מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
- (-) Remove יהדות filter יהדות
- (-) Remove אפריקה filter אפריקה
- ומכתבים (9) Apply ומכתבים filter
- וצפון (9) Apply וצפון filter
- יד (9) Apply יד filter
- כתבי (9) Apply כתבי filter
- מרוקו (9) Apply מרוקו filter
- african (9) Apply african filter
- and (9) Apply and filter
- jewri (9) Apply jewri filter
- letter (9) Apply letter filter
- manuscript (9) Apply manuscript filter
- morrocan (9) Apply morrocan filter
- north (9) Apply north filter
- north-african (9) Apply north-african filter
- northafrican (9) Apply northafrican filter
מציג 1 - 9 of 9
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $300
לא נמכר
שרידי דפים שהוצאו מכריכת ספר ישנה, בהם שרידי כתובה שנכתב בשנת תקצ"ט בתפילאלת שבמרוקו, ודף בטנה עם רישום שמו של ה"בבא סאלי":
• שרידי כתובה מעוטרת, לנישואי החתן "רבי יצחק בן אברהם הידוע בן ילוז", עם הכלה "חנינ' בת ישראל הידוע בן שרביט". סגלמאסא (סיג'ילמסה; תאפילאלת, מזרח מרוקו), "שלישי בשבת בארבעה ועשרים יום לחדש כסלו שנת חמשת אלפים וחמש מאות ותשעה ותשעים לבריאת עלמא" [יום ג', כ"ד כסלו תקצ"ט 1838]. (בכתובות ובגיטין שנעשו בתאפילאלת נהגו לכתוב את שם העיר סיג'ילמסה, ששכנה בימי הביניים באזור ועל חורבותיה ובקרבתה נבנו העיירות בתפילאלאת).
• דף בטנה ועליו רישום שמו של רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי": "כה"ר אדו' ומו' עט"ר [אדונו ומורנו עטרת ראשנו] ישראל אביחצירא הי"ו כי--"א ["ה' ישמרהו ויחייהו, כן יהי רצון אמן?].
יתכן והכריכה ממנה הוצאו שרידי הכתובה השתייכה לספר אשר היה בשימושו של ה"בבא סאלי".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"נ-תשמ"ד), נולד בריסאני שבמחוז תאפילאלת לאביו רבי מסעוד - רב המקום, וכבר מגיל צעיר היה נערץ אצל יהודי האזור כאיש קדוש ופועל ישועות.
הכתובה שלפנינו היא משנת תקצ"ט, כאשר בתאפילאלת כיהן אז ברבנות סבו של ה"בבא סאלי" - האדמו"ר הקדוש רבי יעקב אבוחצירא (תקס"ו-תר"מ) בעל "אביר יעקב".
צרור דפים, רובם דפי בטנה ריקים, עם שני קטעים מתוך הכתובה (חסרה תחתיתה של הכתובה עם החתימות) ודף עם הרישום על רבי ישראל אביחצירא. גודל משתנה. מצב בינוני. כתמים. קרעים חסרים וסימני עש.
• שרידי כתובה מעוטרת, לנישואי החתן "רבי יצחק בן אברהם הידוע בן ילוז", עם הכלה "חנינ' בת ישראל הידוע בן שרביט". סגלמאסא (סיג'ילמסה; תאפילאלת, מזרח מרוקו), "שלישי בשבת בארבעה ועשרים יום לחדש כסלו שנת חמשת אלפים וחמש מאות ותשעה ותשעים לבריאת עלמא" [יום ג', כ"ד כסלו תקצ"ט 1838]. (בכתובות ובגיטין שנעשו בתאפילאלת נהגו לכתוב את שם העיר סיג'ילמסה, ששכנה בימי הביניים באזור ועל חורבותיה ובקרבתה נבנו העיירות בתפילאלאת).
• דף בטנה ועליו רישום שמו של רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי": "כה"ר אדו' ומו' עט"ר [אדונו ומורנו עטרת ראשנו] ישראל אביחצירא הי"ו כי--"א ["ה' ישמרהו ויחייהו, כן יהי רצון אמן?].
