מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
- (-) Remove ומסמכים filter ומסמכים
- (-) Remove manuscript filter manuscript
- יד (34) Apply יד filter
- יהדות (34) Apply יהדות filter
- כתבי (34) Apply כתבי filter
- document (34) Apply document filter
- jewri (34) Apply jewri filter
- דברי (14) Apply דברי filter
- יד, (14) Apply יד, filter
- דפוס (14) Apply דפוס filter
- איטליה (14) Apply איטליה filter
- book (14) Apply book filter
- italian (14) Apply italian filter
- manuscripts, (14) Apply manuscripts, filter
- תימן (12) Apply תימן filter
- yemenit (12) Apply yemenit filter
- המזרח (8) Apply המזרח filter
- המזרח, (8) Apply המזרח, filter
- והבלקן (8) Apply והבלקן filter
- טורקיה (8) Apply טורקיה filter
- מכתבים (8) Apply מכתבים filter
- מכתבים, (8) Apply מכתבים, filter
- letter (8) Apply letter filter
- letters, (8) Apply letters, filter
- sephard (8) Apply sephard filter
מציג 13 - 24 of 34
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $300
נמכר ב: $375
כולל עמלת קונה
ספר צמח דוד, לקסיקון שורשים עברי וארמי, עם ביאורים בלטינית ואיטלקית, מאת רבי דוד מן התפוחים, "רופא מובהק ופילוסוף מעיר ספוליטי". ונציה, [שמ"ז] 1587. [דפוס זואן די גארה]. עברית, ארמית, לטינית ואיטלקית.
הלקסיקון ערוך לפי הא"ב העברי, בשתי עמודות. בעמודה הימנית "מלות עבריות" ובשמאלית "מלות נכריות" (ארמית, לשון חז"ל וכו').
בראש הספר נדפסה הקדשת המחבר לאפיפיור סיקסטוס החמישי, פברואר 1587 (בלטינית), והקדמות בלטינית, באיטלקית ובעברית. בהקדמה העברית: "ספור קצת התלאות אירעו למחבר משני נעוריו עד היום" - מאורעות בחייו של המחבר ומשפחתו. בסוף ההקדמה: "יום ו כא שבט שנת שמז".
רישומי בעלות בכתיבה איטלקית בדף השער, מחוקים בחלקם בדיו: "יו' א' כ"ה פיברארו שע"ח לפ"ק מכרתי אני יעקב ווילא הספר הלז לכמ' משה בכמה"ר אברהם נורצי ז"ל", "משה במה"ר אברהם נורצי יצ"ו".
מחיקות צנזורה באחד מהדפים. חתימות צנזורים בדף השער ומעבר לדף האחרון.
5, [1], 62-5, רלח דף. 29.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות רבים. עקבות רטיבות עם סימני פטריה בדפים רבים. בלאי. סימני עש קלים. קרעים קטנים בשולי דף השער, משוקמים במילוי נייר. רישומים בכתב-יד. כריכת עור ישנה, פגומה.
הלקסיקון ערוך לפי הא"ב העברי, בשתי עמודות. בעמודה הימנית "מלות עבריות" ובשמאלית "מלות נכריות" (ארמית, לשון חז"ל וכו').
בראש הספר נדפסה הקדשת המחבר לאפיפיור סיקסטוס החמישי, פברואר 1587 (בלטינית), והקדמות בלטינית, באיטלקית ובעברית. בהקדמה העברית: "ספור קצת התלאות אירעו למחבר משני נעוריו עד היום" - מאורעות בחייו של המחבר ומשפחתו. בסוף ההקדמה: "יום ו כא שבט שנת שמז".
רישומי בעלות בכתיבה איטלקית בדף השער, מחוקים בחלקם בדיו: "יו' א' כ"ה פיברארו שע"ח לפ"ק מכרתי אני יעקב ווילא הספר הלז לכמ' משה בכמה"ר אברהם נורצי ז"ל", "משה במה"ר אברהם נורצי יצ"ו".
מחיקות צנזורה באחד מהדפים. חתימות צנזורים בדף השער ומעבר לדף האחרון.
5, [1], 62-5, רלח דף. 29.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות רבים. עקבות רטיבות עם סימני פטריה בדפים רבים. בלאי. סימני עש קלים. קרעים קטנים בשולי דף השער, משוקמים במילוי נייר. רישומים בכתב-יד. כריכת עור ישנה, פגומה.
קטגוריה
יהדות איטליה - כתבי יד, דברי דפוס ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $250
נמכר ב: $525
כולל עמלת קונה
ספר קול תהלה, שירים לכבוד נישואי החתן אהרן בן יום טוב לבית סנגויניטי ממודנה, עם הכלה קייארה בת חזקיה מנוח חיים ברפאל מפירנצה. ליוורנו, [תק"נ 1789]. דפוס אברהם יצחק קאשטילו ואליעזר סעדון.
החיבור נדפס "לשיר בקול גילה ורנן ביום חתונתם... פה פירנצי יע"א".
כרוך עם חבור נוסף לכבוד בני הזוג: Per le Faustissime Nozze dell'illustre Signore Aron Sanguinetti di Modena con l'illustre Signora Chiara Baraffael di Firenze. פירנצה, [תק"נ?] 1789. שירים וסונטות באיטלקית.
מחבר החיבור העברי, "קול תהלה", העלים את שמו. החיבור האיטלקי הובא לדפוס בידי Cesare Lampronti, ויתכן שהוא מחבר השירים.
תחריט נאה בדף השער של החיבור באיטלקית.
20; 26 עמ'. 22.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. בלאי קל. קונטרסים רופפים. מעטפת נייר מקורית בלויה, עם קרעים ופגמים.
החיבור נדפס "לשיר בקול גילה ורנן ביום חתונתם... פה פירנצי יע"א".
כרוך עם חבור נוסף לכבוד בני הזוג: Per le Faustissime Nozze dell'illustre Signore Aron Sanguinetti di Modena con l'illustre Signora Chiara Baraffael di Firenze. פירנצה, [תק"נ?] 1789. שירים וסונטות באיטלקית.
מחבר החיבור העברי, "קול תהלה", העלים את שמו. החיבור האיטלקי הובא לדפוס בידי Cesare Lampronti, ויתכן שהוא מחבר השירים.
תחריט נאה בדף השער של החיבור באיטלקית.
20; 26 עמ'. 22.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. בלאי קל. קונטרסים רופפים. מעטפת נייר מקורית בלויה, עם קרעים ופגמים.
קטגוריה
יהדות איטליה - כתבי יד, דברי דפוס ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
מכתב בכתב-ידו וחתימתו של רבי שם טוב ב"ר יצחק צבי אב"ד סאראיי (סרייבו, בוסניה), אל רבי אברהם דוד ב"ר שמואל שמעיה פאפו אב"ד ראגוזה. [סאראיי, ניסן ת"צ 1730].
כותב המכתב הוא רבי שם טוב צבי, שלפי השערתו של פרופ' מאיר בניהו היה נכדו של משיח השקר שבתי צבי. לפי בניהו, היה אביו, רבי יצחק צבי, בנו של שבתי צבי, שנולד לאחר התאסלמותו ונקרא בתחילה ישמעאל, אך לאחר מכן החליף את שמו ליצחק. רבי יצחק צבי ובנו רבי שם טוב כיהנו כרבנים בעיר סאראיי, נודעו כפוסקי הלכה והיו מוערכים מאד על ידי רבני האזור. ראה על כך להלן בהרחבה.
במכתב שלפנינו מנסה רבי שם טוב צבי להפיס דעתו של רבי אברהם דוד פאפו (אב"ד ראגוזה, חתן רבי משה זכות - הרמ"ז), לאחר שהאחרון כעס עליו. במכתב לא מובאת סיבת המריבה ביניהם ומתוך הדברים עולה כי אף רבי שם טוב עצמו לא הבין על מה יצא הקצף ("כיון דלא נח רוגזיה דמור יאמר מה פעלתי און..."). לאורך המכתב הוא מתנצל מספר פעמים ומבקש את סליחתו של הרב פאפו. הוא כותב כי לא התכוון לחלוק עליו בהלכה ואיננו נוקט בדרך של גאוה. הוא מוסיף כי הוא מצרף למכתב המלצה "מאחד המיוחד ברבני שאלוניקי" המעיד כי הוא מוערך אצלו ואצל רבים מחכמי הסביבה. הוא מסיים את המכתב בברכות וחותם בענווה: "..אורך ימים ושנות חיים ינוחו על ראשו יגיל וישמח בשרירי בטנו לנינו ולנכדו כנפשו הרמתה תבנית אשר ממעל וכרצון צב"י מודח, שם טוב נקלה ועבד לו".
