מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
- (-) Remove קבלה filter קבלה
- (-) Remove manuscript filter manuscript
- בכתב (8) Apply בכתב filter
- בכתב-יד (8) Apply בכתב-יד filter
- בכתביד (8) Apply בכתביד filter
- והגהות (8) Apply והגהות filter
- יד (8) Apply יד filter
- כתבי (8) Apply כתבי filter
- כתבי-יד (8) Apply כתבי-יד filter
- כתבייד (8) Apply כתבייד filter
- gloss (8) Apply gloss filter
- handwritten (8) Apply handwritten filter
- kabbalah (8) Apply kabbalah filter
מציג 1 - 8 of 8
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $15,000
הערכה: $30,000 - $40,000
נמכר ב: $20,000
כולל עמלת קונה
שני כרכים בכתב-יד, חיבורי המקובל רבי מנחם עזריה (הרמ"ע) מפאנו. [איטליה, שנות הש', סוף המאה ה-16 או ראשית המאה ה-17 בקירוב].
בכרכים שלפנינו שלושה מחיבורי הרמ"ע מפאנו. בכרך הראשון: "מאמר הנפש", ו"מאמר מעיין גנים", ובכרך השני: "מאמר מאה קשיטה".
כתיבת סופר, בכתיבה איטלקית. במספר מקומות, הגהות בשוליים מכותב אחר, לא מזוהה.
הרמ"ע כתב לחיבוריו מספר מהדורות, ובכל אחת מהן חזר ותיקן וערך את החיבורים באופן שונה, שינה את סדרם הפנימי וחילק אותם באופן אחר. תהליך העריכה היה מורכב ומסובך, ובמהלכו הועתקו המהדורות כמה וכמה פעמים על ידי תלמידיו (ראו על כך: הרב יוסף אביב"י, כתבי הרמ"ע מפאנו בחכמת הקבלה, ספונות, יט, עמ' 347 ואילך). לפנינו אחת מהעריכות שיצאו מבית מדרשו, שדורשת בדיקה והשוואה לשאר המהדורות. "מאמר הנפש" שלפנינו הוא בעריכה מוקדמת, הכוללת גם את "מאמר עולם קטן", שבהמשך הופרד על ידי הרמ"ע למאמר בפני עצמו (ראו: אביב"י, שם, עמ' 350).
כתבי-היד שלפנינו הועתקו עוד בחיי הרמ"ע, כפי הנראה על ידי אחד מתלמידיו, שכן בסוף כל אחד מן הכרכים מופיעה חתימת הצנזור Camilo Jaghel משנת 1619 (קודם פטירת הרמ"ע בשנת ש"פ 1620).
בכרך א' בדף 76, בסיום מאמר הנפש - שיר סיום מאת "המשורר החכם הה"ר משולם סלם..." (מתחיל "נודה לאל ברוך"; השיר נדפס בסיום החיבור "עולם קטן" לרמ"ע מפאנו, שנדפס בתוך הספר תעלומות חכמה ליש"ר דילמדיגו, הנאו שפ"ט).
שני כרכים. כרך א' (מאמר הנפש ומאמר מעיין גנים): 218 דף (המספור בעפרון הוא: 219, אך ישנה קפיצה בספירה באחד הדפים); כרך ב' (מאמר מאה קשיטא): 159 דף. מצב משתנה בין הכרכים, טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בכרך השני כתמים כהים ועקבות פטריה. קרעים חסרים במספר דפים בכרך השני, עם פגיעה בטקסט, משוקמים במילוי נייר. כריכות חדשות, משולבות בחלקים מהכריכות המקוריות.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $15,000
הערכה: $20,000 - $50,000
נמכר ב: $81,250
כולל עמלת קונה
כתב-יד, ספר כוונות חלק שני, על שבת ומועדים ועניינים נוספים, תורת הקבלה של האריז"ל הקדוש, מאת תלמידו רבינו חיים ויטאל. ונציה, שנת "קדש הוא" [תט"ז 1656].
העותק של המקובל רבי נתן נטע הנובר, בעל ה"שערי ציון", עם חתימתו והגהות רבות בכתב-ידו – כתב-יד מספריית ה"אמרי אמת" מגור.
כתיבה איטלקית רהוטה נאה (עם כותרות ותיבות פתיחה בכתיבה מרובעת). שער מאויר, במרכזו נכתב: "ספר כוונות חלק שני... הנהגות של שבת וראש חדש חנוכה ופורים וכל המועדים, והם דברים עתיקים ומתוקים מקובלים מן הרב המקובל האלדי האריז"לה"ה ששלחו הנה מצפת תובב"א, נכתב פה ויניציאה הבירה יע"א, שנת קד"ש הו"א לי"א [לברכה יהיה אמן] לפ"ק".
בקימור הפנימי של השער חתימת המקובל רבי נתן נטע הנובר: "חנני אלהים בזה הספר נאם נתן נטע בן הקדוש מוהר"ר משה הנובר זצ"ל הי"ד אשכנזי".
לפני השער נכרכו שני דפים של מפתחות בכתב-ידו של רבי נתן נטע הנובר. לדפים אלה הוא מתייחס ברישום שהוסיף בראש הדף הראשון: "אמר נתן נטע נעמן, הנה הסדר הזה מצאתי בספר כוונת ישן והוא שלא כהלכה ולא כסדר הזמנים... אח"כ יגעתי ומצאתי סדר נכון ביד החכם השלם המקובל כמהר"ר משה זכותא נר"ו אמרתי לעשות ציונים על הגליון כפי הסדר ההוא הנכון, אח"כ חזרתי ואמרתי לעשות דף בפני עצמו רשום בו על הסדר והוא הדף שלפני זה, ע"ש".
לאורך כתב-היד, בשולי הגליונות ובין השורות, מאות הגהות, מהן עשרות רבות של הגהות ארוכות, בכתב-ידו של רבי נתן נטע, רובן בכתיבה אשכנזית בינונית וחלקן בכתיבה אשכנזית רהוטה. בחלק מן ההגהות הוא פותח בשמו או כינויו, כגון: "אמר נתן נטע נעמן...", "נטע נעמן", "נלעדנ"א" [=נראה לעניות דעתי נתן אשכנזי], ועוד.
כפי הנראה, ספר הכוונות שלפנינו נערך על ידי רבי נתן נטע, ובהנחייתו נכתב על ידי אחד מבני וונציה. במספר מקומות הוסיף רבי נתן נטע ציונים על מקור הדברים, לדוגמה בדף נב1, אחרי הכותרת "ענין שבועות", הוסיף רבי נתן נטע: "זאת מצאתי בכתבי מ"ו רמ"ז נר"ו בשם מהרב"ל [=רבי בנימין הלוי מצפת] נר"ו". כותרות נוספות בנוסח זה מופיעות בדף סב1 ובדף סה1. מספר קטעים בגוף החיבור נכתבו על ידי רבי נתן נטע בעצמו, כגון הכוונות לתקיעת שופר, וכן קטע מ"פירש ההגדה".
במספר מקומות בהעתקה בכתיבת הסופר, מובאים דברים בשם המקובלים שפגש רבי נתן נטע בוונציה, כגון בדף מה2: "מצאתי כתוב בכוונות של מהר"ר נתן שפירא ירושלמי נר"ו...". בדף נב2, בסוף אחד הקטעים: "קבלתי ממהרב"ל שאין לכוין בהם בשבת".