יתכן והכריכה ממנה הוצאו שרידי הכתובה השתייכה לספר אשר היה בשימושו של ה"בבא סאלי".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"נ-תשמ"ד), נולד בריסאני שבמחוז תאפילאלת לאביו רבי מסעוד - רב המקום, וכבר מגיל צעיר היה נערץ אצל יהודי האזור כאיש קדוש ופועל ישועות.
הכתובה שלפנינו היא משנת תקצ"ט, כאשר בתאפילאלת כיהן אז ברבנות סבו של ה"בבא סאלי" - האדמו"ר הקדוש רבי יעקב אבוחצירא (תקס"ו-תר"מ) בעל "אביר יעקב".
צרור דפים, רובם דפי בטנה ריקים, עם שני קטעים מתוך הכתובה (חסרה תחתיתה של הכתובה עם החתימות) ודף עם הרישום על רבי ישראל אביחצירא. גודל משתנה. מצב בינוני. כתמים. קרעים חסרים וסימני עש.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $15,000
נמכר ב: $18,750
כולל עמלת קונה
מכתב ארוך, תשובה הלכתית בכתב-יד קדשו וחתימתו של הגאון והצדיק רבי יעקב אבוחצירא, ה"אביר יעקב" ממרוקו.
כתיבה נאה ומסודרת. בסוף התשובה חתימה קליגרפית מסולסלת בכתב-יד קדשו: "יעקב אביחצירא סיל"ט [=סיפיה לטב]".
תשובה הלכתית בדיני ירושה, שעבודים ומכירת קרקעות. בדבריו הוא חולק על דעת בעל הש"ך בנידון ומסתמך על דברי "מרן" בעל השולחן ערוך, כשהוא כותב בתוך הדברים: "...וזהו לפי הש"ך, אבל אנן דגרירי בתר מר"ן בכל מילי, נראה דבר פשוט דגבי ממשעבדי...". גם בסיום הדברים הוא מחזק את ההסתמכות על דברי מרן בעל השולחן ערוך, ש"מפיו אנו חיים", והוא מסיק כדעתו בנידון: "...ודאי דגבי שמעון ממשעבדי, כיון דהכי נקיט מר"ן דמפיו אנו חיים כמו שכתבנו. זהו הנלע"ד וציי"מ ומ"ן אכי"ר [=וצור ישראל יצילנו משגיאות ויראנו מתורתו נפלאות אמן כן יהי רצון] יעקב אביחצירא סיל"ט".
התשובה שלפנינו נדפסה בשו"ת "יורו משפטיך ליעקב" (סימן קלו), אך בנוסח שונה. אמנם המסקנות ההלכתיות דומות אך ישנם שינויים רבים בהתנסחות ובהסבר הדברים. הנוסח שלפנינו מאפשר להבין יותר לעומק את דבריו של רבי יעקב אבוחצירא בבירור הסוגיה.
רבי יעקב אבוחצירא - ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו נכנעו למרותו רוב רבני האזור. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו - וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול].
נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו: גנזי המלך; יגל יעקב; שו"ת יורו משפטיך ליעקב; פתוחי חותם; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
בניו ונכדיו נודעו בקדושתם ובתורתם. המפורסמים שבהם הנם: רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי" ואחיו רבי יצחק ה"בבא חאקי", רבי מאיר אבוחצירא ה"בבא מאיר" ועוד עשרות רבנים מובהקים ואנשי סגולה ומופת.
[1] דף. 29 ס"מ. 46 שורות בכתב יד קדשו. מצב בינוני. כתמים. כתם כהה במרכז הדף. בלאי וקרעים חסרים בקפלי הדף ובשולי הדף, עם פגיעות בטקסט.
כתיבה נאה ומסודרת. בסוף התשובה חתימה קליגרפית מסולסלת בכתב-יד קדשו: "יעקב אביחצירא סיל"ט [=סיפיה לטב]".