בשולי המכתב הוסיף רבי שם טוב קטע נוסף בו כותב על מנהג הקהילה בקניית אתרוג ("ידיע להוי למור שכך הוא מנהגינו שאתרוג"א נקנה בכסף כוללות הק"ק ובו יוצאים חובת המצוה"), מספר על מה שאירע בחג הסוכות האחרון ("...שהאתרוגים אשר שלחו בתחלה אבדו ושם ישבנו גם בכינו איך נגרעה נחלתנו עד כי האיר ממזרח שמש והגיעו ממש ביום השני בפרק הנשיא"ה סמוך לנטיל"ת ברכה הודו לה' כי טוב"), ומגיב לטענה מסוימת הקשורה לנושא זה.
בצדו השני של המכתב כתובת הנמען: "...החכם השלם ועצום כמוהר"ר אברהם דוד בכמה"ר שמואל פאפו", עם חותמת שעוה של "שם טוב בכמהר"ר יצחק צבי".
רבי יצחק צבי ובנו רבי שם טוב צבי שימשו כרבנים בסאראיי, והיו מוערכים על ידי רבני הסביבה, בהם חכמי שאלוניקי. תשובות בהלכה שנשלחו אליהם נדפסו בספרי בני דורם, ובהם נכתבו עליהם שבחים מופלגים. ההיסטוריון שלמה רוזאניס העלה הצעה שרבי יצחק צבי היה למעשה בנו של רבי צבי אשכנזי - ה"חכם צבי". רוזאניס כתב זאת תחילה בפסקנות (בערך 'בוסניא' באנציקלופדיה 'אוצר ישראל', חלק ג'), אך לאחר מכן מיתן את דבריו וכתב את הדברים בתור השערה (בספרו "קורות היהודים בתורקיה וארצות הקדם", חלק ד', סופיה תרצ"ה, עמוד 256).
אלא שמאוחר יותר פירסם פרופ' מאיר בניהו מאמר מקיף בספונות יד (ירושלים תשל"א-תשל"ח), תחת השם: "רבי יצחק צבי רבה של סאראי בנו של שבתי צבי?", ובו אסף וניתח חומר מגוון של מקורות, המוכיח לפי דעתו שרבי יצחק צבי היה לא אחר מאשר ישמעאל צבי - בנו של משיח השקר שבתי צבי, שנולד לו לאחר התאסלמותו. ממאמרו של בניהו התברר במפתיע כי ההיסטוריוגרפיה הרשמית של השבתאים על מותו של ישמעאל בגיל צעיר איננה נכונה, ולמעשה הוא התחנך בישיבות שאלוניקי, הפך לתלמיד חכם, ולבסוף היה לרב בישראל (כשבשלב מסוים הוא משנה את שמו ל"יצחק"). בניהו כותב על כך בראש דבריו: "עלומות הן דרכי ההיסטוריה. פרשיות שגם סופר שדמיונו פורה ביותר לא יכול לציירן, מתגלות כאמת היסטורית... הידיעות על חיי ישמעאל בנו של שבתי צבי הן לכאורה ברורות ומוסכמות... ברם, צירוף הפרטים... מבקיעים בקעים בחומה שהקיפוה בה את פרשת חייו. אכן, אף מפריחי השמועות ובעלי האגדה השבתאית שלא היה גבול לדמיונם לא דימו בנפשם מה שעלה לו לבנו של ש"צ בגורלו, שהיה לרב ופוסק ידוע בזמנו...".
בנו של רבי יצחק צבי - רבי שם טוב צבי, שמכתבו מופיע לפנינו, מילא את מקום אביו כרבה של סאראיי. כאביו החליף אף הוא תשובות בהלכה עם חכמי דורו (ראה בניהו, שם, עמ' קעז-קעח). ידוע כי נפטר לפני שנת תק"ח, שכן שמו מופיע בברכת המתים בספר מטה אשר שנדפס בשנה זו בשאלוניקי.
בניהו חותם את מאמרו הנ"ל במילים הבאות: "אכן מופלא הדבר ביותר שהאיש שהיה רב בצעירותו, הפך ל'משיח', ויצא והוציא עמו מאות מכלל ישראל, אעפ"כ חזרה התורה לאכסניה שלו, ובנו ובן בנו היו רבנים בישראל והרביצו תורה. אין ספק שגם כאן היתה מוצאת ה'קבלה' עניין לענות בו".
[1] דף כפול. 29 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים גסים חסרים, עם פגיעה בטקסט. סימני קיפול ובלאי.
כותב המכתב הוא רבי שם טוב צבי, שלפי השערתו של פרופ' מאיר בניהו היה נכדו של משיח השקר שבתי צבי. לפי בניהו, היה אביו, רבי יצחק צבי, בנו של שבתי צבי, שנולד לאחר התאסלמותו ונקרא בתחילה ישמעאל, אך לאחר מכן החליף את שמו ליצחק. רבי יצחק צבי ובנו רבי שם טוב כיהנו כרבנים בעיר סאראיי, נודעו כפוסקי הלכה והיו מוערכים מאד על ידי רבני האזור. ראה על כך להלן בהרחבה.
במכתב שלפנינו מנסה רבי שם טוב צבי להפיס דעתו של רבי אברהם דוד פאפו (אב"ד ראגוזה, חתן רבי משה זכות - הרמ"ז), לאחר שהאחרון כעס עליו. במכתב לא מובאת סיבת המריבה ביניהם ומתוך הדברים עולה כי אף רבי שם טוב עצמו לא הבין על מה יצא הקצף ("כיון דלא נח רוגזיה דמור יאמר מה פעלתי און..."). לאורך המכתב הוא מתנצל מספר פעמים ומבקש את סליחתו של הרב פאפו. הוא כותב כי לא התכוון לחלוק עליו בהלכה ואיננו נוקט בדרך של גאוה. הוא מוסיף כי הוא מצרף למכתב המלצה "מאחד המיוחד ברבני שאלוניקי" המעיד כי הוא מוערך אצלו ואצל רבים מחכמי הסביבה. הוא מסיים את המכתב בברכות וחותם בענווה: "..אורך ימים ושנות חיים ינוחו על ראשו יגיל וישמח בשרירי בטנו לנינו ולנכדו כנפשו הרמתה תבנית אשר ממעל וכרצון צב"י מודח, שם טוב נקלה ועבד לו".
בשולי המכתב הוסיף רבי שם טוב קטע נוסף בו כותב על מנהג הקהילה בקניית אתרוג ("ידיע להוי למור שכך הוא מנהגינו שאתרוג"א נקנה בכסף כוללות הק"ק ובו יוצאים חובת המצוה"), מספר על מה שאירע בחג הסוכות האחרון ("...שהאתרוגים אשר שלחו בתחלה אבדו ושם ישבנו גם בכינו איך נגרעה נחלתנו עד כי האיר ממזרח שמש והגיעו ממש ביום השני בפרק הנשיא"ה סמוך לנטיל"ת ברכה הודו לה' כי טוב"), ומגיב לטענה מסוימת הקשורה לנושא זה.
בצדו השני של המכתב כתובת הנמען: "...החכם השלם ועצום כמוהר"ר אברהם דוד בכמה"ר שמואל פאפו", עם חותמת שעוה של "שם טוב בכמהר"ר יצחק צבי".
רבי יצחק צבי ובנו רבי שם טוב צבי שימשו כרבנים בסאראיי, והיו מוערכים על ידי רבני הסביבה, בהם חכמי שאלוניקי. תשובות בהלכה שנשלחו אליהם נדפסו בספרי בני דורם, ובהם נכתבו עליהם שבחים מופלגים. ההיסטוריון שלמה רוזאניס העלה הצעה שרבי יצחק צבי היה למעשה בנו של רבי צבי אשכנזי - ה"חכם צבי". רוזאניס כתב זאת תחילה בפסקנות (בערך 'בוסניא' באנציקלופדיה 'אוצר ישראל', חלק ג'), אך לאחר מכן מיתן את דבריו וכתב את הדברים בתור השערה (בספרו "קורות היהודים בתורקיה וארצות הקדם", חלק ד', סופיה תרצ"ה, עמוד 256).