בסיום כתב-היד (בסוף "כוונות הזקן"), חתם רבי נתן נטע את ההעתקה, בכתב-ידו, בפסוקי ברכה: "אשרי העם שככה לו... כי שומע אל אביונים יי'... ולא שקץ ענות עני... ובשועו אליו שמע אמן סלה ברוך ה' לעולם אמן ואמן". בדף שלאחר מכן התחלת העתקה בכתיבה אשכנזית, עם הכותרת "זה שייך לעיל להלכות שבת".
לא התברר לנו מה היחס בין כתב-היד שלפנינו לבין חיבורו של רבי נתן נטע "נטע נעמן", ממנו הגיע אלינו רק חלקו החמישי, הידוע בשם "שערי ציון" (ראו להלן בהרחבה). כאמור, הביטוי "נטע נעמן" מופיע בכמה מן ההגהות שלפנינו, ויתכן ולפנינו אחד מחלקי חיבורו האבוד של רבי נתן נטע (על עריכתו של רבי נתן נטע הנובר, ראו: הרב יוסף אביב"י, קבלת האר"י, כרך ב', עמ' 748-750).
החיבור שלפנינו כולל: ענין השבת, ענין מוצאי שבת, ענין ראש חודש, ענין חנוכה, ענין ט"ו בשבט, ענין פורים, ענין פסח ויציאת מצרים, סוד העומר, פירוש ההגדה, ענין ספירת העומר, ענין יום שביעי של פסח, ענין שבועות, כוונת מ' יום דאלול, ענין ראש השנה, כוונת התקיעות, כוונת השופר, סוד השופר, ענין יום הכיפורים, סוד המלקות, כוונת חג הסוכות, ענין הושענא רבה, סוד הסוכה, סוד לולב ואתרוג הדס וערבה, ענין הסוכה, ענין שמחת תורה, סוד ההולך לדרך, סוד הקדושה, מצות שביעית, סדרי זיכוך הנפש, כוונת הלימוד, כוונת כל ימי השבוע, סדר לקריאת התורה, להשיג חכמה, סוד משקל הקטורת, ענין הצדקה, ענין המגפה, סוד שבע הקפות למת, חסרון הלבנה ומליאותה, סוד הטבילה, ענין השחיטה, ענין הטבת חלום, ענין השייך לס"ת דשבת, ייחוד לנשמת, שייך לעמידה, דבר כולל לתפלה בכללות, כלל גדול לכל הזווגים, תפלה שהיה אומר רבי ייסא סבא קודם שהיה אוכל, כוונת האכילה, סדר ברכת המזון, ברכת הנהנין והמצות, כוונת פאות הראש והזקן, עלינו לשבח, בקשת רחמים בתיקונין דעתיק דעתיקין.
במספר מקומות מופיעות הגהות (כוונות ופסוקים) בכתיבה ספרדית, מכותב לא מזוהה.
חתימות בשער: "הצעיר יצחק אלטאראש" (מחוקה בהעברת קו), "איש צעיר שלמה בכה"ר סי' יצחק אלטראס נ"ע ס"ט". חתימה נוספת של ר' שלמה אלטראס בדף שאחרי השער. ר' יצחק אלטראס, מגבירי ונציה. בנו ר' שלמה אלטראס עבר מוונציה לאיספלטרו שבבוסניה. מאוחר יותר יצא משם לעלות לארץ ישראל ובדרכו השתקע בארם-צובא. ר' שלמה אלטראס הביא עמו מאיטליה ומבוסניה ספרים וכתבי-יד, בעיקר בקבלה (ראו: הרב משה הלל, אוהל רא"ם, עמ' 162, הערה 73).
בדף האחרון רישומי בעלות בכתיבה ספרדית: "זה הספר שלי הצעיר כ"ר שמואל פלורינטין בר יעקב..." (בשם זה ידוע לנו רבי חיים שמואל ב"ר יעקב פלורנטין, מחכמי שאלוניקי במאה ה-17, נפטר תע"ט, בעל "מעיל שמואל", שאלוניקי תפ"ה).
כתב-היד שלפנינו הגיע מאוחר יותר לספרייתו הנודעת של האדמו"ר מגור – רבי אברהם מרדכי אלתר, בעל "אמרי אמת", שעקבותיה אבדו במהלך השואה. כתב-היד שלפנינו נרשם בקטלוגים של רשימת הספרים וכתבי-היד מספריית האדמו"ר, שהועמדו למכירה ע"י בית המסחר לספרים בניו יורק "אלטר היברו בוק", אותו יסד האדמו"ר בשותפות עם חתניו ר' יצחק מאיר אלתר ור' יצחק מאיר לוין. קטלוגים אלה נדפסו בוורשא בשנת תרס"א ובניו יורק בשנת תרפ"א. תיאור מפורט של כתב-היד שלפנינו, בתוספת ציטוט מדברי השער, ומהגהותיו של רבי נתן נטע, מופיע ברשימת הספרים בכתב-יד שפורסמה על ידי הרב משה הלל, אהל רא"ם – רשימת כתבי-היד באוצר הספרים של רבי אברהם מרדכי אלתר האדמו"ר מגור, הוצאת קהילות ישראל, ירושלים תשע"ח, מס' 125, עמ' 231-232 (וראו שם בהרחבה על תולדות הספריה, בית המסחר לספרים של האדמו"ר ורשימות הספרים הנ"ל). בראש התיאור ברשימה זו נכתב על כתב-היד שלפנינו: "כוונות חלק שני – והוא סדר אחר מהז' ספרי הכוונות שחושב הרב הגדול חיד"א בספרו, ולא ראה אותו" (כלומר, שספר כוונות זה בעריכת רבי נתן נטע שונה משבעת העריכות של ספר הכוונות שמונה החיד"א בספרו שם הגדולים [מערכת סופרים, ערך כוונות], ומכך שלא הזכירו מסתבר שלא ראה אותו. הרב משה הלל, שם). דבר השתמרותו של כתב-יד זה מספריית האדמו"ר מגור לא נודע עד כה.
המקובל הקדוש רבי נתן נטע הנובר, בעל "שערי ציון" (ראו פריט 179), יליד זסלב, מפליטי גזירות ת"ח ות"ט, בהן נהרג אביו רבי משה על קידוש השם. חיבר את הכרוניקה "יוֵן מצולה", בה תיעד את המאורעות הקשים שפקדו את היהודים בגזירות ת"ח ות"ט (ראו פריט 133). בנדודיו הגיע לאיטליה, ובה פגש את גדולי הדור הראשון של המקובלים, עורכי תורת האר"י בארץ ישראל ובאיטליה. תחילה היה בליוורנו, בה פגש את רבי חיים הכהן מארם צובא, תלמיד רבי חיים ויטאל, שהגיע לאיטליה בכדי להדפיס את ספרו מקור חיים. ממנו למד דברים בקבלת האר"י, כפי שמספר רבי נתן נטע בהקדמה לספרו "שערי ציון": "והתעה ה' אותי מארץ מולדתי... עד בואי אל ארץ איטליא"ה אל עיר מלאה חכמים וסופרים שמה ליגורנ"א [=ליוורנו]... בהיותי שמה כמו שנה תמימה שנת תי"ד לפ"ק... אז העיר ה' את רוח קדשו ועבר עלינו איש קדוש הרב הכולל מהר"ר חיים כהן ז"ל ה"ה תלמיד מובהק של הרב האלקי מהר"ר חיים ויטל זלה"ה, וקבלתי ממנו זאת החכמה מפוארה פה אל פה ומסר לי כמה וכמה עניינים טובים חידושים שקבל מרבו אשר לא עלה זכרונם בספר עץ החיים...".