תשובה הלכתית בדיני ירושה, שעבודים ומכירת קרקעות. בדבריו הוא חולק על דעת בעל הש"ך בנידון ומסתמך על דברי "מרן" בעל השולחן ערוך, כשהוא כותב בתוך הדברים: "...וזהו לפי הש"ך, אבל אנן דגרירי בתר מר"ן בכל מילי, נראה דבר פשוט דגבי ממשעבדי...". גם בסיום הדברים הוא מחזק את ההסתמכות על דברי מרן בעל השולחן ערוך, ש"מפיו אנו חיים", והוא מסיק כדעתו בנידון: "...ודאי דגבי שמעון ממשעבדי, כיון דהכי נקיט מר"ן דמפיו אנו חיים כמו שכתבנו. זהו הנלע"ד וציי"מ ומ"ן אכי"ר [=וצור ישראל יצילנו משגיאות ויראנו מתורתו נפלאות אמן כן יהי רצון] יעקב אביחצירא סיל"ט".
התשובה שלפנינו נדפסה בשו"ת "יורו משפטיך ליעקב" (סימן קלו), אך בנוסח שונה. אמנם המסקנות ההלכתיות דומות אך ישנם שינויים רבים בהתנסחות ובהסבר הדברים. הנוסח שלפנינו מאפשר להבין יותר לעומק את דבריו של רבי יעקב אבוחצירא בבירור הסוגיה.
רבי יעקב אבוחצירא - ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו נכנעו למרותו רוב רבני האזור. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו - וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול].
נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו: גנזי המלך; יגל יעקב; שו"ת יורו משפטיך ליעקב; פתוחי חותם; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
בניו ונכדיו נודעו בקדושתם ובתורתם. המפורסמים שבהם הנם: רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי" ואחיו רבי יצחק ה"בבא חאקי", רבי מאיר אבוחצירא ה"בבא מאיר" ועוד עשרות רבנים מובהקים ואנשי סגולה ומופת.
[1] דף. 29 ס"מ. 46 שורות בכתב יד קדשו. מצב בינוני. כתמים. כתם כהה במרכז הדף. בלאי וקרעים חסרים בקפלי הדף ובשולי הדף, עם פגיעות בטקסט.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $9,000
נמכר ב: $11,250
כולל עמלת קונה
מכתב בכתב-יד קדשו וחתימתו של הגאון הצדיק רבי יעקב אבוחצירא, ה"אביר יעקב" ממרוקו. תשע שורות בכתב-ידו ובחתימתו, בכתיבה ספרדית רהוטה.
המכתב בערבית-יהודית, מופנה אל "ידי"ן [ידיד נפשי]... כה"ר יוסף...". בחתימת המכתב הוא מסיים בברכת "...ואתה שלום - יעקב אביחצירא ס"ט".
מעבר לדף רישום הנמען בכתב-ידו של רבי יעקב אבוחצירא.
רבי יעקב אבוחצירא - ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו נכנעו למרותו רוב רבני האזור. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו - וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול].
נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו: גנזי המלך; יגל יעקב; שו"ת יורו משפטיך ליעקב; פתוחי חותם; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
בניו ונכדיו נודעו בקדושתם ובתורתם. המפורסמים שבהם הנם: רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי" ואחיו רבי יצחק ה"בבא חאקי", רבי מאיר אבוחצירא ה"בבא מאיר" ועוד עשרות רבנים מובהקים ואנשי סגולה ומופת.
[1] דף. 11 ס"מ. מצב בינוני. כתמים כהים. קרעים משוקמים.
המכתב בערבית-יהודית, מופנה אל "ידי"ן [ידיד נפשי]... כה"ר יוסף...". בחתימת המכתב הוא מסיים בברכת "...ואתה שלום - יעקב אביחצירא ס"ט".
מעבר לדף רישום הנמען בכתב-ידו של רבי יעקב אבוחצירא.
