מכירה 87 - היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
כולל: מתווים לעבודות מאת זאב רבן ופריטי בצלאל, ספרי ילדים מאוירים, ספרי אוונגרד עיתוני לאדינו, ועוד
- book (136) Apply book filter
- ספרי (99) Apply ספרי filter
- books, (89) Apply books, filter
- ישראל (83) Apply ישראל filter
- ילדים (79) Apply ילדים filter
- children (79) Apply children filter
- hebrew (77) Apply hebrew filter
- עת (73) Apply עת filter
- period (73) Apply period filter
- palestin (69) Apply palestin filter
- חפצים (66) Apply חפצים filter
- other (66) Apply other filter
- art (63) Apply art filter
- print (59) Apply print filter
- נוספים (52) Apply נוספים filter
- מתווים (52) Apply מתווים filter
- מעזבון (52) Apply מעזבון filter
- מורי (52) Apply מורי filter
- מאת (52) Apply מאת filter
- כולל (52) Apply כולל filter
- זאב (52) Apply זאב filter
- ותלמידי (52) Apply ותלמידי filter
- וציורים (52) Apply וציורים filter
- ופריטים (52) Apply ופריטים filter
- בצלאל (52) Apply בצלאל filter
- רבן (52) Apply רבן filter
- קדמי (52) Apply קדמי filter
- ספרים (52) Apply ספרים filter
- רבן, (52) Apply רבן, filter
- שלמה (52) Apply שלמה filter
- ספרים, (52) Apply ספרים, filter
- artist (52) Apply artist filter
- bezalel (52) Apply bezalel filter
- estat (52) Apply estat filter
- ev (52) Apply ev filter
- from (52) Apply from filter
- includ (52) Apply includ filter
- item (52) Apply item filter
- judaica (52) Apply judaica filter
- kedmi (52) Apply kedmi filter
- origin (52) Apply origin filter
- raban (52) Apply raban filter
- shlomo (52) Apply shlomo filter
- sketch (52) Apply sketch filter
- ze (52) Apply ze filter
- ze'ev (52) Apply ze'ev filter
- zeev (52) Apply zeev filter
- cultur (49) Apply cultur filter
- establish (49) Apply establish filter
- fighter (49) Apply fighter filter
בשנת 1922 יצאו לאור שלוש חוברות תחת הכותר "מאיסעלעך פאר קליינינקע קינדערלעך". כל חוברת כללה מעשיות קצרות מאת סופרת הילדים מרים מרגולין. לצד כל אחת מהמעשיות נדפס איור גדול (על-פני עמוד שלם), שחור-לבן, מאת ריבאק.
לפנינו עותקים לא שלמים של שתיים מהחוברות בסדרה.
1. חוברת ראשונה. ללא הדף האחרון (ובו איור מאת ריבאק) וללא העטיפה הצבעונית.
[11] דף (תשעה איורים מאת ריבאק), 28X21.5 ס"מ בקירוב. מצב בינוני. כתמים קלים. כמה רישומים בעפרון. קרעים וקרעים חסרים, עם פגיעות בטקסט ובאיורים (קרעים גסים בדף השער). הדפים כולם היו קרועים לשניים; החוברת שוקמה שיקום מקצועי, עם מילוי נייר. כריכה חדשה.
2. חוברת שניה. ללא הדף האחרון (ובו איור מאת ריבאק) וללא העטיפה הצבעונית.
[11] דף (תשעה איורים מאת ריבאק), 27.5X21.5 ס"מ. מצב טוב. נייר שביר. התכהות קלה ומעט כתמים. קרעים וקרעים חסרים בשוליים (ללא פגיעה בטקסט ובאיורים). דף השער מנותק. ללא כריכה.
פרייד [שמחה], ירחון מאויר לילדים. שנה שניה, גיליון מספר 8. הוצאת "קולטור-ליגע", דפוס "קאפמאן", קייב, יולי 1923. יידיש. עטיפה בעיצוב מארק אפשטיין; איורים מאת אפשטיין בגוף הגיליון.
