of all the verses with halachic decisions. The Ashkenazi Targum was written by Mendelssohn, whereas the Bi'ur was authored in conjunction with various scholars, such as R. Shlomo Dubno, R. Naphtali Herz (Hartwig) Wessely, and others. Tikun Sofrim on Bereshit and Shemot was written by R. Shlomo Dubno and R. Shalom of Mezeritch wrote the Tikun Sofrim on the rest of the Chumashim.
This book was printed by Mendelssohn in the winter of 1783, in a limited edition of only 300 copies, containing the introduction, titled Or LeNetiva, which Mendelssohn wrote for his Chumash Netivot Shalom. This introduction comprehensively covers the basis of the Holy Tongue and its grammar, the Assyrian (Ashuri) script, the history of the Targum and the factors which motivated him to publish his revolutionary Chumashim. Likewise, he explains the purpose of the three commentaries he wrote and the basis for each of these commentaries. At the end he writes: "These will be included in the introduction to the work… and in the future, I will print the introduction in large print, the same as the Chumash, after I conclude the fifth book and the buyer can attach it to any of the books he wishes. I am now printing it in small print, to satisfy my disciples who often ask me about it… I have only printed about three hundred books… Berlin, Rosh Chodesh Kislev 1783…". Indeed, later, a pamphlet with the introduction was printed in a large format matching the size of the Chumashim and bound with one of them.
The philosopher Moshe (Moses) Mendelssohn (1729-1786), predecessor of the German-Jewish Enlightenment movement, roused fierce opposition among G-d fearing Jewish communities.
Many Jewish leaders opposed his Chumashim, including R. Refael HaCohen of Hamburg, author of the Hafla'ah, disciple of the Chatam Sofer and his disciple R. Akiva Yosef Schlesinger, author of Lev Ha'Ivri, joined by Chassidic leaders headed by the author of Bnei Yissaschar in his work Ma'ayan Ganim. In the famous sermon which he delivered in his city of Frankfurt am Main, the author of the Hafla'ah attacked the Bi'ur and its author with sharp critism: "…A public despicable act has been carried out and nobody is protesting, a new commentary on our holy Torah, fabricated in their hearts, foolish, nonsensical thoughts… I have seen this and am alarmed and trembling… has such a crime been committed that one man sinking in impurity… could say accept my opinion and my commentary on the Torah, and he casts aside all the teachings of our Sages, the Talmud and the Midrashim and the Torah commentators which are more pleasant than gold… In Vilna they were burnt in public… they should merit their portion before the Holy King in their zealousness on behalf of G-d…".
Nonetheless, more moderate opinions were heard as well regarding Mendelssohn and his Chumashim with the Bi'ur. These Chumashim were common in the homes of Orthodox Jews, especially in Lithuania and in Germany and there were even Torah scholars who were fond of these Chumashim and cited the Bi'ur in their books. For example, R. Yosef Zundel of Salant owned the Chumashim with the Bi'ur and in one place, erased lines to which he opposed (Peretz Sandlar, HaBi'ur LaTorah shel Moshe Mendelssohn, note on p. 216). The enthusiastic approbations of R. Zvi Hirsh Rabbi of Berlin and of his son R. Shaul appear in the beginning of Chumash Shemot of the Bi'ur. Likewise, Elazar Fleckeles, leading disciple of the Nodah B'Yehuda, cites these Chumashim dozens of times and he calls Mendelssohn "the famous sage". Mendelssohn's commentary is also often cited in the book HaKtav V'HaKabbalah as well as by R. Shmuel Strashun (the Rashash) in his notations on the Talmud and on Midrash Raba and by R. Yosef Zecharya Stern, in his book of responsa Zecher Yehosef. Many Orthodox German rabbis would use and cite these books, although they did not explicitly note the source. R. Moshe Meisels, a prominent disciple of the Ba'al Hatanya writes his endorsement of Mendelssohn and his books (printed in the Yeshurun anthology, 9, p. 739): "…Pleasant are the teachings of Moshe in his translation, a great man among giants, his stature exceeds all titles…". R. Avraham Eliyahu Kaplan recounts that his grandfather would sit and study the weekly parsha from the Chumash with the Bi'ur and upon someone expressing their wonder at this practice; he would explain that the main problem with the Chumashim with the Bi'ur is the introduction to the book and not the Bi'ur itself (B'Ikvot HaYirah, pp. 139-140).
Interestingly, complete sections of this introduction are cited in the book Toldot Adam (Dyhernfurth, 1801), the biography of R. Zelmele of Vilna, by the Magid R. Yechezkel Feivel of Vilna. These passages are a verbatim copy from this introduction without noting their source.
Signatures and ownership inscriptions ["Chaim…", "Petachya Mordechai…", "Meir Lipman"' in Cyrillic and Latin letters]. Stamp on p. [14a]: "Library of the late R. Matitya Strashun". Erasure and revision in an early handwriting on p. [40a].
[47] leaves. 15.5 cm. Good condition. Stains. Erasures in black ink on the title page and on the last leaf. Original binding with its original leather spine, with defects (the back board is partially unravelled, with leaves from Mishnah with the Etz Chaim commentary pasted in it).
This book is the introduction to Mendelssohn's famous work, the Bi'ur on the Torah. It was first printed as a book in itself simultaneously with the printing of the Five Books of the Torah with the Bi'ur (printed in separate booklets in 1780-1783).