אלא שמאוחר יותר פירסם פרופ' מאיר בניהו מאמר מקיף בספונות יד (ירושלים תשל"א-תשל"ח), תחת השם: "רבי יצחק צבי רבה של סאראי בנו של שבתי צבי?", ובו אסף וניתח חומר מגוון של מקורות, המוכיח לפי דעתו שרבי יצחק צבי היה לא אחר מאשר ישמעאל צבי - בנו של משיח השקר שבתי צבי, שנולד לו לאחר התאסלמותו. ממאמרו של בניהו התברר במפתיע כי ההיסטוריוגרפיה הרשמית של השבתאים על מותו של ישמעאל בגיל צעיר איננה נכונה, ולמעשה הוא התחנך בישיבות שאלוניקי, הפך לתלמיד חכם, ולבסוף היה לרב בישראל (כשבשלב מסוים הוא משנה את שמו ל"יצחק"). בניהו כותב על כך בראש דבריו: "עלומות הן דרכי ההיסטוריה. פרשיות שגם סופר שדמיונו פורה ביותר לא יכול לציירן, מתגלות כאמת היסטורית... הידיעות על חיי ישמעאל בנו של שבתי צבי הן לכאורה ברורות ומוסכמות... ברם, צירוף הפרטים... מבקיעים בקעים בחומה שהקיפוה בה את פרשת חייו. אכן, אף מפריחי השמועות ובעלי האגדה השבתאית שלא היה גבול לדמיונם לא דימו בנפשם מה שעלה לו לבנו של ש"צ בגורלו, שהיה לרב ופוסק ידוע בזמנו...".
בנו של רבי יצחק צבי - רבי שם טוב צבי, שמכתבו מופיע לפנינו, מילא את מקום אביו כרבה של סאראיי. כאביו החליף אף הוא תשובות בהלכה עם חכמי דורו (ראה בניהו, שם, עמ' קעז-קעח). ידוע כי נפטר לפני שנת תק"ח, שכן שמו מופיע בברכת המתים בספר מטה אשר שנדפס בשנה זו בשאלוניקי.
בניהו חותם את מאמרו הנ"ל במילים הבאות: "אכן מופלא הדבר ביותר שהאיש שהיה רב בצעירותו, הפך ל'משיח', ויצא והוציא עמו מאות מכלל ישראל, אעפ"כ חזרה התורה לאכסניה שלו, ובנו ובן בנו היו רבנים בישראל והרביצו תורה. אין ספק שגם כאן היתה מוצאת ה'קבלה' עניין לענות בו".
[1] דף כפול. 29 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים גסים חסרים, עם פגיעה בטקסט. סימני קיפול ובלאי.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $1,500
נמכר ב: $2,000
כולל עמלת קונה
תשובה הלכתית בכתב-ידו וחתימתו של רבי חיים משה אמארילייו בעל "דבר משה" ו"הלכה למשה". [קושטא? המחצית הראשונה של המאה ה-18].
תשובה קצרה בעניין הטלת מס על תלמיד חכם. בחלקו הראשון של העמוד מופיעה השאלה - בדבר תלמיד חכם מופלג שהגיע להתגורר בעיר אחת ונדרש לשלם מסים. רבי חיים משה עונה על כך בהחלטיות כי הדבר פשוט "שאין ראוי לשאול שום מס לת"ח שתורתו אומנותו...". הוא גוזר בכח התורה שהדבר לא ייעשה: "...עוד זאת באו דבריהם באלות וקללות והחרימו לכל הפוצה פה ומצפצף על זה, ומכחם אני בא לגזור בכח התורה ואלותיה כל השואל מס לת"ח מובהק שתורתו אומנותו...", ומסיים בברכה: "וכל המסייעו להקים דגל התורה אלדי אברהם יהיה בעזרו ויבורך מפי עליון".
למיטב בדיקתנו התשובה לא נדפסה.
רבי משה חיים אמארילייו (תנ"ו-תק"ח) מגדולי חכמי תורכיה. היה בנו של רבי שלמה אמארילייו בעל "כרם שלמה", רב בשאלוניקי. כבר בצעירותו מילא את מקום אביו כדרשן בחברת תלמוד תורה, וכבר בגיל 18 החל לכתוב פסקים. בין השנים תק"א-תק"ד נבחר לרב הכולל של קושטא, לצד גיסו, בעל אחותו, רבי יוסף הכהן ן' ארדוט שכיהן בתפקיד הרב הראשי. נודע כפוסק מובהק שהשיב לשאלות רבות שהפנו אליו קהילות שונות, ואף עמד בראש ישיבה, בה העמיד תלמידים חשובים. חיבוריו הנדפסים: שו"ת דבר משה, שלושה חלקים; ספר הלכה למשה, חידושים על הרמב"ם, שני חלקים; וספר יד משה, דרשות על התורה, הספדים וחידושים.
[1] דף כפול. 23 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות וכתמי דיו.
תשובה קצרה בעניין הטלת מס על תלמיד חכם. בחלקו הראשון של העמוד מופיעה השאלה - בדבר תלמיד חכם מופלג שהגיע להתגורר בעיר אחת ונדרש לשלם מסים. רבי חיים משה עונה על כך בהחלטיות כי הדבר פשוט "שאין ראוי לשאול שום מס לת"ח שתורתו אומנותו...". הוא גוזר בכח התורה שהדבר לא ייעשה: "...עוד זאת באו דבריהם באלות וקללות והחרימו לכל הפוצה פה ומצפצף על זה, ומכחם אני בא לגזור בכח התורה ואלותיה כל השואל מס לת"ח מובהק שתורתו אומנותו...", ומסיים בברכה: "וכל המסייעו להקים דגל התורה אלדי אברהם יהיה בעזרו ויבורך מפי עליון".
למיטב בדיקתנו התשובה לא נדפסה.
רבי משה חיים אמארילייו (תנ"ו-תק"ח) מגדולי חכמי תורכיה. היה בנו של רבי שלמה אמארילייו בעל "כרם שלמה", רב בשאלוניקי. כבר בצעירותו מילא את מקום אביו כדרשן בחברת תלמוד תורה, וכבר בגיל 18 החל לכתוב פסקים. בין השנים תק"א-תק"ד נבחר לרב הכולל של קושטא, לצד גיסו, בעל אחותו, רבי יוסף הכהן ן' ארדוט שכיהן בתפקיד הרב הראשי. נודע כפוסק מובהק שהשיב לשאלות רבות שהפנו אליו קהילות שונות, ואף עמד בראש ישיבה, בה העמיד תלמידים חשובים. חיבוריו הנדפסים: שו"ת דבר משה, שלושה חלקים; ספר הלכה למשה, חידושים על הרמב"ם, שני חלקים; וספר יד משה, דרשות על התורה, הספדים וחידושים.
[1] דף כפול. 23 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות וכתמי דיו.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $300
נמכר ב: $500
כולל עמלת קונה
מכתב בכתב-ידו וחתימתו של הגאון רבי חיים עמרם בעל "מטעם המלך". [שנות הת"ק].
המכתב נכתב "ליצחק אמרתי מהול"ל הדר הוא אהובי רצ"ו [רודף צדקה וחסד] הח"ר בכור נרו יאיר...". המכתב כתוב בעברית ולאדינו לסירוגין, והוא עוסק בענייני כספים. רבי חיים עמרם מוכיח את המכותב: "...וצר לי מאד לשמור ד"ל שפתי לבלתי יחטאו ולדבר דבר ולא חצי דבר תחת כבודו ומה גם לקרוא לו ליומא דדינא... כי לא טוב עשה לבזבז הנכסים מבלי דעת בעלים...".
בסיום המכתב חתימתו המסולסלת: "זעיר דמן חברייא הצעיר חיים עמרם".
הגאון רבי חיים עמרם (תקי"ט-תקפ"ה בערך), נולד בצפת ומנעוריו התגדל בעיר דמשק, שם היה לאחד מגדולי החכמים, הרביץ תורה לעדרים ושימש כדיין בבית הדין. בשנת תקס"ה קבע את מושבו בעיר הולדתו צפת ובאחרית ימיו עבר לאלכסנדריה שבמצרים ושם נפטר. נודע בחיבוריו הרבים שהותיר אחריו, מהם שנותרו עדיין בכתב-יד. בין חיבוריו: מטעם המלך (שבעה חלקים), שו"ת תורי זהב, דבר המלך על התורה, נורא תהלים על תהלים, מספר חיבורים על מסכתות הש"ס, ועוד. מבניו נודע החכם והשד"ר רבי נתן עמרם, שהדפיס חלק מחיבורי אביו.