גיליון מס' 8 של הירחון לילדים "פרייד" (יצא לאור בין השנים 1922-1925). הגיליון כולל מאמרים בנושאים שונים, סיפורים ושירים, ועוד, מלווים בתמונות ואיורים. לשוליו העליונים של עמ' 24 מוצמד הדפס – תמונה מקיר תערוכה לזכרו של משורר היידיש אשר שוורצמן במושבת הילדים מלחובקה שבפרברי מוסקבה (בית יתומים יידישיסטי-סובייטי שפעל בשנים 1919-1938. בין המחנכים במוסד נמנו מארק שאגאל, דער נסתר, יואל אנגל ואחרים).
בגיליון נדפסו מספר איורים מאת מארק אפשטיין, שאף עיצב את העטיפה.
35, [1] עמ', 27.5 ס"מ. מצב טוב. נייר כהה, שביר. קרעים וקרעים חסרים בשוליים (ללא פגיעה בטקסט). רישומים (בעפרון). קמטים קלים. קרעים לאורך השדרה (העטיפה האחורית והקדמית מנותקות חלקית).
מארק אפשטיין (1897-1949), אמן גרפי, צייר, פסל ומעצב תפאורות, יליד בוברויסק. בילדותו התחנך בחדר, ומאוחר יותר למד בבית הספר לאמנויות בקייב. בשנת 1918 למד בסטודיו של האמנית אלכסנדרה אקסטר. באותה שנה השתתף בתערוכת אמנים יהודים במוסקבה והיה ממקימי החטיבה האמנותית של הארגון "קולטור-ליגע". הקו האמנותי שאפיין את יצירתו של אפשטיין הושפע במידה רבה מקשריו עם סופרים ומשוררים יהודים בעלי אוריינטציה מודרניסטית שפעלו בקייב, ובהם "דער נסתר" (פנחס כהנוביץ'), דוד ברגלסון ויחזקאל דוברושין.
אפשטיין פעל בקייב גם לאחר התבססות השלטון הסובייטי באוקראינה והעברת מוסדות ה"קולטור-ליגע" לידי ארגונים קומוניסטיים, אף ששותפיו לחטיבה האמנותית בחרו לעזוב את העיר. בשנים 1923-1931 ניהל את בית הספר היהודי לאמנות ואומנות של קייב (גלגולה הקומוניסטי של החטיבה האמנותית של "קולטור-ליגע"). במקביל עסק בעיצוב תפאורה ותלבושות לתיאטראות בקייב ובחרקוב.
בשנת 1932, לאחר סגירת בית הספר שבניהולו וסגירתם של מוסדות "קולטור-ליגע" האחרונים, נאלץ לעזוב את קייב ועבר למוסקבה. בשנותיו האחרונות לא הציג בתערוכות.
די פארשטערטע כאסענע: קינדער פיעסע אין איין אקט [החתונה שהופרעה: מחזה לילדים במערכה אחת], מאת י. [איציק] קיפניס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1924. יידיש.
מחזה הומוריסטי בחרוזים המיועד לילדים: השדכן מכנס את חיות היער לרגל מסיבת נישואיו של הדוב, אך במהרה הכול משתבש, והחופה לא נערכת על-פי התוכנית. איורים מאת מארק אפשטיין.
18, [1] עמ', 17.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים וקמטים קלים. חותמת דיו על העטיפה האחורית. קרע חסר בפינה השמאלית התחתונה של העטיפה קדמית.
יצחק (איציק) קיפניס (1896-1974) – סופר ילדים, משורר יידי, ומתרגם יהודי-סובייטי, יליד אוקראינה. בשנות השלושים סבל מהתנכלויות וחרמות מצד המשטר הקומוניסטי בשל הנטיות הלאומניות (דהיינו, ציוניות) שאפיינו כביכול את יצירתו. ב-1948 גורש לגולאג לצד יוצרים יהודים נוספים. שוחרר מהגולאג לאחר מותו של סטלין, אך רק בשנות ה-60 הותר לו לשוב ולהתיישב בקייב.