לאחר מכן נפגש רבי נתן נטע עם המקובל רבי נתן שפירא, שבא לאיטליה בשנת תט"ו כשד"ר מירושלים, ויחד עמו הלך רבי נתן נטע לעיר ונציה: "ואחר זה בא אלי איש קדוש מירושלים תוב"ב ובידו חבילות חבילות מכתבי האר"י ז"ל ה"ה החכם השלם המקובל אלקי כמהר"ר נתן שפירא והלכתי אחריו לעיר וויניציאה הגדולה לאלקים...". בוונציה נבחר רבי נתן נטע להיות אחד מחברי ה"ישיבה הגדולה", ושם ישב בבית המדרש במשך שנתיים (בשנים תט"ו-תט"ז). בשהותו בוונציה הסתופף בצילם ולמד מפיהם של גדולי החכמים והמקובלים: רבי שמואל אבוהב ורבי משה זכות – הרמ"ז, ושם גם פגש ולמד מפי המקובל רבי בנימין הלוי מצפת: "והבאני המלך חדריו... ה"ה החסיד העניו... כמהר"ר שמואל אבוהב נר"ו, ואיש כערכי אלופי ומיודעי דודי ורעי הרב הכולל המקובל הנאמן כמהר"ר משה זכותא נר"ו... ומצאתי שם זקן ונושא פנים החסיד והעניו הרב הכולל המקובל אלקי כמהר"ר בנימין הלוי מצפת תוב"ב נר"ו ולמדתי מכולם...". בוונציה העתיק מהם כתבי קבלה: "מוסיף על זאת שהעתקתי מהם עץ החיים והגהות הזוהר ותיקונים וזוהר חדש...". מפגישתו עם גדולי המקובלים מוסרי ועורכי תורת האר"י הגיעו לידו של רבי נתן נטע חיבורים רבים בקבלת האר"י, ועל יסוד חיבורים אלה כתב רבי נתן נטע חיבור מקיף בשם "נטע נעמן", שבו סיכם את קבלת האר"י על פי החיבורים שהיו בידו, וכפי שממשיך בהקדמתו הנ"ל: "וחברתי ספר נחמד שמו נטע נעמן... ואנכי נפשי כתבית יהבית כל הקונטריסים של עץ החיים הנמצאים בחוצה לארץ וחידושי דינים מהזוהר ותיקונים וזוהר חדש ושאר ספרי קבלה הנמצאים בקיצור נמרץ, וחלקתי אותו לחמשה חלקים נגד חמשה פרצופים, כאשר הארכתי בהקדמת ספר נטע נעמן בספרי בגדול כלה ובקטן החל, וזה החלי לעשות חלק חמישי... קראתי שם הספר הזה שערי ציון...". מכל חמשת חלקי ספרו שרד והגיע אלינו רק החלק החמישי – ספר שערי ציון, שנדפס בחייו פעמיים (בפראג תכ"ב ובאמשטרדם תל"א; לאחר מכן נדפס בעשרות מהדורות). בשנת תכ"ב הגיע רבי נתן נטע ליאסי שברומניה, שם שימש כרב המקום וכ"אב"ד ור"מ דמדינת וואלי חייא" (כפי שמכונה בשער המהדורה השנייה של ספרו הנ"ל). לפי המסופר, הגיע רבי נתן נטע לאחר מכן לעיר אונגריש בראד שבמורביה, ושם נהרג בשנת תמ"ג מהתנפלות חיילים על הקהילה היהודית, במסגרת מרד ההונגרים נגד העות'מאנים.
כתב-יד שלם. [2], כג, כג-צו, צו-ק, קב-קיב, [1] דף (מספור דפים מעט משובש; דפים מו-מט – ריקים). 28 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים. בלאי קל. סימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. כריכה חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $40,000
הערכה: $80,000 - $120,000
נמכר ב: $187,500
כולל עמלת קונה
כתב-יד מאויר, ספר פרי עץ חיים, תורת האר"י מאת רבי חיים ויטאל, בעריכת רבי מאיר פופרש; בכתיבת הסופר רבי משה ב"ר יוסף מלובמלא. [ברודי?], תק"ג [1743].
העותק של המקובל הרה"ק רבי אברהם גרשון מקיטוב (קיטובר), גיסו הנודע של הבעש"ט (ראו הרחבה להלן).
כתוב ומאויר ביד אמן. כתיבה אשכנזית רהוטה נאה, עם עיטורים ואיורים. לאורך כתב-היד עיטורים זעירים בצורת פרחים ועלים. שני איורים גדולים ומרשימים – דמויי שטיחים – בדפים קעח1 ו-רנב2: האיור בדף קעח1 פרוס על מרבית שטח העמוד ומעליו מופיעה הכותרת "זה השלחן אשר לפני ה'". נעשה בו שימוש בשני גוונים שונים של דיו, והוא כולל עיטורים צפופים בדגמים צמחיים סימטריים – שריגים מפותלים, עלים ופרחים – חלקם זעירים. בחלקו העליון מסגרת מרובעת ובה שישה מדליונים בהם מופיעות אותיות משם הוי"ה, ובראשו עיטור כד (קנקן) בעל זרבובית המעוצבת כראש עוף. בחלקו התחתון צמד אריות זקופים חורצי-לשון וביניהם אגרטל גדול הניצב על גבי כן מסוגנן. העיטורים תחומים במסגרת מלבנית רחבה, בה משולבים קרטוש ושלושה-עשר מדליונים, כולם חלקים.
באיור שבדף רנב2 מופיעות שבע הספירות התחתונות בתוך עיגולים ("הקפות"), וביניהם משולבים איורים עדינים בדגמים צמחיים סימטריים, הכוללים שריגים מפותלים, כדים ופרחים גדולים. משני צדי ספירת היסוד מופיעים איורי עוף דורס (עיט) וארנבת.
מספר איורים קטנים נוספים (איור בית תפילין בדף לה; איור שופר בדף רכד).
בראש הדף הראשון: "לשם יחוד קבה"ו ע"י ט"ו [קודשא בריך הוא ושכינתיה על ידי טמיר ונעלם] אתחיל לכתוב ספר כוונת חול".
בדף קנא2, בסיום "שער תיקון חצות", קולופון הסופר: "בידים רפות אפרוש כפות... יזכנו לעלות במעלות רמות... ולתשובה בשלימות להיות עובד ה' בנאמנות ימים ולילות, כ"ד [=כה דברי] הכותב הק' משה ב"מ יוסף יצ"ו מלובמלא, ותהי השלמתו עש"ק כ"ג אלול תק"ג לפ"ק...".
בדף המגן הקדמי מופיעים רישומים מכותב אחר, בהם שני קטעים בענייני קבלה, ובראשם רישום הבעלות: "ספר פרי עץ חיים שייך להרב הגאון הגדול החריף והותיק נ"י ע"ה פ"ה [=נר ישראל עמוד הימיני פטיש החזק] מהור"ר אברהם גרשון" – כפי הנראה הכוונה היא להרה"ק רבי אברהם גרשון מקיטוב, מחבורת המקובלים בקלויז בברודי וגיסו של הבעש"ט.