The edition of Mendelssohn's Chumashim was named Netivot HaShalom. The text of the Chumash in this edition was printed without Targum Onkelos and Rashi, accompanied by a German translation of the verses in Hebrew lettering, according to the simple meaning of the Scriptures. Under this translation, the Bi'ur and Tikun Sofrim were printed in Hebrew. In the Bi'ur, the author explains his preference of this particular German translation and gives a brief summary of the opinions of various commentators regarding the simple meaning of the Scriptures, firstly Ibn Ezra and the Rashbam. Tikun Sofrim is a separate work, an encyclopedic composition citing and summarizing the Mesorah of all the verses with halachic decisions. The Ashkenazi Targum was written by Mendelssohn, whereas the Bi'ur was authored in conjunction with various scholars, such as R. Shlomo Dubno, R. Naphtali Herz (Hartwig) Wessely, and others. Tikun Sofrim on Bereshit and Shemot was written by R. Shlomo Dubno and R. Shalom of Mezeritch wrote the Tikun Sofrim on the rest of the Chumashim.
This book was printed by Mendelssohn in the winter of 1783, in a limited edition of only 300 copies, containing the introduction, titled Or LeNetiva, which Mendelssohn wrote for his Chumash Netivot Shalom. This introduction comprehensively covers the basis of the Holy Tongue and its grammar, the Assyrian (Ashuri) script, the history of the Targum and the factors which motivated him to publish his revolutionary Chumashim. Likewise, he explains the purpose of the three commentaries he wrote and the basis for each of these commentaries. At the end he writes: "These will be included in the introduction to the work… and in the future, I will print the introduction in large print, the same as the Chumash, after I conclude the fifth book and the buyer can attach it to any of the books he wishes. I am now printing it in small print, to satisfy my disciples who often ask me about it… I have only printed about three hundred books… Berlin, Rosh Chodesh Kislev 1783…". Indeed, later, a pamphlet with the introduction was printed in a large format matching the size of the Chumashim and bound with one of them.
The philosopher Moshe (Moses) Mendelssohn (1729-1786), predecessor of the German-Jewish Enlightenment movement, roused fierce opposition among G-d fearing Jewish communities.
Many Jewish leaders opposed his Chumashim, including R. Refael HaCohen of Hamburg, author of the Hafla'ah, disciple of the Chatam Sofer and his disciple R. Akiva Yosef Schlesinger, author of Lev Ha'Ivri, joined by Chassidic leaders headed by the author of Bnei Yissaschar in his work Ma'ayan Ganim. In the famous sermon which he delivered in his city of Frankfurt am Main, the author of the Hafla'ah attacked the Bi'ur and its author with sharp critism: "…A public despicable act has been carried out and nobody is protesting, a new commentary on our holy Torah, fabricated in their hearts, foolish, nonsensical thoughts… I have seen this and am alarmed and trembling… has such a crime been committed that one man sinking in impurity… could say accept my opinion and my commentary on the Torah, and he casts aside all the teachings of our Sages, the Talmud and the Midrashim and the Torah commentators which are more pleasant than gold… In Vilna they were burnt in public… they should merit their portion before the Holy King in their zealousness on behalf of G-d…".
Nonetheless, more moderate opinions were heard as well regarding Mendelssohn and his Chumashim with the Bi'ur. These Chumashim were common in the homes of Orthodox Jews, especially in Lithuania and in Germany and there were even Torah scholars who were fond of these Chumashim and cited the Bi'ur in their books. For example, R. Yosef Zundel of Salant owned the Chumashim with the Bi'ur and in one place, erased lines to which he opposed (Peretz Sandlar, HaBi'ur LaTorah shel Moshe Mendelssohn, note on p. 216). The enthusiastic approbations of R. Zvi Hirsh Rabbi of Berlin and of his son R. Shaul appear in the beginning of Chumash Shemot of the Bi'ur. Likewise, Elazar Fleckeles, leading disciple of the Nodah B'Yehuda, cites these Chumashim dozens of times and he calls Mendelssohn "the famous sage". Mendelssohn's commentary is also often cited in the book HaKtav V'HaKabbalah as well as by R. Shmuel Strashun (the Rashash) in his notations on the Talmud and on Midrash Raba and by R. Yosef Zecharya Stern, in his book of responsa Zecher Yehosef. Many Orthodox German rabbis would use and cite these books, although they did not explicitly note the source. R. Moshe Meisels, a prominent disciple of the Ba'al Hatanya writes his endorsement of Mendelssohn and his books (printed in the Yeshurun anthology, 9, p. 739): "…Pleasant are the teachings of Moshe in his translation, a great man among giants, his stature exceeds all titles…". R. Avraham Eliyahu Kaplan recounts that his grandfather would sit and study the weekly parsha from the Chumash with the Bi'ur and upon someone expressing their wonder at this practice; he would explain that the main problem with the Chumashim with the Bi'ur is the introduction to the book and not the Bi'ur itself (B'Ikvot HaYirah, pp. 139-140).
Interestingly, complete sections of this introduction are cited in the book Toldot Adam (Dyhernfurth, 1801), the biography of R. Zelmele of Vilna, by the Magid R. Yechezkel Feivel of Vilna. These passages are a verbatim copy from this introduction without noting their source.
Signatures and ownership inscriptions ["Chaim…", "Petachya Mordechai…", "Meir Lipman"' in Cyrillic and Latin letters]. Stamp on p. [14a]: "Library of the late R. Matitya Strashun". Erasure and revision in an early handwriting on p. [40a].
[47] leaves. 15.5 cm. Good condition. Stains. Erasures in black ink on the title page and on the last leaf. Original binding with its original leather spine, with defects (the back board is partially unravelled, with leaves from Mishnah with the Etz Chaim commentary pasted in it).
Category
Jewish Communities
Catalogue