מארק אפשטיין (1897-1949) – אמן גרפי, צייר, פסל ומעצב תפאורות, יליד בוברויסק. בילדותו התחנך אפשטיין בחדר, ומאוחר יותר למד בבית הספר לאמנויות בקייב. בשנת 1918 למד בסטודיו של האמנית אלכסנדרה אקסטר. באותה שנה השתתף בתערוכת אמנים יהודים במוסקבה והיה ממקימי החטיבה האמנותית של הארגון "קולטור-ליגע". הקו האמנותי שאפיין את יצירתו של אפשטיין הושפע במידה רבה מקשריו עם סופרים ומשוררים יהודים בעלי אוריינטציה מודרניסטית שפעלו בקייב, ובהם "דער נסתר" (פנחס כהנוביץ'), דוד ברגלסון ויחזקאל דוברושין.
אפשטיין פעל בקייב גם לאחר התבססות השלטון הסובייטי באוקראינה והעברת מוסדות ה"קולטור-ליגע" לידי ארגונים קומוניסטיים, אף ששותפיו לחטיבה האמנותית בחרו לעזוב את העיר. בשנים 1923-1931 ניהל את בית הספר היהודי לאמנות ואומנות של קייב (גלגולה הקומוניסטי של החטיבה האמנותית של "קולטור-ליגע"). במקביל עסק בעיצוב תפאורה ותלבושות לתיאטראות בקייב ובחרקוב.
בשנת 1932, לאחר סגירת בית הספר שבניהולו וסגירתם של מוסדות "קולטור-ליגע" האחרונים, נאלץ לעזוב את קייב ועבר למוסקבה. בשנותיו האחרונות לא הציג בתערוכות.
1. פון מיר צו דיר, הומאָרעסקן ["ממני אליך", הומורסקות], מאת מ. [משה] נאדיר [יצחק רייז]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1927. יידיש. עיצוב העטיפה: מארק אפשטיין.
העטיפה האחורית חסרה. העטיפה הקדמית מנותקת חלקית. קרעים וכתמים רבים.
2. אהין און צוריק [לשם ובחזרה], מאת ל. טראָצקי [לאון (לב) טרוצקי]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1926 (בשער ברוסית – 1925). יידיש. פרסום מס' 7 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה.
קרעים וקרעים חסרים. חלק מהגיליונות לא נחתכו בשוליים העליונים לאחר הקיפול. עמוד השער מנותק. כרוך בעטיפת קרטון חדשה (עם העטיפה המקורית).
3. אונטער דער בריק [תחת הגשר], מאת א. מ. [אברהם משה] פוקס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1928. יידיש. פרסום מס' 10 בסדרה "אוניווערסאלע ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה. מעט קרעים.
4. דרייצן אונדזערע [שלושה-עשר משלנו], סיפורי ילדים מאת מענוכע [מנוחה] ברוק, תרגם ליידיש י. [יצחק] קיפניס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1930. פרסום מס' 42 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". איורים מאת נתן אלטמן.
העטיפה האחורית חסרה. דפים מנותקים. חותמות.
גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
ספר שירה מאת המשורר והסופר דוד הופשטיין (1889-1952). העטיפה עוצבה בידי נתן אלטמן (חתומה בדפוס: "נ.א. 23").
60, [2] עמ', 25 ס"מ. חסרים: הדף האחרון (תוכן) ועטיפה אחורית. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות גדולים. קרעים וקמטים בשוליים. ללא שדרה. העטיפה הקדמית וחלק מהדפים מנותקים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
1. די רויטע וועלט, פאליטיש-געזעלשאפטלעכער ליטעראריש-קינסטלערישער און וויסנשאפלעכער זשורנאל ["העולם האדום", כתב-עת פוליטי-חברתי, ספרותי-אמנותי ומדעי]. הוצאת "מעלוכע פארלאג פון אוקראינע", חרקוב. גליון 15, אוקטובר 1925. יידיש.