רבי יעקב אבוחצירא - ה"אביר יעקב" (תקס"ו-תר"מ), נודע מצעירותו כגאון וקדוש, גאון מופלג בתורת הנגלה וההלכה, ומקובל אלוקי בחכמת האמת. רב ואב"ד בקהילת תאפילאלת [שהיתה הקהילה המרכזית באזור עמק הזיז בדרום-מרוקו]. כבר משנות העשרים לחייו נכנעו למרותו רוב רבני האזור. רבינו יעקב נחשב כאחד מגדולי הפוסקים בדורו ועמד בקשרי שו"ת והלכה עם גדולי הרבנים בכל קצוי ארצות צפון-אפריקה. איש אלוקים קדוש המלומד בניסים, סיפורי מופת רבים נודעו עליו וזכה לגילוי אליהו הנביא זכור לטוב (מלכי רבנן, דף סו - וראה בספר "מעשה ניסים", ירושלים תשכ"ח, שנכתב עפ"י ידיעות וסיפורים ששמע המחבר מפי ה"בבא סאלי" ושאר רבני משפחת אבוחצירא). שמו נודע גם בין גויי הארץ המוסלמים שהיו קוראים לו בהערצה "אלחזן אל כביר" [=הרב הגדול].
נפטר בדרכו לארץ ישראל ונקבר בעיר דמנהור שבמצרים. על מצבתו נכתב: "מצבת קבורת... גברא רבא דאתי ממערבא, הרב המופלא סבא דמשפטים, מקובל אלוקי, חסידא קדישא בנגלה ובנסתר מו"ר עט"ר וצ"ת כמוהר"ר [מורנו ורבינו עטרת ראשנו וצניף תפארתנו כבוד מורנו ורבינו הרב רבי] יעקב אביחצירה זצוק"ל זיע"א...".
מחיבוריו: גנזי המלך; יגל יעקב; שו"ת יורו משפטיך ליעקב; פתוחי חותם; דורש טוב; בגדי השרד; מחשוף הלבן; ועוד חיבורים רבים.
לכבודו ולזכרו נתחברו עשרות פיוטים, שחלקם נפוצים עד היום בין יוצאי מרוקו. תמונתו הידועה, יושב בשיכול רגלים עם ספר קודש בידיו, נתלתה בבתים רבים במרוקו, ותלויה עד היום הזה בארץ ישראל.
בניו ונכדיו נודעו בקדושתם ובתורתם. המפורסמים שבהם הנם: רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי" ואחיו רבי יצחק ה"בבא חאקי", רבי מאיר אבוחצירא ה"בבא מאיר" ועוד עשרות רבנים מובהקים ואנשי סגולה ומופת.
[1] דף. 11 ס"מ. מצב בינוני. כתמים כהים. קרעים משוקמים.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $700
נמכר ב: $2,000
כולל עמלת קונה
דף בכתב-יד, מתוך ספר פרי עץ חיים למהרח"ו, שנכתב בשנת תרצ"ג ע"י המקובל הקדוש רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי", בעצם כתב-יד קדשו.
מצורפים שני מכתבי אישור למקוריותו של כתב-היד. המכתב האחד מאת בנו רבי ברוך אבוחצירא (ה"באבא ברוך"), המעיד שהחיבור הועתק בעצם כתב-יד אביו הקדוש "והיה שמור עמו והיה קורא בו לעתים קרובות, בעיקר בשבתות".
באישור השני מאת המומחה ר' יוסף אביב"י מתואר כתב-היד כולו. הוא מעתיק את הקולופון בחתימתו של הבבא-סאלי המופיע בדף האחרון (שאינו לפנינו), בו כותב הבבא-סאלי ומעיד כי העתיק בעצמו את "הספר הקדוש הזה" בשנת תרצ"ג. הרב אביב"י מציין כי סגנון הכתב משתנה לאורך כתב-היד והשינויים הנ"ל אופיינים לכתיבותיו המקוריות של ה"באבא סאלי".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984), בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו כ"פועל ישועות". בניו ונכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא.
[1] דף. כתוב מצידו האחד, בכתיבת רש"י מערבית. 20.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. משוקם ומודבק על נייר שימור מקצועי.
מצורפים שני מכתבי אישור למקוריותו של כתב-היד. המכתב האחד מאת בנו רבי ברוך אבוחצירא (ה"באבא ברוך"), המעיד שהחיבור הועתק בעצם כתב-יד אביו הקדוש "והיה שמור עמו והיה קורא בו לעתים קרובות, בעיקר בשבתות".