ידועים לנו שני כתבי-יד נוספים המיוחסים לסופר זה, ומהם עולה כי הוא פעל בברודי וביאמפלא בשנים תק"ד-תק"י. כתב-היד הראשון הוא סידור כוונות האר"י שכתב ביאמפאלא, בשנת תק"י. סידור זה יצא לאור במהדורת פקסימיליה בשנת תשנ"ח על ידי ר' שלמה ישראל מהודר. פרט השנה והמקום מופיעים בשער, וקולופון הסופר בדף רד1 של הסידור: "מאבינו שבשמים היתה עזרתי לגמור הסיד[ו]ר... תפלה למשה בא"א כמהור"ר יוסף יצ"ו שלי"ט מלובמלא". יש לציין כי בסוף כתב-יד הנ"ל מופיעים רישומים, כנראה מכותב אחר, ובהם כוונה קבלית לטבילה מאת הבעש"ט. השני הוא כתב-יד דרך עץ חיים (לשעבר מגנזי ר' דוד פרנקל מבני ברק), שצילום השער שלו מופיע בסוף מהדורת הפקסימיליה הנ"ל. שמו של הסופר איננו מופיע בצילום, אך הוא מיוחס לו שם (והדבר מסתבר מסגנון הכתיבה והעיטורים בשער). כת"י דרך עץ חיים הנ"ל נכתב בברודי, כמופיע בשער ("בראד"); וכפי הנראה נכתב בשנת תק"ד (נראה שכך יש לקרוא את פרט השנה בשער: "בשנת חצו"ת לילה אקום..."). על כתב-היד האחרון מופיעה חתימתו של רבי יחזקאל לנדא, בעל ה"הנודע ביהודה" (בנוסף, יש לציין כי כתב-היד השני, סידור האר"י הנ"ל, נכתב ביאמפאלא בעת שה"נודע ביהודה" כיהן כרב העיר).
סופר כתב-היד, רבי משה ב"ר יוסף מלובמלא, פעל אם כן בברודי וביאמפלא, ומלבד כתב-היד שלפנינו (פרי עץ חיים בעריכת ר"מ פופרש), כתב כרך נוסף מכתבי האר"י (דרך עץ חיים, אף הוא מעריכת ר"מ פופרש), שהיה בידיו של הנודע ביהודה. יש לציין כי ה"נודע ביהודה" היה חברו הקרוב של רבי אברהם גרשון מקיטוב. שניהם נמנו על חברי הקלויז בברודי ושהו שם עד שנת תק"ד, אז גורשו מהעיר יחד עם רבי מאיר מרגליות בעל "מאיר נתיבים" (ראו להלן).
על הסופר רבי משה מלובמלא לא ידועים לנו כל פרטים נוספים, אך מתברר כי היה הסופר של מספר כתבי-יד קבליים, שהיו בשימושם של חכמי הקלויז בברודי, ויתכן שאף הוא עצמו נמנה על חבורת המקובלים של הקלויז.
בשער שבת, שילב הסופר, ב"חלונות" בגוף הטקסט, הגהות מאת המקובל רבי יעקב צמח (עם מילת פתיחה "צמח"), וכן הגהות ממקובל בשם "אלחנן" (דפים קנט-קס). כפי הנראה, מדובר במקובל רבי אלחנן מברודא (לא ידועים פרטים אודותיו; חיבורו "לקט הפרדס" נשמר במספר כתבי-יד, ובהם מופיע שמו. ידוע אוטוגרף שלו שנכתב בשנת תע"ד ולפי שמו היה מהעיר ברודי).
בשולי הדפים מופיעות מספר הגהות, מכותבים שונים שלא זיהינו.
כתב היד המקורי נקטע באמצע שער ימי הפורים (פרק ד), בסופו נמצא קרע מדף נוסף. בסוף כתב-היד נכרכו עוד שלושה דפים מסופר אחר, ובהם קטעים מההקדמה שנדפסה בראש ספר פרי עץ חיים (קארעץ תקמ"ה). בדפים אלה רישומים ונסיונות קולמוס רבים (בעיקר בשוליים), מחוקים בחלקם, בהם גם טיוטות פתיחה למכתבים: "שלמא רבא יסגא להדא גברא רבא יקירא ה"ה האלוף התורני ורבני המופלא ומופלג..."; "שלמא רבא... להדא גברא רבא... כבוד שמו מפארים כהור"ר אברהם נר"ו"; "שלום לכבוד אהובי אבי מורי..."; "לכבוד אה' אדוני אבי ה"ה האלוף הראש...".
רבי אברהם גרשון מקיטוב (נפטר אדר תקכ"א), גאון ומקובל, מגדולי דורו ומחכמי הקלויז בברודי. גיסו הנודע של הבעש"ט, ומראשוני העולים לארץ ישראל שהשתייכו לתנועת החסידות. בספר "שבחי הבעש"ט" מסופרים סיפורים מופלאים על יחסיו עם גיסו הבעש"ט. תחילה לא הכיר בגדולתו של הבעש"ט וחשבו לאדם פשוט ובור, ולבסוף דבק בו בכל נפשו והצטרף לחבורתו. הבעש"ט גילה לו סודות גדולים והראה לו כיצד מעלים נשמות בתפילת מנחה של ערב שבת. רבי אברהם גרשון התגורר בעיר ברודי ושם נמנה על חכמי הקלויז הנודע, שם אף שימש כשליח ציבור קבוע ושם החלה ידידותו עם ה"נודע ביהודה", שנמשכה לאורך שנים. מאוחר יותר כתב לו ה"נודע ביהודה" (בראש מכתב ששלח אל רבי אברהם גרשון, כשהיה בקושטא; שו"ת נודע ביהודה קמא, אה"ע, עג): "מחמד עיני וחמדת לבי... חכם עדיף מנביא, ליש ולביא, ה"ה כבוד אהובי ידיד נפשי וחביבי... הרבני המופלא ומופלג בתורה וחסידות, לו עשר ידות, שושן סודות, החכם השלם והכולל... כבוד מוהר"ר אברהם גרשון... קבלתי מכתבו הטהור ושמחתי בשלומו ובכבודו...".
בשנת תק"ד נאלצו ה"נודע ביהודה", רבי אברהם גרשון מקיטוב ורבי מאיר מרגליות בעל "מאיר נתיבים" לעזוב את ברודי בעקבות פרשיה שהתרחשה בעיר. היה זה כאשר פרסמו פסק דין לאסור אשה של אחד מתקיפי הקהילה בברודי, שהיה מקורב לשלטונות. מעשה זה עלה להם ביוקר, רבי יחזקאל נאלץ לשלם קנס גדול, ומסר לשם כך את כל ממונו ורכושו, את ה"מאיר נתיבים" הלקו במלקות, ואילו רבי גרשון מקיטוב הצליח לברוח לפני שייענש (על הפרשיה ראו בהרחבה בקטלוג קדם 63, פריט 13). לפי המסורת החסידית, לאחר ששמע הבעש"ט על הפרשה, אמר: "לאלו השלשה פסקו גדולה מן השמים על אשר קידשו את השם ברבים. הגאון ר' יחזקאל יהיה אבד"ק פראג, והגאון ר' מאיר מרגליות יהיה אבד"ק לבוב ואוסטרהא, והגאון ר' אברהם גרשון יהיה בארץ הקדושה... וכן היה" (אמונת צדיקים, וורשא תר"ס, עמ' 19; ראו גם: קטלוג קדם 69, חלק א, פריט 16).