הגיליון כולל, בין היתר, מאמר אודות יצירתו של נתן אלטמן, עם תצלומים של עבודותיו.
128 עמ', 24 ס"מ. מצב בינוני-טוב. העטיפה והדפים במצב טוב. פגמים קלים. שדרה חסרה. עטיפה ודפים מנותקים.
2. פראָליט, ליטעראריש-קינסטלערישער, קריטיש-ביבליאגראפישער כוידעש-זשורנאל ["פרוליט" (פרולטריון), ירחון ספרותי-אמנותי, ביקורתי-ביבליוגרפי], ביטאון "האיגוד הכל-אוקראיני של הסופרים הפרולטריים" ("דער אלוקראינישער אסאציאציע פראלעטארישע שרייבער – וואוספפ") בעריכת איציק פעפער. הוצאת "אוקרמעלוכע-נאצמינדפארלאג", חרקוב, שנה חמישית, גליון 3-4 (גליון כפול), מרץ-אפריל 1932.
[2] דף, 143, [1] עמ', 21.5 ס"מ. מצב בינוני. קרעים וקמטים בשולי הדפים והעטיפה. נייר יבש ושביר. חלק מהגיליונות לא נחתכו בשוליים העליונים לאחר הקיפול. קרעים בשדרה. העטיפה האחורית והדף האחרון מנותקים.
3. העפטן פאר יידישער קונסט [חוברות לאמנות יהודית], דו-ירחון. הוצאת "קונסטמוזיי ביים יידישן וויסנשאפטלעכן אינסטיטוט" [מוזיאון האמנות על יד המכון למדעי היהדות – ייווא], וילנה, גיליון 1, נובמבר-דצמבר 1936.
הגיליון כולל מאמרים בנושא אומנות יהודית, עם תצלומים של פריטי יודאיקה, מכתבים ממארק שאגאל, ועוד. עיצוב העטיפה נעשה בידי האמנית אומע אָלקעניצקי (1899-1943). כנראה, לא נדפסו חוברות נוספות.
31, [1] עמ', 24 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים (בעיקר בשולי העטיפה). פגמים קלים בעטיפה.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
עשר חוברות לילדים – סדרת החוברות הראשונה של ספריית "שול-ביבליאטעק" ("ספריית בית-ספר") של הסניף הוורשאי של "קולטער-ליגע". בכמה מהחוברות איורים מאת יוסף צ'ייקוב.
החוברות:
1. מענדעלי מוכר ספרים, דאס קעלבל (גרסה מקוצרת). איורים מאת צ'ייקוב.
2. שלום עליכם, דאס מעסערל (גרסה מקוצרת לילדים).
3. י.ל. פרץ, קינדער לידער.
4. ש. [שמעון] פרוג, דאס שטייסל (גרסה מקוצרת לילדים).
5. מ.ז. [מרדכי זאב] פייערבערג, ביינאכט (מתורגם ומקוצר לילדים בידי ב. סלוצקי). איורים מאת צ'ייקוב.
6. ח.נ. ביאליק, נח און מארינקע (גרסה מקוצרת לילדים).
7. שלום אש, יאסעלע (מהספר "אמריקה", גרסה מקוצרת לילדים). איור מאת צ'ייקוב.
8. א. [אברהם] רייזען, "דער בוים \ די פאבריק \ אויף די הויכע בערג.
9. מ. [משה] סטאווסקי, לבן הארמי (גרסה מקוצרת לילדים). איורים חתומים "א. ר."
10. א. [אהרן] ראובני, קינדער (גרסה מקוצרת לילדים, מתוך הרומן "כוחות"). איורים מאת צ'ייקוב.