[1] דף. 19 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים.
המכתב נכתב "ליצחק אמרתי מהול"ל הדר הוא אהובי רצ"ו [רודף צדקה וחסד] הח"ר בכור נרו יאיר...". המכתב כתוב בעברית ולאדינו לסירוגין, והוא עוסק בענייני כספים. רבי חיים עמרם מוכיח את המכותב: "...וצר לי מאד לשמור ד"ל שפתי לבלתי יחטאו ולדבר דבר ולא חצי דבר תחת כבודו ומה גם לקרוא לו ליומא דדינא... כי לא טוב עשה לבזבז הנכסים מבלי דעת בעלים...".
בסיום המכתב חתימתו המסולסלת: "זעיר דמן חברייא הצעיר חיים עמרם".
הגאון רבי חיים עמרם (תקי"ט-תקפ"ה בערך), נולד בצפת ומנעוריו התגדל בעיר דמשק, שם היה לאחד מגדולי החכמים, הרביץ תורה לעדרים ושימש כדיין בבית הדין. בשנת תקס"ה קבע את מושבו בעיר הולדתו צפת ובאחרית ימיו עבר לאלכסנדריה שבמצרים ושם נפטר. נודע בחיבוריו הרבים שהותיר אחריו, מהם שנותרו עדיין בכתב-יד. בין חיבוריו: מטעם המלך (שבעה חלקים), שו"ת תורי זהב, דבר המלך על התורה, נורא תהלים על תהלים, מספר חיבורים על מסכתות הש"ס, ועוד. מבניו נודע החכם והשד"ר רבי נתן עמרם, שהדפיס חלק מחיבורי אביו.
[1] דף. 19 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
"סדר של ההבדלה כפי מנהג מ' אבי זלה"ה" - תפילות, קריאות ופזמונים למוצאי שבת. [קורפו], תקע"א [1811].
כתיבה מזרחית, מרובעת ובינונית. בראש כתב-היד שער מאויר, ובו נכתב: "סדר של ההבדלה כפי מנהג מ' אבי זלה"ה אני הכותב אביעד שר שלום ן' לא"א הזקן ונשוא פנים החכם השלם משה אליהו ז' י' עלינו ט' לח' אייר וכ"ד למטמונים ש"ש התקע"א ליצירה".
כולל פזמונים שונים, תפילה למוצאי שבת וסדר ההבדלה, פסוקי "ויתן לך", ואמירות המסוגלות לעניינים שונים: פרשת העקדה (עם הכיתוב: "פ' העקידה להכניע הקליפות שלא יקטרגו עליו"), פטום הקטורת ("שהוא סימן הצלחה"), פרשת וישלח יעקב מלאכים ("מסוגלת לשמירה ולחן ולחסד"), פרשת המן ("מסוגלת להצלחה ולעושר"), פרקי אליהו הנביא מספר מלכים (המעתיק הפסיק באמצע ההעתקה והותיר שני דפים ריקים), "פתיחת אליהו" ("שהיא מסוגלת מאד אל הנפש בעת הזאת"), ועוד. הוראות וכוונות על פי הקבלה מופיעות בכתיבה בינונית, באותיות קטנות יותר.
באחד הדפים איורי מנורות - מנורת "למנצח" ומנורת "אנא בכח" - עם שמות קודש.
[20] דף (ומספר דפים ריקים). 19 ס"מ. מצב בינוני. כתמים (דפים כהים). קרעים וסימני עש קשים, עם פגיעה בטקסט. מספר דפים מנותקים. כריכה מקורית, עם שדרת עור, פגומה.
אל כתב-היד מצורפת פיסת נייר עם רישום מאת הבעלים, המעיד שקנה את כתב-היד "ביחד עם כמה כ"י שכולם מקורפו".
כתיבה מזרחית, מרובעת ובינונית. בראש כתב-היד שער מאויר, ובו נכתב: "סדר של ההבדלה כפי מנהג מ' אבי זלה"ה אני הכותב אביעד שר שלום ן' לא"א הזקן ונשוא פנים החכם השלם משה אליהו ז' י' עלינו ט' לח' אייר וכ"ד למטמונים ש"ש התקע"א ליצירה".
כולל פזמונים שונים, תפילה למוצאי שבת וסדר ההבדלה, פסוקי "ויתן לך", ואמירות המסוגלות לעניינים שונים: פרשת העקדה (עם הכיתוב: "פ' העקידה להכניע הקליפות שלא יקטרגו עליו"), פטום הקטורת ("שהוא סימן הצלחה"), פרשת וישלח יעקב מלאכים ("מסוגלת לשמירה ולחן ולחסד"), פרשת המן ("מסוגלת להצלחה ולעושר"), פרקי אליהו הנביא מספר מלכים (המעתיק הפסיק באמצע ההעתקה והותיר שני דפים ריקים), "פתיחת אליהו" ("שהיא מסוגלת מאד אל הנפש בעת הזאת"), ועוד. הוראות וכוונות על פי הקבלה מופיעות בכתיבה בינונית, באותיות קטנות יותר.
באחד הדפים איורי מנורות - מנורת "למנצח" ומנורת "אנא בכח" - עם שמות קודש.
[20] דף (ומספר דפים ריקים). 19 ס"מ. מצב בינוני. כתמים (דפים כהים). קרעים וסימני עש קשים, עם פגיעה בטקסט. מספר דפים מנותקים. כריכה מקורית, עם שדרת עור, פגומה.
אל כתב-היד מצורפת פיסת נייר עם רישום מאת הבעלים, המעיד שקנה את כתב-היד "ביחד עם כמה כ"י שכולם מקורפו".
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $500
נמכר ב: $2,000
כולל עמלת קונה
אוסף מגוון של דפי שער ודפי דפוס עם חתימות, הקדשות והגהות, מהמאות ה-19-17.
בין הפריטים: • שני דפי שער עם חתימתו של רבי חיים פאלאג'י. • דפים מספר משנה תורה להרמב"ם, ספר המדע, מהדורת ונציה של"ד. חתימה: "אברהם דיאבילה". הגהות בכתיבה ספרדית, ממספר כותבים. בדף לב/2 הגהה ארוכה במיוחד, הפותחת "אח"י פרץ ס"ט". בהמשך ההגהה כותב: "בא לידי הרגע ס' חזק יד לגדול הדור בעירינו קושטא... מהר"ר שלמה ן' מובחר ז"ל". בין הדפים פיסת נייר נוספת עם המשך אותה הגהה. • דף שער עם חתימת "הק' וואלף איגר" (כנראה הוא רבי וואלף איגר, דודו ורבו של רבי עקיבא איגר, המוזכר רבות בשו"ת רעק"א). • דפי שער עם חתימות רבנים: רבי ידידיה שלמה ישראל, רבי שמואל שלם [מרבני שאלוניקי, מחבר ספר "מלך שלם"], רבי יהודה בונומו, רבי אברהם קריספין, ועוד (חלק מהחתימות לא זוהו). • דף שער של הספר "קמח סלת" (שאלוניקי, תקנ"ח), עם הקדשת המחבר רבי יהודה בן משה עלי לרבי אליהו וינטורה. • מספר דפים עם הגהות. • רישום ארוך בדברי תורה הפותח: "אמר הצעיר יר"ח בן ימי"ן ז"ל" - כתב-ידו של רבי רחמים חיים יהודה ישראל, אב"ד רודוס ובעל "בן ימין". • ועוד.
34 פריטים. גודל ומצב משתנים.
בין הפריטים: • שני דפי שער עם חתימתו של רבי חיים פאלאג'י. • דפים מספר משנה תורה להרמב"ם, ספר המדע, מהדורת ונציה של"ד. חתימה: "אברהם דיאבילה". הגהות בכתיבה ספרדית, ממספר כותבים. בדף לב/2 הגהה ארוכה במיוחד, הפותחת "אח"י פרץ ס"ט". בהמשך ההגהה כותב: "בא לידי הרגע ס' חזק יד לגדול הדור בעירינו קושטא... מהר"ר שלמה ן' מובחר ז"ל". בין הדפים פיסת נייר נוספת עם המשך אותה הגהה. • דף שער עם חתימת "הק' וואלף איגר" (כנראה הוא רבי וואלף איגר, דודו ורבו של רבי עקיבא איגר, המוזכר רבות בשו"ת רעק"א). • דפי שער עם חתימות רבנים: רבי ידידיה שלמה ישראל, רבי שמואל שלם [מרבני שאלוניקי, מחבר ספר "מלך שלם"], רבי יהודה בונומו, רבי אברהם קריספין, ועוד (חלק מהחתימות לא זוהו). • דף שער של הספר "קמח סלת" (שאלוניקי, תקנ"ח), עם הקדשת המחבר רבי יהודה בן משה עלי לרבי אליהו וינטורה. • מספר דפים עם הגהות. • רישום ארוך בדברי תורה הפותח: "אמר הצעיר יר"ח בן ימי"ן ז"ל" - כתב-ידו של רבי רחמים חיים יהודה ישראל, אב"ד רודוס ובעל "בן ימין". • ועוד.