לאחר בריחתו מברודי שהה רבי אברהם גרשון על שולחן גיסו הבעש"ט במז'יבוז', כשנתיים, אז לימד את בנו של הבעש"ט – רבי צבי. בשנת תק"ו החל רבי גרשון את מסעו לארץ ישראל. יש המייחסים את עלייתו לשליחות גיסו הבעש"ט, שקיווה להפיץ את תורת החסידות גם בארצות המזרח. המכתבים בין הבעש"ט לגיסו רבי אברהם גרשון מתקופת שהותו בארץ ישראל מעידים באופן מיוחד על הקשר הנפשי והרוחני העמוק ביניהם. מפורסמת היא איגרת הבעש"ט ששלח אליו, בה סיפר לו על תשובת המשיח: "אימתי קאתי מר? לכשיפוצו מעיינותיך חוצה". תחילה התיישב רבי גרשון מקיטוב בחברון, אך בסביבות שנת תקי"ד עבר לירושלים והיה לאחד מגדולי חכמי העיר ולראש העדה האשכנזית המתחדשת. רבי אברהם גרשון נמנה עם חכמי ישיבת המקובלים "בית אל", ולמד בה אצל גדול המקובלים – הרש"ש. מידידיו הקרובים היה אז רבי יצחק זרחיה אזולאי – אביו של החיד"א.
[2], ג-קסד, [1], קסה-רנח דף (שיבושים בספירת הדפים) + [3] דפים בכתיבה אחרת. 36 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים, בהם כתמים כהים. במספר דפים כתמי רטיבות עם מריחת דיו. התכהות הנייר בחלק מהדפים. פגמים, חריכת דיו ודהיית דיו במספר מקומות, עם פגיעות קלות בטקסט. קרעים במספר דפים, עם פגיעה בטקסט (כולל קרע חסר בדף רנב, עם פגיעה באיור). כריכת עור חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $4,000
הערכה: $6,000 - $8,000
נמכר ב: $16,250
כולל עמלת קונה
כתב-יד, קובץ בקבלה מעשית, סגולות ורפואות, קמיעות, השבעות וגורלות. [איטליה, ראשית המאה ה-18].
קובץ גדול, בכתיבה איטלקית רהוטה, עם הוספות בכתיבת רבי רפאל ישעיה אזולאי, בנו של החיד"א. עם עיטורים, תרשימים ואיורים קבליים, רובם צבועים בצבע אפור.
שער מאויר נאה, במרכזו נכתב: "פתח פתוח מצאתי אז אמרתי הנה באתי במגילת ספר שיפורי דברים והם סודות נוראים וסגולות מופלאים והעתקתים מכמה ספרים...".
בראש כתב-היד (לפני השער) "לוח של מאה שנים", בכתיבת סופר כתב-היד, המתחיל בשנת תס"ז (1707).
הקובץ כולל מאות סעיפים של סגולות ורפואות לעניינים שונים, שמות קודש לשמירה ולהצלה, שאלות חלום, נוסחי קמיעות, השבעת מלאכים, קיבוץ שדים והשבעת שדים, ועוד. בחלקם טבלאות עם שמות קודש, כתב מלאכים ואיורים קבליים. בדף 39א, ציור גדול של "צורת המפתח", בהמשך לסעיף "שם של מפתח והוא לפתיחת הלב..." (איור נוסף דומה בדף 152ב). בדף 221א איור גדול של מנורת למנצח, ובדפים שאחריו כוונות וסודות על המזמור ועל המנורה.
בדף 68ב: "פדיון נפש"; בדף 75ב: "חיבור תפילת י"ח מסודרת על בקשת איבוד שונאי ישראל..." מאת רבי מנחם ריקאנאטי; בדף 81א: "ספר החשק"; בדפים 99-100 איורי חותמות מלאכים; דפים 101-116: "שמוש תהלים" (עם עיטורים נאים לאורכו); בדפים 164-180: "שמוש של תורה"; בדפים 181-194: ענייני תקופות ותפילות קבליות להצלחת עניינים שונים; בדף 242ב: "שער בהכרת הפרצוף"; בדפים 250-259: גורלות.
דפים 260-278 – מפתחות לסגולות והרפואות שבכתב-היד, שערך הסופר.
בדפים שבראש הכרך ובסופו רישומים והוספות בכתיבות שונות מכתיבת הסופר, בהן הוספות בכתב-ידו של רבי רפאל ישעיה אזולאי, והוספות מכותב נוסף בכתיבה הדומה לכתיבת חכמי ליוורנו (כרבי יוסף אירגאס או רבי מלאכי הכהן). כתיבותיו של רבי ישעיה אזולאי מופיעות בדפים 3-4, 6ב, 259ב, 279א, 281א. רבי ישעיה הוסיף סגולות, נוסחאות קמיעות ושמות קודש. בנוסף, מופיעים מספר רישומים בכתב-ידו בשולי דפים. הוספותיו של הכותב השני מופיעות בדפים 2א, 8א, 280ב, וכן מופיעות מספר הגהות מכותב זה בכתב-היד. בראש דף 8ב לצד אחת הסגולות והקמיעות שהוסיף, כתב הכותב השני: "ממ"ר חב"ע נר"ו" – יתכן והכוונה היא לרבי חיים בן עטר בעל ה"אור החיים" (ששהה בליוורנו בין השנים תצ"ט-תק"א).
הגאון רבי רפאל ישעיה אזולאי (תק"ג-תקפ"ו), נולד בירושלים, בן בכור לאביו הגדול רבי חיים יוסף דוד אזולאי – החיד"א. גדול בתורה, רב ופוסק, וממנהיגי יהדות איטליה בדורו. כמה מתשובותיו בהלכה נדפסו בספרי אביו הגדול שהוקירו וכבדו ותמיד הזכירו בחיבוריו בחיבה יתירה ("הבן יקיר לי", "בני בכורי החכם השלם עצום ורב", "אור עיני", "ידיד נפשי" – ועוד לשונות של חיבה והערכה). משנפטר רבי אברהם ישראל רבה של אנקונה בשנת תקמ"ה, פנו ראשי הקהלה אל החיד"א והוא רמז להם כי בנו רבי רפאל ישעיה מתאים לתפקיד זה. שנים רבות שימש כרבה של אנקונה, עד עלותו לגנזי מרומים ביום ט' שבט תקפ"ו, וימיו כימי אביו פ"ג שנה. כבוד גדול עשו לו במותו ובני קהילתו התאבלו עליו ימים רבים (ראו עוד אודותיו: בניהו, רבי חיים יוסף דוד אזולאי, עמ' תעו-תפז).
[281] דף (מספר דפים חסרים לאורך כתב-היד; הדף הראשון ריק). 17 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. סימני עש, בעיקר בשוליים הפנימיים, עם פגיעה קלה בטקסט, משוקמים במילוי נייר. כריכה חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $6,000
הערכה: $10,000 - $15,000
נמכר ב: $18,750
כולל עמלת קונה
כתב-יד, סידור לכל ימות השנה, עם כוונות האר"י. [מרוקו, ראשית המאה ה-18 בקירוב].
כתב-יד שלם, בכתיבה מערבית נאה, מסודר בטיפוגרפיה נאה. נוסח התפילה נכתב באותיות גדולות והפירושים והכוונות נכתבו בכתב קטן יותר.
סידור כוונות על פי עריכת רבי מאיר פופרש. בתוך הטקסט שולבו הגהות מקובלים: הגהות רבי יוסף לוריא, המופיעות במספר העתקות של סידורי כוונות מארצות המערב, לדוגמה בדף 98ב: "...דוק ותשכח נ"ל יוסף לוריא", או בדף 148א: "...וכן מצאתי בכל הספרים באבא ואינו נכון יוסף לוריא", ועוד (רבי יוסף לוריא, בנו של רבי שלמה בן האר"י, שהגיע למרוקו, ובשנת תט"ו חתם שם על תשובה הלכתית, ראו מאמרו של הרב משה הלל, מקבציאל, גליון לט, עמ' תשח-תשט, הערה 30); הגהות רבי אברהם אזולאי, לדוגמה בדף 73ב: "...ע"כ נלע"ד אם אפשר נאם הצעיר אברהם אזולאי י"ץ", בדף 98א (אחרי הגהת רבי יוסף לוריא): "ואני אומר כי... כן נלע"ד א"א" [=אברהם אזולאי], בדף 107ב: "...נלע"ד אברהם אזולאי י"ץ", ועוד; בדף 24ב: "אמר שלם הסבעוני מצאתי כתוב על זה בספר שאני מעתיק ממנו פלפול ארוך..." (כתב-יד מקביל, בכתיבה מערבית משנת תפ"ה, עם הוספות אלו, הוא כת"י מכון בן צבי ירושלים 2217).