עשר חוברות, כרוכות יחד. הכותר "שול-ביבליאטעק" מוטבע על הכריכה הקדמית ועל השדרה. עימוד משתנה. 18 ס"מ בקרוב. מצב טוב. כמה דפים מנותקים. הקונטרסים מנותקים מהשדרה (גוף הספר התפרק לשניים). קרעים קלים בשולי אחדים מהדפים, ללא פגיעה בטקסט או באיורים. רצועות נייר דבק בצדה הפנימי של הכריכה. כתמים ופגמים קלים בכריכה. קרעים בשדרה.
1. אין שטורעם פון געשיכטע, ארויסגעריסענע בלעטלאך פון טאג-בוך, 1914-1921 [בסער ההיסטוריה, דפים תלושים מתוך יומן, 1914-1921], מאת דוד קאיגען [קויגן]. תרגום מגרמנית: ז' קאלמאנאוויטש [זליג קלמנוביץ']. הוצאת "יידישער ליטערארישער פארלאג", ברלין, 1923. יידיש. עטיפה בעיצוב יוסף צ'ייקוב.
קטעים מתוך יומנו הפרטי של דוד קויגן, המתעדים ממקור ראשון את המאורעות ההיסטוריים במזרח אירופה בין השנים 1914-1921: פרוץ מלחמת העולם הראשונה, מהפכת אוקטובר ומלחמת האזרחים ברוסיה, הפוגרומים ביהודי אוקראינה וכן בריחתו של המחבר מברית המועצות לאחר כיבוש אוקראינה. על העטיפה הקדמית איור מעשה ידי יוסף צ'ייקוב.
247, [1] עמ', 18.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים בגוף הספר. כתמים על העטיפה. קרעים קלים בעטיפה, משוקמים שיקום מקצועי.
2. בראשית, א' (לא יצאו חלקים נוספים). מוסקבה-לנינגרד, 1926. דפוס Gutenberg, ברלין. "ציור השער של י. צ'יקוב [יוסף צ'ייקוב]. ציור תו ההוצאה של ב. שובין".
מאסף ספרותי הכולל יצירות מאת איסאק באבל, יוכבד בת מרים, גרשון חנוביץ' ואחרים. איור הכריכה הקדמית נעשה בידי יוסף צ'ייקוב.
קבוצת הסופרים שהוציאה לאור את הקובץ שלפנינו לא הצליחה למצוא בברית המועצות בית-דפוס שיסכים להדפיס ספר עברי, לכן כתב-היד נשלח להדפסה בברלין. רק חלק קטן מהטפסים שנדפסו הורשו להיכנס לתחום ברית המועצות.
[1], 199, [5] עמ', 23 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים וקמטים קלים בשולי העטיפה. חותמות. סימון בעט במספר דפים. עטיפה מקורית, מנותקת חלקית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מאסף ספרותי הכולל יצירות מאת איסאק באבל, יוכבד בת מרים, גרשון חנוביץ' ואחרים. חלק ראשון (לא יצאו חלקים נוספים). איור הכריכה הקדמית נעשה בידי יוסף צ'ייקוב. "ציור תו ההוצאה של ב. שובין".
קבוצת הסופרים שהוציאה לאור את הספר לא הצליחה למצוא בברית המועצות בית-דפוס שיסכים להדפיס ספר עברי, ולכן נשלח כתב-היד להדפסה בברלין. רק חלק קטן מן הספרים שנדפסו הורשו להיכנס לתחומי ברית המועצות (י"י כהן, "פרסומים יהודיים בברית המועצות", ירושלים תשכ"א, עמ' לט-מ).
[1] דף, 199, [5] עמ', 23 ס"מ. גוף הספר במצב טוב. מעט כתמים וחותמות דיו. כריכה במצב טוב-בינוני. כתמים קלים וקילופים בשוליים (עם פגיעה באיור). רישום בכתב-יד וקרעים בשדרה.
שש החוברות של כתב העת "רימון" (נדפס במקביל לכתב העת היידי "מילגרוים"). בגיליונות מופיעות יצירות של מיטב האמנים והסופרים, ביניהם: אל ליסיצקי, צ'ייקוב, בודקו, חנה אורלוב; ביאליק, עגנון, טשרניחובסקי, אצ"ג, יצחק קצנלסון, ברדיצ'בסקי, ורבים אחרים.