34 פריטים. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $2,500
לא נמכר
ארבעה דפים (8 עמודים) בכתב-יד קדשו של רבינו יוסף חיים מבגדאד בעל "בן איש חי". [בגדאד], תרכ"ה 1865.
רשימות לדרשות שכתב ה"בן איש חי", על פסוקי הפטרת מסעי (ירמיהו ב): "שמעו דבר ה'... מה מצאו אבותיכם בי עול...". הקטעים שלמים. בסוף ארבעה מהם מסיים ה"בן איש חי" בברכה: "אל שדי יהיה בעזרתינו וישמרנו ויעזרנו תמיד אכי"ר [=אמן כן יהי רצון]". באחד הקטעים הוא מקדים ברכה נוספת: "שתשוב עטרה ליושנה ותגלה ותראה מלכותו עלינו בעגלה ובזמן קריב אכי"ר".
בראש שלושה מן העמודים כתב ה"בן איש חי": "בס"ד בהנ"ו ליקבה"ו" [בסייעתא דשמיא, בשם ה' נעשה ונצליח, לשם יחוד קודשא בריך הוא ושכינתיה]. בשני עמודים הוסיף גם התאריך: "תרכ"ה".
הגאון רבינו יוסף חיים מבגדאד (תקצ"ג-תרס"ט), בעל "בן איש חי" ועוד עשרות ספרים חשובים. בנו של רבי אליהו חיים בן רבי משה חיים רבה של בגדאד. תלמידו של רבינו עבדאללה סומך. מנערותו נודע בגאונותו ובצדקותו. לאחר פטירת אביו בשנת תרי"ט, כשהיה רק בן כ"ו שנה, עלה על מקומו לדרוש בבית הכנסת הגדול, ומאז דרש שם מדי שבת כחמישים שנה. בדרשותיו בשבתות המיוחדות כשבת תשובה ושבת הגדול היו מתאספים למעלה מארבעת אלפים אנשים, והיה דורש לפניהם ומרתק את הקהל כארבע וחמש שעות, כשהוא מתבל את דבריו במשלים נעימים. דרשותיו היו בלולות בהלכה ובאגדה, פסקי הלכות ופירושי פסוקים ואגדות חז"ל, על דרך הפשט, על דרך הרמז ועל דרך חכמת הסוד.
רבינו ה"בן איש חי" היה גדול חכמי עירו וארצו, כל הרבנים והדיינים בבגדאד נכנעו למוצא שפתיו והוא היה המנהיג הבלתי מעורער של יהדות בבל. עסק ב"תורה לשמה", גדולתו כ"חד בדרא" בנגלה ובנסתר התפרסמה בכל קצוי תבל, והוא נודע בקדושתו הרבה. בשנת תרכ"ט נסע לארץ ישראל להשתטח על קברות הצדיקים, ואז נתגלה לו מן השמים שהוא משורש נשמת בניהו בן יהוידע ולכן קרא לרבים מחיבוריו: בן איש חי, בן איש חיל, בן יהוידע, רב פעלים, עוד יוסף חי, ועוד. ספריו הנוספים הם: לשון חכמים, אדרת אליהו, שו"ת תורה לשמה (שהדפיס בעילום שם), חסדי אבות, ברכת אבות ועוד.
[4] דף - שמונה עמודים (למעלה מ-150 שורות) בכתב-יד קדשו של ה"בן איש חי". 13.5 ס"מ. נייר כחלחל. מצב טוב. מעט כתמים. קרעים זעירים בשולי הדפים.
רשימות לדרשות שכתב ה"בן איש חי", על פסוקי הפטרת מסעי (ירמיהו ב): "שמעו דבר ה'... מה מצאו אבותיכם בי עול...". הקטעים שלמים. בסוף ארבעה מהם מסיים ה"בן איש חי" בברכה: "אל שדי יהיה בעזרתינו וישמרנו ויעזרנו תמיד אכי"ר [=אמן כן יהי רצון]". באחד הקטעים הוא מקדים ברכה נוספת: "שתשוב עטרה ליושנה ותגלה ותראה מלכותו עלינו בעגלה ובזמן קריב אכי"ר".
בראש שלושה מן העמודים כתב ה"בן איש חי": "בס"ד בהנ"ו ליקבה"ו" [בסייעתא דשמיא, בשם ה' נעשה ונצליח, לשם יחוד קודשא בריך הוא ושכינתיה]. בשני עמודים הוסיף גם התאריך: "תרכ"ה".
הגאון רבינו יוסף חיים מבגדאד (תקצ"ג-תרס"ט), בעל "בן איש חי" ועוד עשרות ספרים חשובים. בנו של רבי אליהו חיים בן רבי משה חיים רבה של בגדאד. תלמידו של רבינו עבדאללה סומך. מנערותו נודע בגאונותו ובצדקותו. לאחר פטירת אביו בשנת תרי"ט, כשהיה רק בן כ"ו שנה, עלה על מקומו לדרוש בבית הכנסת הגדול, ומאז דרש שם מדי שבת כחמישים שנה. בדרשותיו בשבתות המיוחדות כשבת תשובה ושבת הגדול היו מתאספים למעלה מארבעת אלפים אנשים, והיה דורש לפניהם ומרתק את הקהל כארבע וחמש שעות, כשהוא מתבל את דבריו במשלים נעימים. דרשותיו היו בלולות בהלכה ובאגדה, פסקי הלכות ופירושי פסוקים ואגדות חז"ל, על דרך הפשט, על דרך הרמז ועל דרך חכמת הסוד.
רבינו ה"בן איש חי" היה גדול חכמי עירו וארצו, כל הרבנים והדיינים בבגדאד נכנעו למוצא שפתיו והוא היה המנהיג הבלתי מעורער של יהדות בבל. עסק ב"תורה לשמה", גדולתו כ"חד בדרא" בנגלה ובנסתר התפרסמה בכל קצוי תבל, והוא נודע בקדושתו הרבה. בשנת תרכ"ט נסע לארץ ישראל להשתטח על קברות הצדיקים, ואז נתגלה לו מן השמים שהוא משורש נשמת בניהו בן יהוידע ולכן קרא לרבים מחיבוריו: בן איש חי, בן איש חיל, בן יהוידע, רב פעלים, עוד יוסף חי, ועוד. ספריו הנוספים הם: לשון חכמים, אדרת אליהו, שו"ת תורה לשמה (שהדפיס בעילום שם), חסדי אבות, ברכת אבות ועוד.
[4] דף - שמונה עמודים (למעלה מ-150 שורות) בכתב-יד קדשו של ה"בן איש חי". 13.5 ס"מ. נייר כחלחל. מצב טוב. מעט כתמים. קרעים זעירים בשולי הדפים.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $300
נמכר ב: $550
כולל עמלת קונה
שלושה כתבי-יד - קבצי סגולות, קמיעות, גורלות ומזלות. ארצות המזרח, המאה ה-20.
• כתב-יד, קמיעות, סגולות ומזלות. [מצרים?, תש"א?].
חתימות הכותב: "שבתי בן ח' מאיר תנצב"ה".
בסוף כתב-היד: "זה לכם סימן בשנת התש"א החטה תהיה ביוקר מאוד... והרבה בחורים ימותו... רעב במערב ומלך חזק יבוא במצרים והתלר [=היטלר] יכבוש את כל העולם!... הרחמן הוא יציל את עמו ישראל...".
[29] דף. 12.5 ס"מ.
• כתב-יד, "ספר קמיעות וגורלות". [ארצות המזרח, המאה ה-20].
כולל טבלאות, איורים קבליים ו"כתב מלאכים", סגולות לבעיות שונות ונוסחי קמיעות. עברית וערבית-יהודית.
[23] דף. 22 ס"מ.