כולל סדרי התפילות והכוונות לימות החול ולשבת, כוונות האכילה, ברכת המזון, תקון ראש חודש, בין המצרים, תפילות הימים הנוראים, הושענא רבה, שלושה רגלים, הגדה של פסח, חנוכה, פורים, ועוד. מספר תרשימים וטבלאות. בדפים 83-84 איורי מנורות.
בראש כתב-היד מופיעה הקדמתו של המקובל רבי חיים הכהן מארם צובא לסידורו.
בשוליים הגהות קבליות רבות, עם חידושים וכוונות, מרביתן מכותב אחד (שניכר כי הוא חכם ומקובל הבקי בחכמת הקבלה) ומספר הגהות מכותבים נוספים. המגיהים המקובלים שהגיהו על עותק זה לא זוהו על ידינו. חלק מהשוליים שבהן נכתבו ההגהות קופלו על מנת לשמור על ההגהות, חלק מן ההגהות נקצצו.
כתב-היד הגיע לאנקונה, לפנים כת"י ספריית הקהילה, מס' 24. בדפים הראשונים חתימות ורישומים של בני משפחת מורפורגו מאנקונה – חתימות (מסולסלות) של "יוסף חיים משה מורפורגו" ורישום: "זה הספר של הצעיר יוסף בכמ"ר יאודה אברהם ישראל מורפורגו". בדף האחרון רישום בעלות "זה הספר הוא להחכם השלם... רבי דוד אברהם חי נר"ו" – כנראה הוא רבי דוד אברהם חי ביבאנטי (תקס"ו-תרל"ו), רבה של אנקונה.
יהודה אברהם מורפורגו הנזכר כאן נמנה בין החתומים על ספר חיים וחסד (לרבי חיים יצחק מוסאפיא, ליוורנו תר"ד) כתושב אנקונה. נראה כי רבי דוד אברהם חי ביבאנטי נשא לאשה את בתו מרת שמחה מלכה (ראו דף שיר לחתונה זו בקטלוג קדם, מכירה 57, פריט 209).
בדף הראשון העתקה של השיר "שער הרחמים לעם בך בוטח" (לרבי יהודה הלוי), בכתיבה איטלקית.
[199] דף (ועוד מספר דפים ריקים בסוף). 17 ס"מ בקירוב. מצב בינוני-טוב. כתמים. סימני עש, עם פגיעה קלה בטקסט. קרעים כתוצאה מחריכת הדיו במספר מקומות, עם פגיעה קלה בטקסט. קרעים חסרים בשוליים במספר דפים, עם פגיעה בחלק מן ההגהות. כריכת עור חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $4,000
הערכה: $8,000 - $10,000
נמכר ב: $7,500
כולל עמלת קונה
כתב-יד, סידור כוונות האר"י לימות השנה. [כורדיסטן], תק"ב/תק"ג [1742/1743].
כתיבה מזרחית נאה, עם עיטורים.
שער מעוטר (עם פסוק מספר משלי: "אשרי אדם שו'[מע] לי לשקוד על דלתותי..."; עיצוב דומה לשער זה נמצא בכתב-יד מכורדיסטן, מאוסף גרוס, שנמכר במכירת קדם 92, חלק ב, פריט 137). במרכזו נכתב באותיות מרובעות: "סדור של תפלות כל ימות השנה עם כוונותיהם כדי שיבין המתפלל בו להוריד השפע מלמעלה למטה", ומתחת לזה נכתב בכתיבה בינונית: "נשלם בסדר קדש לי ובשנת נותן לחם לכל בש"ר [=תק"ב], אני הצעיר הכותב יחזקאל בן לא"א אלעזר ס"ט".
מעבר לשער הקדמה מאת הכותב, עם רמזים על התפילה ועל החזן, המסתיימת בהתנצלות על טעויות שאולי חלו בכתיבתו, ובסופה חותם: "והיודע לכוין בתפלות יחולו עליו ברכות הורים, נשלם בסדר קדש לי ובשנת באש"ר [=תק"ג] הוא שם לפ"ק".
בדף 137, קולופון הסופר: "תם ונשלם... הצעיר יחזקאל ן' אלעזר". חותמותיו מופיעות בדף זה ובדף 120א.
הסידור כולל: תפילות לימות החול, לשבת ולראש חודש, הלל, סדר ספירת העומר, בקשות ומספר תפילות נוספות.
בעמודים רבים נכתב נוסח התפילה בעמודה צרה, והכוונות נכתבו משני צדיה בכתיבה זעירה. בדפים אחרים נכתב נוסח התפילה על כל הדף, והכוונות נכתבו בתוך "חלונות" או כהגהות בשוליים. חלק מן ההגהות בעמודים אלה ובעמודים אחרים, נכתבו על ידי כותב אחר.
בדפים שאחרי הקולופון (138-148) לוחות שנה (תקופות ועיבורים), לשנים תקכ"ו-תקע"ג.
בדף 111 חתימה: "הצעיר יוסף יחזקאל".
בדפים 137 ו-140, רישומי לידה ופטירות: "יום שנולד בן לרחמים ה"י וקראנו שמו עזריא... תקפ"א לפ"ק", "יום אשר נולד לי בן... וקראתי שמו משה... עשרה לחדש שבט שנת תקפ"ד", "יום אשר נולד רחמים בן עזריא... תקנ"ד ליצירה", "יום אשר נולד יחזקאל בן רחמים... תקע"ו ליצירה", "יום שנבקש רחמים... תקצ"ה לפ"ק", "יום אשר נולד בן לרחמים בן עזריא... שמו משה תקפ"ט לפ"ק", "יום אשר נולד בן לרחמים ושמו ישעיה... תק"ץ לפ"ק", יום אשר נולד בן לרחמים ושמו שלומא... תקצ"ד לפ"ק", "יום שנולד רחמים בן חסקיאל... תר"ט", "יום שנולד יחזקאל בן רחמים... שנת תרמ"ז".
[138] דף. 16.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות וכתמים כהים. קרעים וקרעים חסרים, בעיקר בשולי הדפים, עם פגיעה בטקסט בחלק מהמקומות (חלק מההגהות נפגעו), משוקמים לרוב במילוי נייר. כריכה חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $1,000
הערכה: $1,500 - $3,000
נמכר ב: $27,500
כולל עמלת קונה
שלושה מספרי המקובל רבי משה קורדובירו – הרמ"ק. מהדורות ראשונות שנדפסו לאחר פטירתו על ידי בנו רבי גדליה קורדובירו ורבי משה באסולה [מלרוקה], כרוכים בכרך אחד.
· ספר אור נערב, "מתוק לנפש ומרפא לעצם... למתרחקים מחכמת האמת", מאת רבי משה קורדובירו - הרמ"ק. ונציה, דפוס זואן דיגארה, [שמ"ז, 1587].