"רימון" היה כתב העת העברי הראשון שעסק באופן שיטתי באמנות פלסטית. הוא ראה אור במשך פרק זמן קצר – בין 1922 לראשית 1924, בתקופה של פריחה במו"לות העברית בגרמניה. חוברותיו, וכן פרסומי הוצאת הספרים שפעלה בצמוד אליו, נוצרו תוך הקפדה יתרה על הצורה החיצונית הצבעונית והמרשימה, והקפדה על הדפסה איכותית. גדעון עפרת כותב: "רימון לא היה כתב-עת ציוני. הרפרודוקציות הצבעוניות, הפורמט הגדול, הדמיון והיצירתיות הגראפיים, התייצבו בחזית רוח-הזמן – כל אלה שרתו תרבות יהודית משכילנית החפצה להתחבר לתרבות העולם הפרוגרסיבית והקוסמופוליטית במיטבה" (מתוך "המחסן של גדעון עפרת", "רימון" נגד "אוֹסְט אוּנד וֶסְט").
כרך, 31 ס"מ. חוברת א', 1922: VI, [2], מח עמ', [2] דף. חוברת ב', 1922: VI, [2], מח עמ'. חוברת ג', 1923: [2] דף, מח עמ', [2] דף. חוברת ד', 1923: [2] דף, מח עמ', [2] דף (כמה דפים בתחילת הגיליון ובסופו דבוקים זה לזה ולא ניתנים להפרדה). חוברת ה', 1923: [2] דף, מ' עמ', [2] דף. חוברת ו', 1924: [2] דף, מ' עמ'. מצב משתנה. חוברת ד' במצב בינוני (כתמים, בהם כתמי רטיבות גדולים וסימני עובש. קרעים חסרים עם פגיעה בטקסט. מספר דפים דבוקים זה לזה). יתר החוברות במצב כללי טוב – כתמים, בהם כתמי רטיבות. פגמים קלים. שולי עטיפותיהן הקדמיות של שתי החוברות מעט קצוצים, עם פגיעות בטקסט.
כריכה חדשה.
הקובץ כולל בעיקר יצירות פרי-עטם של משוררים סובייטיים יהודיים צעירים – דוד הופשטיין, פרץ מרקיש, עזרא פינינברג, קדיה מולודובסקי, אשר שוורצמן ואחרים – אשר נכתבו בשנות המהפכה ומלחמת האזרחים ברוסיה. העטיפה, גופני הכותרות והאיורים נעשו בידי האמן אברהם מינטשין (מינצ'ין, 1898-1931), אמן יהודי-אוקראיני יליד קייב, אשר היגר לפריז בשנת 1925.
סמל ההוצאה עוצב בידי יששכר בער-ריבאק.
לפנינו מהדורה שניה של הקובץ (המהדורה הראשונה ראתה אור בקייב, 1920).
158, [1] עמ', 19 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קמטים קלים. קרעים חסרים בשדרה (עם פגיעה בטקסט), משוקמים שיקום מקצועי. הספר נכרך מחדש.
שלוש ממעשיות האחים גרים – "טראמבל-באמבל" [עוץ לי גוץ לי], "שנייוייס און רויזנרויט" [לובנשלג ואודמורד], ו"איינאייגל צווייאיינגל דרייאייגל" [חדעינית, דועינית ותלתעינית], בתרגום ליידיש. איורים נאים מאת יוסף צ'ייקוב. העטיפה וכותרות הסיפורים בעיצוב צ'ייקוב.
נדיר.
47 עמ', 17.5 ס"מ בקירוב. מצב טוב. פגמים קלים. קרע בשולי הדף הראשון (הדף מנותק חלקית). קרע חסר בפינת העטיפה הקדמית. קרע קל בשדרה.