• כתב-יד, קמיעות, תקופות ומזלות, "סדר רעשים ורעמים". [תימן, המאה ה-20].
כולל קמיע "שמירה לילד וליולדת", ומספר איורים. עברית וערבית-יהודית.
[23] דף. 20 ס"מ.
3 כתבי-יד. מצב משתנה (מצב כללי טוב-בינוני).
• כתב-יד, קמיעות, סגולות ומזלות. [מצרים?, תש"א?].
חתימות הכותב: "שבתי בן ח' מאיר תנצב"ה".
בסוף כתב-היד: "זה לכם סימן בשנת התש"א החטה תהיה ביוקר מאוד... והרבה בחורים ימותו... רעב במערב ומלך חזק יבוא במצרים והתלר [=היטלר] יכבוש את כל העולם!... הרחמן הוא יציל את עמו ישראל...".
[29] דף. 12.5 ס"מ.
• כתב-יד, "ספר קמיעות וגורלות". [ארצות המזרח, המאה ה-20].
כולל טבלאות, איורים קבליים ו"כתב מלאכים", סגולות לבעיות שונות ונוסחי קמיעות. עברית וערבית-יהודית.
[23] דף. 22 ס"מ.
• כתב-יד, קמיעות, תקופות ומזלות, "סדר רעשים ורעמים". [תימן, המאה ה-20].
כולל קמיע "שמירה לילד וליולדת", ומספר איורים. עברית וערבית-יהודית.
[23] דף. 20 ס"מ.
3 כתבי-יד. מצב משתנה (מצב כללי טוב-בינוני).
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $300
נמכר ב: $2,125
כולל עמלת קונה
אוסף פריטים מארכיונו של המנצח והמוסיקולוג אלברטו חמזי (1898-1975), מנצח מקהלת בית הכנסת "אליהו הנביא" באלכסנדריה - חוברות תווים, תצלומים ופריטים נוספים. [מצרים וצרפת, שנות ה-20-70 של המאה ה-20 בקירוב]. עברית, ערבית וצרפתית.
האוסף כולל:
חוברות תווים מאת אלברטו חמזי, עם תווים לעשרות מנגינות ופיוטים - מצרים וצרפת, שנות ה-30-70: • "Lecha Dodi", אופוס 53. עם הקדשה מתוארכת בכתב ידו. • "קבלת שבת: ערבית", מזמורי תפילה לשימוש בבתי כנסת נוסח ספרד. פריז, 1971. עם הקדשה חתומה ומתוארכת בכתב ידו. • "קבלת שבת", מזמורי תפילה לשימוש בבתי כנסת נוסח ספרד. פריז, 1972. • "Kal Nidré", מנגינה לתפילת כל נדרי. אופוס 12 (הוצאת Edition Orientale de Musique, אלכסנדריה, מצרים, 1933). עם חותמת דיו של חמזי בשער. • "יום גילה ויבוא", אופוס 17. הוצאת Edition Orientale de Musique, אלכסנדריה, מצרים, 1934. • צילומים של תווים לעשרה לחנים ("ממעמקים", "עץ החיים", "צדיק כתמר יפרח", ועוד).
• תצלום קבוצתי של חברי המקהלה של בית הכנסת "אליהו הנביא" באלכסנדריה, לצד המנצח אלברטו חמזי ועוזרו "אדון סבח" [מצרים, 1939].
• שלושה תצלומים, בהם מתועדים כפי הנראה חברי ומנהלי תנועת הצופים באלכסנדריה, מצרים.
• שמונה העתקים של תצלומים המתעדים יהודים במצרים.
• שלושה כתבי-יד: שני כתבי-יד של בקשות ופיוטים [כתיבה מזרחית, המאה ה-20]; וכתב-יד של מגילת שיר השירים, עם תרגום ופירוש רש"י [תימן, המאה ה-19/20].
• ועוד דפים ופריטים נוספים.
אל האוסף מצורפים פריטים שונים הקשורים בד"ר רודולף זקס, ששירת כחבר צוות בבית החולים היהודי בקהיר, בהם:
• "נשף שבועות", כרוז מטעם "בית-הועד העברי" באלכסנדריה, מצרים, 1916. הכרוז מפרט את התכנית האמנותית של נשף מוצאי חג השבועות, שייערך בשעה תשע בערב, 8 ביוני 1916, באולם "האגודה האמנותית הצרפתית".
• תעודה מטעם הקהילה היהודית האשכנזית בקהיר ("אידישע אשכנזישע געמיינדע פון קאירא"); הוענקה לחבר הקהילה ד"ר רודולף זקס (Rudolf Sachs), בעד תרומה שהרים לשיקום והרחבת בית הכנסת של הקהילה. התעודה חתומה בידי נשיא הקהילה, גזבר הקהילה ושניים מחברי הוועד לשיקום בית הכנסת, ובחותמת דיו רשמית. קהיר, 1944.
• שמונה תעודות ורישיונות של ד"ר רודולף זקס (Rudolf Sachs), שהונפקו מטעם שלטונות מצרים, 1910-1952 בקירוב.
• תצלום קבוצתי של צוות בית החולים היהודי בקהיר. בין המצולמים נראה גם ד"ר רודולף זקס.
למעלה מ-30 פריטים. גודל ומצב משתנים.
האוסף כולל:
חוברות תווים מאת אלברטו חמזי, עם תווים לעשרות מנגינות ופיוטים - מצרים וצרפת, שנות ה-30-70: • "Lecha Dodi", אופוס 53. עם הקדשה מתוארכת בכתב ידו. • "קבלת שבת: ערבית", מזמורי תפילה לשימוש בבתי כנסת נוסח ספרד. פריז, 1971. עם הקדשה חתומה ומתוארכת בכתב ידו. • "קבלת שבת", מזמורי תפילה לשימוש בבתי כנסת נוסח ספרד. פריז, 1972. • "Kal Nidré", מנגינה לתפילת כל נדרי. אופוס 12 (הוצאת Edition Orientale de Musique, אלכסנדריה, מצרים, 1933). עם חותמת דיו של חמזי בשער. • "יום גילה ויבוא", אופוס 17. הוצאת Edition Orientale de Musique, אלכסנדריה, מצרים, 1934. • צילומים של תווים לעשרה לחנים ("ממעמקים", "עץ החיים", "צדיק כתמר יפרח", ועוד).
• תצלום קבוצתי של חברי המקהלה של בית הכנסת "אליהו הנביא" באלכסנדריה, לצד המנצח אלברטו חמזי ועוזרו "אדון סבח" [מצרים, 1939].
• שלושה תצלומים, בהם מתועדים כפי הנראה חברי ומנהלי תנועת הצופים באלכסנדריה, מצרים.
• שמונה העתקים של תצלומים המתעדים יהודים במצרים.
• שלושה כתבי-יד: שני כתבי-יד של בקשות ופיוטים [כתיבה מזרחית, המאה ה-20]; וכתב-יד של מגילת שיר השירים, עם תרגום ופירוש רש"י [תימן, המאה ה-19/20].
• ועוד דפים ופריטים נוספים.
אל האוסף מצורפים פריטים שונים הקשורים בד"ר רודולף זקס, ששירת כחבר צוות בבית החולים היהודי בקהיר, בהם:
• "נשף שבועות", כרוז מטעם "בית-הועד העברי" באלכסנדריה, מצרים, 1916. הכרוז מפרט את התכנית האמנותית של נשף מוצאי חג השבועות, שייערך בשעה תשע בערב, 8 ביוני 1916, באולם "האגודה האמנותית הצרפתית".
• תעודה מטעם הקהילה היהודית האשכנזית בקהיר ("אידישע אשכנזישע געמיינדע פון קאירא"); הוענקה לחבר הקהילה ד"ר רודולף זקס (Rudolf Sachs), בעד תרומה שהרים לשיקום והרחבת בית הכנסת של הקהילה. התעודה חתומה בידי נשיא הקהילה, גזבר הקהילה ושניים מחברי הוועד לשיקום בית הכנסת, ובחותמת דיו רשמית. קהיר, 1944.
• שמונה תעודות ורישיונות של ד"ר רודולף זקס (Rudolf Sachs), שהונפקו מטעם שלטונות מצרים, 1910-1952 בקירוב.
• תצלום קבוצתי של צוות בית החולים היהודי בקהיר. בין המצולמים נראה גם ד"ר רודולף זקס.