הספר הוגה על ידי הרמ"ע מפאנו (כפי שכותב רבי גדליה קורדובירו בהקדמתו: "ומצאתי את החכם השלם הרמ"ע מפאנו... בכל בית אבי נאמן הוא... וזכה בו להגיהו..."). בראש הספר מופיעה הקדמתו של הרמ"ע.
אור נערב הוא ספר מבוא יסודי לבאים בשערי חכמת הקבלה. הרמ"ק כותב בו על חשיבות לימוד הקבלה ועל הדרכים הנאותות ללימוד חכמה זו. בתוך דבריו מזכיר הרמ"ק את טקסי ה"גירושים" שנהגו מקובלי צפת לערוך בשדה, ועל רוח הקדוש ששרתה עליהם. הוא מספר על "גרושים" שעשה יחד עם גיסו ורבו רבי שלמה אלקבץ (מחבר "לכה דודי"): "הסגולה השמינית היא מה שניסיתיו אני וזולתי בעניין הגרושים שהיינו מתגרשים השדה עם האלהי כמהר"ר שלמה ן' אלקבץ הלוי נר"ו לעסוק בפסוקי התורה פתאום בלי עיון והיו הדברים מתחדשים דברים שאי אפשר להאמין ענין זה אלא מי שראה או נסה..." (חלק חמישי, פרק שני).
· פירוש סדר עבודת יום הכפורים, מאת רבי משה קורדובירו. ונציה, דפוס זואן דיגארה, שמ"ז [1587]. בדף השער: "והדפסנו אותו בכרך קטן למען יוכלו לקשור אותו בסוף סידור התפילות, ויהיה ערוך לפניו ביום אדיר ונורא"; "נדפס... לבקשת כמהר"ר גדליה קורדואירו בנו י"ץ".
· ספר תומר דבורה, "והוא מאמר נכבד מהרב... משה קורדואירו ז"ל, בדרך ישרה שיבור לו האדם, והתבודדותו ותכליתו והתבוננות דרכיו". ונציה, דפוס זואן דגארה, שמ"ט [1589].
מהדורה ראשונה של אחד מספרי המוסר החשובים, שנדפס עד היום ממנו למעלה ממאה מהדורות[!].
מעבר לשער הקדמת רבי משה באסולה: "ישמח משה במתנה טובה היתה גנוזה בגנזי המלך הרמ"ע נר"ו ונתנה לי לזכות את ישראל...".
הכרך שלפנינו היה בידיו של רבי יעקב אבן צור – היעב"ץ, והוא הוסיף בו הגהות בכתב-ידו בעמודים רבים. מרבית ההגהות קצרות, חלקן נקצצו. מספר הגהות מכותבים אחרים. בדף ט2 של הספר השני (פירוש סדר עבודת יום הכפורים), הגהה שבה מזכיר היעב"ץ את שמו: "אמר יעקב אבן צור...". באותו עמוד הגהה מוקדמת יותר, חתומה: "...נאם אהרן הסבעוני". כפי הנראה זו הגהת המקובל רבי אהרן הסבעוני (ש"ץ בערך-תס"ז), מחכמי סאלי, תלמידו של רבי יעקב ששפורטש, ומהלוחמים עמו נגד השבתאות. הגהותיו נדפסו בספר "היכל הקדש" – ביאור סדר התפילה על פי הקבלה, מאת רבי משה אלבאז, שהוציא לאור רבי יעקב ששפורטש (אמשטרדם תי"ג).
רישום ארוך בכתב-יד היעב"ץ בדף המגן הקדמי, ובו: "מפתח לס' אור נערב". רישום נוסף ממנו בשער הספר השני הנ"ל. בדף המגן הקדמי רישום נוסף, בכתיבת ידו האופיינית של רבי שלמה אליהו (ב"ר יעקב) אבן צור (תקפ"ב-תרל"ג), מצאצאי היעב"ץ. בשער הספר הראשון חותמת רבי רפאל אבן צור (האחרון), בנו של רבי שלמה (ב"ר רפאל) אבן צור (תק"צ-תרע"ז; כיהן על מקום אבותיו כאב"ד פאס, נודע כבעל ספריה גדולה של ספרים וכתבי-יד).
הגאון הקדוש רבי יעקב אבן צור – היעב"ץ (תל"ג-תקי"ג), מדמויות ההוד של יהדות מרוקו לדורותיה. מגאוני ההלכה בדורו (דורו של ה"אור החיים" הקדוש ורבותיו), משורר ופייטן, מקובל ובקי גם בקבלה מעשית. בהיותו בגיל עשרים מונה לסופר בית הדין בבית דינם של רבי וידאל הצרפתי, רבי מנחם סירירו ורבי יהודה בן עטר בעירו פאס. אז חיבר את החיבור 'עט סופר' – בדיני ומנהגי כתיבת שטרות. עם פטירת רבי וידאל הצרפתי, התמנה רבי יהודה בן עטר לראב"ד והיעב"ץ התמנה לדיין בבית הדין לצדו. היעב"ץ (יחד עם רבי יהודה בן עטר ועוד מחכמי דורו) היה מן המסכימים על הספר 'חפץ ה'' לרבי חיים בן עטר בעל "אור החיים" (נדפס באמשטרדם, תצ"ב). לאחר פטירת רבי יהודה בן עטר נתמנה על מקומו לראב"ד פאס והפך לסמכות העליונה במרוקו, כשמכל ערי המערב פונים אליו בשאלות הלכתיות. היעב"ץ נאלץ לעזוב מספר פעמים את עירו פאס. בין השנים תע"ט-תפ"ח שהה במכנאס, ובזמן הרעב של שנת תצ"ח נדד לטיטואן. גם בערים אלו זכה בכבוד גדול, ישב לדון בראש רבני המקום ואף חתם ראשון על פסקי הדין. בשנותיו האחרונות סמך חמשה מתלמידיו לשמש לצדו בהנהגה. חכמים אלה נקראו "בית דין של חמש", והם שימשו כמנהיגי הציבור בזקנותו ולאחר פטירתו. הוא כתב תשובות רבות בהלכה וחיבורים רבים. חלק מתשובותיו נדפסו בשני חלקי ספרו 'משפט וצדקה ביעקב' (נדפסו בנא-אמון, מצרים, בשנת תרנ"ד ובשנת תרס"ג), חלקן נדפסו בספרי בני דורו וחלקן נותרו בכתבי-יד ומחכים לגואל. היעב"ץ נודע בכחו כמשורר ומליץ ואף חיבר ספרים בחכמה זו, ביניהם נודע ספרו 'עת לכל חפץ' (נא אמון, תרנ"ג), ובו כארבע מאות פיוטים ושירים מפרי עטו. החיד"א כותב עליו ועל חיבוריו בספרו 'שם הגדולים' ומתייחס גם למנהגו לעטר את ספריו בהגהות רבות: "...וחיבר חבורים הרבה, ומלבד רוב ספרים שחיבר, כל הספרים שהיו לו מלאים על כל גדותיו מכתיבתו בגליונות, והיה לו יד בקבלה מעשית" (מערכת גדולים י, רנו); "עט סופר – כתב-יד, חיבר הרב מ' יעקב ן' צור ז"ל בתקון סדרי שטרות, וחיבר חבורים הרבה כמ"ש בח"א... והרבה לכתוב בכל גליוני ספריו, והיה בקי בכל מנהגי הרבנים מספרד הבאים מהגרוש ולא הניח דבר גדול ודבר קטן הכל בכתב..." (מערכת ספרים ע, לא).