למעלה מ-30 פריטים. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יהדות המזרח, טורקיה והבלקן - מכתבים, כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $1,500
נמכר ב: $4,000
כולל עמלת קונה
כתב-יד, מדרש חמדת ימים על התורה לרבי שלום בן יוסף שבזי - לחומשים בראשית ושמות. דאר (תימן), א'תתר"ו לשטרות [תנ"ה 1695].
כתב-היד שלפנינו נכתב בתקופת המחבר או סמוך לה [זמן פטירתו המדויק אינו ברור, ואפשר גם שכתב-היד נכתב עוד בחייו].
בראש כתב-היד שער מעוטר, בו נכתב: "זה ספר חמדת ימים, חברו החכם הרב ר' שלום בירב יוסף זלה"ה בירב אביגד תנצב"ה עם תוספת טעמים לרב הנזכר וחברו בשנת א'תתקע"א שנין לשטרי".
נכתב על ידי שני סופרים. הסופר הראשון כתב עד דף [90], בכתיבה נאה ומסודרת. אחריו המשיך סופר אחר עד דף [257], בכתיבה עממית, ואז חזר הסופר הראשון להעתיק את החיבור עד סוף שמות (בראש דף [258] רישום: "עד כאן, מכאן ואילך כתיבת הסופר המתחיל"). בסיום ההעתקה חתם הסופר הראשון את שמו ופרטים נוספים בקולופון: "יתברך המתחיל והמסיים... ספרא חלשא... שלמה בא"מ סעדיה נר"ו בירב מימון... הידוע אלחראזי... ונכתב בעיר קרית אלדאר... ונשלם ביום ה' בה' לחדש סיון שנת אתתר"ו לשטרי... ע"ש... מצ'מון בן יוסף סעיד ואחיו... יצחק שצ"ו...".
הקולופון של הכותב השני מופיע בסוף חומש בראשית: "שלים ספר ראשון... ויכלכלינו בכבוד ויפר עצת המקטר[ג]ים עלינו ועל שאר אחי יפת בר יוסף מצ'מון ועל דוד אחיו בר יוסף מצ'מון והילדה הכבודה חנה בת יפת, השם ישמריהם ויחייהם ואל יתנם בנפש אויבהם ויתן להם פרנסה וכלכלה ורוח והצלה מכל האויבים והמקטרגים רוחות ושדים ומזיקים ונזקים ומבני אדם וחוה וכל כתות הרשעים הממזרים וממזגים רעים ומכל חולי ומכל מכאוב ומרוחות רעות נגלים ונסתרים ומכוחות הטומאה, ויזון אותם ויפרנסן בכבוד... חסל ספר בראשית יום תשעה עשר לחדש טבת חמישי בשבת שנת א'תתר"ו לשטרות...".
הסופר רבי שלמה בן סעדיה ב"ר מימון חראזי היה מגדולי חכמי תימן במאה הי"ז, משורר וסופר ומחבר ספר "בית תפילה" על תפילת העמידה. חי באחד היישובים בדרום תימן ובישוב דאר שבמרכז תימן. ראה באנציקלופדיה לחכמי תימן, א', עמ' 176-175.
בכתב-היד משולבים בתוך "חלונות" קטעי "ת"ט" [=תוספת טעמים], אף הם מן המחבר. בכמה מקומות סיים הסופר קטעים אלה בשולי העמוד בכתיבה מיקרוגרפית (בצורת רשת מסורגת).
רבי שלום (שָׁלֵם) שבזי - הרש"ש (נולד שע"ט, נפטר אחרי ת"מ), המכונה בפי יהודי תימן "אבא שלום שבזי". גדול משוררי תימן, צדיק בעל מופת, חכם ומקובל, והאישיות הנערצת ביותר על יהדות תימן. היה בקי עצום בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, בקבלה ובפילוסופיה, והיה מן המחברים הפוריים ביותר בדורו. כמו כן, עסק בקבלה מעשית והיה חכם בחכמת התכונה. בעיקר נתפרסם בשיריו ובפיוטיו הרבים, שהגיעו ליותר מאלף ומהם ידועים כיום למעלה מחמש מאות. שיריו ופיוטיו מלווים את יהודי תימן בשבתות ובחגים, בסעודות מצוה, ובכל תחנות וטקסי החיים. בקרב יהודי תימן נפוצים אודותיו סיפורי נפלאות ומופתים. אחד מחיבוריו החשובים הוא הספר "חמדת ימים" על התורה. חיבור זה הנו "מדרש" על התורה על דרך הפשט, הדרש, הפילוסופיה ותורת הקבלה, המלוקט ממקורות שונים ומגוונים [בהם גם מקורות שאינם ידועים בימינו], ערוכים בלשונו וסגנונו. ידוע כי הרב שבזי כתב כמה וכמה מהדורות ל"חמדת ימים" (במקום אחד כתב כי הוסיף על המהדורה הראשונה "עשר ידות"). במקומות רבים מובא כי כתב את החיבור לראשונה בשנת א'תתקנ"ז לשטרות (ת"ו ליצירה), בהיותו כבן עשרים ושבע שנים, אך מדובר כנראה בטעות (ראה: ספר נפלאות מתורתך, במדבר, חלק שני, מאת הרב יצחק רצאבי, בני ברק תשס"ט, עמ' קנו). בשער שלפנינו אנו מוצאים מקור קדום לזמן כתיבת החיבור: "...וחברו בשנת א'תתקע"א שנין לשטרי [=ת"ך ליצירה]".
[309] דף (דפים [210-202] כרוכים שלא כפי הסדר). 21 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות כהים. קרעים, קרעים חסרים ובלאי רב, בעיקר בשוליים. חלק מהדפים מנותקים. כריכה ישנה, פגומה.
כתב-היד שלפנינו נכתב בתקופת המחבר או סמוך לה [זמן פטירתו המדויק אינו ברור, ואפשר גם שכתב-היד נכתב עוד בחייו].
בראש כתב-היד שער מעוטר, בו נכתב: "זה ספר חמדת ימים, חברו החכם הרב ר' שלום בירב יוסף זלה"ה בירב אביגד תנצב"ה עם תוספת טעמים לרב הנזכר וחברו בשנת א'תתקע"א שנין לשטרי".
נכתב על ידי שני סופרים. הסופר הראשון כתב עד דף [90], בכתיבה נאה ומסודרת. אחריו המשיך סופר אחר עד דף [257], בכתיבה עממית, ואז חזר הסופר הראשון להעתיק את החיבור עד סוף שמות (בראש דף [258] רישום: "עד כאן, מכאן ואילך כתיבת הסופר המתחיל"). בסיום ההעתקה חתם הסופר הראשון את שמו ופרטים נוספים בקולופון: "יתברך המתחיל והמסיים... ספרא חלשא... שלמה בא"מ סעדיה נר"ו בירב מימון... הידוע אלחראזי... ונכתב בעיר קרית אלדאר... ונשלם ביום ה' בה' לחדש סיון שנת אתתר"ו לשטרי... ע"ש... מצ'מון בן יוסף סעיד ואחיו... יצחק שצ"ו...".
הקולופון של הכותב השני מופיע בסוף חומש בראשית: "שלים ספר ראשון... ויכלכלינו בכבוד ויפר עצת המקטר[ג]ים עלינו ועל שאר אחי יפת בר יוסף מצ'מון ועל דוד אחיו בר יוסף מצ'מון והילדה הכבודה חנה בת יפת, השם ישמריהם ויחייהם ואל יתנם בנפש אויבהם ויתן להם פרנסה וכלכלה ורוח והצלה מכל האויבים והמקטרגים רוחות ושדים ומזיקים ונזקים ומבני אדם וחוה וכל כתות הרשעים הממזרים וממזגים רעים ומכל חולי ומכל מכאוב ומרוחות רעות נגלים ונסתרים ומכוחות הטומאה, ויזון אותם ויפרנסן בכבוד... חסל ספר בראשית יום תשעה עשר לחדש טבת חמישי בשבת שנת א'תתר"ו לשטרות...".
הסופר רבי שלמה בן סעדיה ב"ר מימון חראזי היה מגדולי חכמי תימן במאה הי"ז, משורר וסופר ומחבר ספר "בית תפילה" על תפילת העמידה. חי באחד היישובים בדרום תימן ובישוב דאר שבמרכז תימן. ראה באנציקלופדיה לחכמי תימן, א', עמ' 176-175.
בכתב-היד משולבים בתוך "חלונות" קטעי "ת"ט" [=תוספת טעמים], אף הם מן המחבר. בכמה מקומות סיים הסופר קטעים אלה בשולי העמוד בכתיבה מיקרוגרפית (בצורת רשת מסורגת).