שלושה ספרים בכרך אחד. אור נערב: נו דף. פירוש סדר עבודת יום הכפורים: מ דף. תומר דבורה: יט דף. 13.5 ס"מ. מרבית הדפים במצב טוב-בינוני, דפים ראשונים של ספר אור נערב במצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות (בעיקר בדפים הראשונים של אור נערב). בלאי קל. חיתוך דפים עם פגיעות במסגרות השערים של ספר אור נערב ותומר דבורה. דף השער של ספר אור נערב מנותק בחלקו. חותמת בדף השער של אור נערב. כריכה חדשה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 100 – כתבי-יד וספרים עבריים חשובים מאוסף אביגדור (ויקטור) קלגסבלד
21.1.25
פתיחה: $35,000
הערכה: $80,000 - $100,000
נמכר ב: $100,000
כולל עמלת קונה
ספר זוהר חדש ומדרש הנעלם, שני חלקים. ונציה, דפוס בראגדין, תי"ח [1658].
העותק האישי של המקובל רבי משה זכות – הרמ"ז, מגיה מהדורה זו, עם למעלה ממאה הגהות, בהן הגהות ארוכות במיוחד, בכתב-יד קדשו, בשולי העמודים ובין השורות. עותק זה הגיע לרשותו של החיד"א בליוורנו, והוא חתם את שמו בשער הספר.
המהדורה שלפנינו כוללת שני חלקים. החלק הראשון – זוהר חדש על חמשה חומשי תורה, והחלק השני (עם שער נפרד) – על שיר השירים, רות ואיכה, עם "תיקונים להרשב"י". מהדורה זו הובאה לדפוס על ידי רבי יוסף חמיץ, והוגהה על ידי עמיתו רבי משה זכות. בנוסף, נדפסו בה הגהות של המקובל רבי מנחם די לונזאנו.
לפנינו העותק האישי שהיה ברשותו של הרמ"ז, עם שוליים רחבים במיוחד (הרמ"ז קיבלו מן הדפוס קודם חיתוך השוליים). בדפי הספר, בשוליים ובין השורות, הגהות והוספות רבות בכתיבת ידו של הרמ"ז, חלקן ארוכות במיוחד. בחלקן הגהות או תוספות נוסח שהגיעו לידו לאחר ההדפסה, ובחלקן פירושים נרחבים על עניינים שונים (כמו לדוגמה, בדף ט של הספירה השנייה, קטע ארוך במיוחד, המתחיל בעמוד א' וממשיך בעמוד ב', ומתחיל: "נקדים בקיצור טעם איסור תפלין בשבת וי"ט..."). הגהות ופירושים אלו של הרמ"ז לא נדפסו.
הגהות רבות בכתיבת הרמ"ז פותחות בראשי תיבות שמו, כגון "אמ"ז" [=אמר משה זכות], או "מזל"ן [=משה זכות לי נראה]. באחת ההגהות שבדף הראשון כותב הרמ"ז: "שנת תכ"ח בא לידי זוהר של המד"ל [מנחם די לונזאנו] ז"ל עצמו והוא מדפוס קרימונה... ומצאתי בו עוד קצת הגהות וענייני' ואציינם ברמז ז"ג שר"ל [=שרוצה לומר] זוהר גדול".
בדף טו1 של הספירה השנייה, ציור תרשים בכתיבת ידו של הרמ"ז, הכותב קודם לכן: "אחר שהדפסתי זוהר זה בא לידי צורת כל ד' העמודים וזו היא...".
מאוחר יותר, הגיע עותק זה לידי הגאון רבי חיים יוסף דוד אזולאי – החיד"א, בהיותו בליוורנו. בשער החלק הראשון מופיע רישום וחתימה בכתב-ידו של החיד"א: "מקנת כספי לעבודת קוני יתש"ל [=יתברך שמו לעד] נאם החיד"א, ליוורנו, כ"ח טבת וית"ן ע"ז [=תקמ"ג]".
העותק שלפנינו, עם הגהותיו ופירושיו של הרמ"ז בכתיבת ידו, מתועד מספר פעמים בחיבוריו של החיד"א, המצטט ומביא מדבריו והם תואמים להגהות הרמ"ז שלפנינו. נביא כאן דוגמאות של אזכורים כאלה בספרי החיד"א. בספרו מחזיק ברכה (או"ח, סימן תצה, סעיף ג): "ועתה זיכני ה' לזהר חדש בהגהות הגאון החסיד הרמ"ז זלה"ה מכתיבת ידו וראיתי לו ז"ל בדף ס' ע"ד על מ"ש שם... וז"ל מזל"ן..."; בספרו חיים שאל (סימן א): "וידוע דזהר חדש דפוס ויניציא הוגה ע"י הרמ"ז ובא לידי ז"ח [=זוהר חדש] דפוס ויניציא שהגיהו עוד הרמ"ז אחר שנדפס וכתוב שם בגליון כמה חידושים מכ"י הרמ"ז ממש..."; בספרו חומת אנך (משלי כב): "וכ"כ הרב הרמ"ז ז"ל בהגהות ז"ח כ"י..."; בספרו נחל קדומים (פרשת פקודי, פרק כא, פסוק א): "ומתוך דברי ז"ח נראה דגם חרבן בית שני היה על עזיבת התורה, וכמ"ש הרב הגדול הרמ"ז בהגהותיו...".
יש לציין כי אל החיד"א הגיעו בליוורנו כמה מחיבורי הרמ"ז בכתב-יד, ומהם בכתיבת ידו, ביניהם: כת"י שבולת של לקט, המוזכר מספר פעמים בחיבורי החיד"א, בכתיבת תלמיד הרמ"ז – רבי אהרן מיזא, עם הגהות אוטוגרפיות של הרמ"ז (כת"י הספה"ל ירושלים 400) – כת"י זה קיבל החיד"א מבנו של רבי אליהו הכהן מליוורנו; כרך של אגרות הרמ"ז בכתיבת ידו, שהגיעו אל החיד"א בליוורנו בשנת תקמ"ט (כת"י הספרייה הבריטית Or. 9165); בספר שם הגדולים (ערך חסד לאברהם) כותב החיד"א כי בהגיעו לליוורנו הגיע לידיו "ספר חסד לאברהם כלו כ"י שהיה של הרמ"ז..."; ועוד.
בדפים שלפנינו מופיעות גם הגהות בכתיבה נוספת, אופיינית לליוורנו. בהגהות אלה מובאים לרוב נוסחאות אחרות ותיקונים שונים (חלקם מסברת הכותב). באחת ההגהות (דף לה2 בספירה השנייה) מזכיר הכותב: "...כ"כ עט"ר מורי הרב נר"ו בהגהותיו כ"י".
חתימה בדף סה1: "חיים ן' אליהו" (יתכן והוא בנו של רבי אליהו הכהן מליוורנו, ואם כן, גם ספר זה הגיע אל החיד"א מידי בנו של רבי אליהו הכהן, בדומה לכת"י שבולת של לקט, הנזכר לעיל).
[2], צו; נח; מ דף. 25 ס"מ בקירוב. נייר איכותי עבה. מרבית הדפים במצב טוב. מספר דפים במצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. רוב הדפים נחתכו באופן שווה, אך מספר דפים הושארו בגודלם המקורי, כדי לא לפגוע בהגהות הרמ"ז שבשוליהם. בדפים אלה בלאי וקרעים זעירים בשוליים, לעתים עם פגיעות קלות בטקסט ההגהות. מספר דפים מנותקים. כריכת עור ישנה, נאה.
קטגוריה
קבלה – כתבי-יד והגהות בכתב-יד
קָטָלוֹג