רבי שלום (שָׁלֵם) שבזי - הרש"ש (נולד שע"ט, נפטר אחרי ת"מ), המכונה בפי יהודי תימן "אבא שלום שבזי". גדול משוררי תימן, צדיק בעל מופת, חכם ומקובל, והאישיות הנערצת ביותר על יהדות תימן. היה בקי עצום בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, בקבלה ובפילוסופיה, והיה מן המחברים הפוריים ביותר בדורו. כמו כן, עסק בקבלה מעשית והיה חכם בחכמת התכונה. בעיקר נתפרסם בשיריו ובפיוטיו הרבים, שהגיעו ליותר מאלף ומהם ידועים כיום למעלה מחמש מאות. שיריו ופיוטיו מלווים את יהודי תימן בשבתות ובחגים, בסעודות מצוה, ובכל תחנות וטקסי החיים. בקרב יהודי תימן נפוצים אודותיו סיפורי נפלאות ומופתים. אחד מחיבוריו החשובים הוא הספר "חמדת ימים" על התורה. חיבור זה הנו "מדרש" על התורה על דרך הפשט, הדרש, הפילוסופיה ותורת הקבלה, המלוקט ממקורות שונים ומגוונים [בהם גם מקורות שאינם ידועים בימינו], ערוכים בלשונו וסגנונו. ידוע כי הרב שבזי כתב כמה וכמה מהדורות ל"חמדת ימים" (במקום אחד כתב כי הוסיף על המהדורה הראשונה "עשר ידות"). במקומות רבים מובא כי כתב את החיבור לראשונה בשנת א'תתקנ"ז לשטרות (ת"ו ליצירה), בהיותו כבן עשרים ושבע שנים, אך מדובר כנראה בטעות (ראה: ספר נפלאות מתורתך, במדבר, חלק שני, מאת הרב יצחק רצאבי, בני ברק תשס"ט, עמ' קנו). בשער שלפנינו אנו מוצאים מקור קדום לזמן כתיבת החיבור: "...וחברו בשנת א'תתקע"א שנין לשטרי [=ת"ך ליצירה]".
[309] דף (דפים [210-202] כרוכים שלא כפי הסדר). 21 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות כהים. קרעים, קרעים חסרים ובלאי רב, בעיקר בשוליים. חלק מהדפים מנותקים. כריכה ישנה, פגומה.
קטגוריה
יהדות תימן - כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג
מכירה 85 - יודאיקה: ספרי קודש, כתבי-יד, מכתבי רבנים, חפצים
8.3.2022
פתיחה: $1,000
נמכר ב: $1,250
כולל עמלת קונה
כתב-יד, מדרש חמדת ימים על התורה, לרבי שלום בן יוסף שבזי - לחומשים ויקרא, במדבר ודברים. [תימן], ב'ק"ב לשטרות [תקנ"א 1791].
כתיבה תימנית. קטעי "ת"ט" [=תוספת טעמים], אף הם מאת המחבר, שולבו בעמודות נפרדות וב"חלונות", באותיות קטנות יותר.
בדף האחרון קולופון הסופר: "ותשלם המלאכה... ולשטרות שנת ב'רן יחד כוכבי ב'ק'ר [=תקנ"א 1791], ספרא חלשא ומסכינא ש'וש אשיש בה'... ל'אמר... ו'נודע... מ'... בן... י'הודה א'תה י'ודוך אח'יך, המכונה ב'רוך אבואב... ונכתבה על שם החבר הטוב יוסף בן יצחאק בן כמ"ו עמראן המכונה אלגבאי...". ברוך אבוהב הוא כינויו הספרותי של ר' שלום בן יחיא. בקולופון שלפנינו מופיעים שמו ושם אביו בראשי תיבות. את הספר העתיק כנראה באחד היישובים בדרום תימן. ראה באנציקלופדיה לחכמי תימן, א', עמ' 2, ובהרחבה על עותק זה אצל מ' גברא, חכמים וסופרים בתימן במאה הי"ח, עמ' 308-305.
רבי שלום (שָׁלֵם) שבזי - הרש"ש (נולד שע"ט, נפטר אחרי ת"מ), המכונה בפי יהודי תימן "אבא שלום שבזי". גדול משוררי תימן, צדיק בעל מופת, חכם ומקובל, והאישיות הנערצת ביותר על יהדות תימן. היה בקי עצום בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, בקבלה ובפילוסופיה, והיה מן המחברים הפוריים ביותר בדורו. כמו כן, עסק בקבלה מעשית והיה חכם בחכמת התכונה. בעיקר נתפרסם בשיריו ובפיוטיו הרבים, שהגיעו ליותר מאלף ומהם ידועים כיום למעלה מחמש מאות. שיריו ופיוטיו מלווים את יהודי תימן בשבתות ובחגים, בסעודות מצוה, ובכל תחנות וטקסי החיים. בקרב יהודי תימן נפוצים אודותיו סיפורי נפלאות ומופתים. אחד מחיבוריו החשובים הוא הספר "חמדת ימים" על התורה. חיבור זה הנו "מדרש" על התורה על דרך הפשט, הדרש, הפילוסופיה ותורת הקבלה, המלוקט ממקורות שונים ומגוונים [בהם גם מקורות שאינם ידועים בימינו], ערוכים בלשונו וסגנונו.
[232] דף. חסרים מספר דפים באמצע. 22.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי. סימני עש. קרעים וקרעים חסרים, עם פגיעה בטקסט במספר דפים. מספר דפים מנותקים. רישומים. כריכה ישנה, פגומה.
כתיבה תימנית. קטעי "ת"ט" [=תוספת טעמים], אף הם מאת המחבר, שולבו בעמודות נפרדות וב"חלונות", באותיות קטנות יותר.
בדף האחרון קולופון הסופר: "ותשלם המלאכה... ולשטרות שנת ב'רן יחד כוכבי ב'ק'ר [=תקנ"א 1791], ספרא חלשא ומסכינא ש'וש אשיש בה'... ל'אמר... ו'נודע... מ'... בן... י'הודה א'תה י'ודוך אח'יך, המכונה ב'רוך אבואב... ונכתבה על שם החבר הטוב יוסף בן יצחאק בן כמ"ו עמראן המכונה אלגבאי...". ברוך אבוהב הוא כינויו הספרותי של ר' שלום בן יחיא. בקולופון שלפנינו מופיעים שמו ושם אביו בראשי תיבות. את הספר העתיק כנראה באחד היישובים בדרום תימן. ראה באנציקלופדיה לחכמי תימן, א', עמ' 2, ובהרחבה על עותק זה אצל מ' גברא, חכמים וסופרים בתימן במאה הי"ח, עמ' 308-305.
רבי שלום (שָׁלֵם) שבזי - הרש"ש (נולד שע"ט, נפטר אחרי ת"מ), המכונה בפי יהודי תימן "אבא שלום שבזי". גדול משוררי תימן, צדיק בעל מופת, חכם ומקובל, והאישיות הנערצת ביותר על יהדות תימן. היה בקי עצום בכל חלקי התורה, בנגלה ובנסתר, בקבלה ובפילוסופיה, והיה מן המחברים הפוריים ביותר בדורו. כמו כן, עסק בקבלה מעשית והיה חכם בחכמת התכונה. בעיקר נתפרסם בשיריו ובפיוטיו הרבים, שהגיעו ליותר מאלף ומהם ידועים כיום למעלה מחמש מאות. שיריו ופיוטיו מלווים את יהודי תימן בשבתות ובחגים, בסעודות מצוה, ובכל תחנות וטקסי החיים. בקרב יהודי תימן נפוצים אודותיו סיפורי נפלאות ומופתים. אחד מחיבוריו החשובים הוא הספר "חמדת ימים" על התורה. חיבור זה הנו "מדרש" על התורה על דרך הפשט, הדרש, הפילוסופיה ותורת הקבלה, המלוקט ממקורות שונים ומגוונים [בהם גם מקורות שאינם ידועים בימינו], ערוכים בלשונו וסגנונו.
[232] דף. חסרים מספר דפים באמצע. 22.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי. סימני עש. קרעים וקרעים חסרים, עם פגיעה בטקסט במספר דפים. מספר דפים מנותקים. רישומים. כריכה ישנה, פגומה.
קטגוריה
יהדות תימן - כתבי יד ומסמכים
קָטָלוֹג