באישור השני מאת המומחה ר' יוסף אביב"י מתואר כתב-היד כולו. הוא מעתיק את הקולופון בחתימתו של הבבא-סאלי המופיע בדף האחרון (שאינו לפנינו), בו כותב הבבא-סאלי ומעיד כי העתיק בעצמו את "הספר הקדוש הזה" בשנת תרצ"ג. הרב אביב"י מציין כי סגנון הכתב משתנה לאורך כתב-היד והשינויים הנ"ל אופיינים לכתיבותיו המקוריות של ה"באבא סאלי".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984), בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו כ"פועל ישועות". בניו ונכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא.
[1] דף. כתוב מצידו האחד, בכתיבת רש"י מערבית. 20.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. משוקם ומודבק על נייר שימור מקצועי.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $10,000
נמכר ב: $12,500
כולל עמלת קונה
זכור לאברהם, חלק ראשון, "והוא מחזור לימי"ן [לימים נוראים] כמנהג ק"ק ספרדים". ליוורנו, תשי"א [1951].
העותק של הרב הקדוש רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי", עם חותמותיו וחתימות ידו. בעמוד האחרון של המחזור מופיעה חתימתו המלאה: "ע"ה ישראל אביחצירא ס"ט", ולצדה חותמתו, וכן רישום ברכה בכתב-ידו וחתימתו: "יה"ר מ"י [יהי רצון מלפני יי'] שיכתבנו בספר חיים טובים, מזונות ופרנסה טובה, אמן ואמן. ע"ה יש"א [=עבד ה' ישראל אבוחצירא] סי"ט". חתימה נוספת בכתב ידו, "ע"ה ישראל אביחצירא ס"ט", מופיעה בדף הבטנה האחרון, שם מופיעה גם חותמת נוספת שלו. חותמת נוספת מופיעה בדף הבטנה הקדמי. בפנים הכריכה הקדמית הודבקה פיסת קרטון (כנראה קטע מהכריכה המקורית של המחזור) ועליה חתימה נוספת של הבבא סאלי.
כפי הנראה, המחזור שלפנינו היה בשימושו של הבבא סאלי על שולחנו, שכן מופיעים בו כתמים כהים בסדר הקידוש והלימוד לסעודת ליל ראש השנה.
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984), בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו כ"פועל ישועות". נכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא שליט"א.
[1], 3-316 עמ'. 19.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. קרעים קלים והדבקות נייר. קרעים משוקמים בדף השער. כריכת עור חדשה (קטע מהכריכה הישנה הודבק בפנים הכריכה החדשה).
העותק של הרב הקדוש רבי ישראל אבוחצירא ה"בבא סאלי", עם חותמותיו וחתימות ידו. בעמוד האחרון של המחזור מופיעה חתימתו המלאה: "ע"ה ישראל אביחצירא ס"ט", ולצדה חותמתו, וכן רישום ברכה בכתב-ידו וחתימתו: "יה"ר מ"י [יהי רצון מלפני יי'] שיכתבנו בספר חיים טובים, מזונות ופרנסה טובה, אמן ואמן. ע"ה יש"א [=עבד ה' ישראל אבוחצירא] סי"ט". חתימה נוספת בכתב ידו, "ע"ה ישראל אביחצירא ס"ט", מופיעה בדף הבטנה האחרון, שם מופיעה גם חותמת נוספת שלו. חותמת נוספת מופיעה בדף הבטנה הקדמי. בפנים הכריכה הקדמית הודבקה פיסת קרטון (כנראה קטע מהכריכה המקורית של המחזור) ועליה חתימה נוספת של הבבא סאלי.
כפי הנראה, המחזור שלפנינו היה בשימושו של הבבא סאלי על שולחנו, שכן מופיעים בו כתמים כהים בסדר הקידוש והלימוד לסעודת ליל ראש השנה.
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא - ה"בבא סאלי" (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984), בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו כ"פועל ישועות". נכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא שליט"א.
[1], 3-316 עמ'. 19.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. קרעים קלים והדבקות נייר. קרעים משוקמים בדף השער. כריכת עור חדשה (קטע מהכריכה הישנה הודבק בפנים הכריכה החדשה).
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $1,000
נמכר ב: $1,250
כולל עמלת קונה
ספר שערי תשובה, על תשובה חכמה ומוסר, מהגאון הצדיק רבי יעקב אבוחצירא - ה"אביר יעקב". ירושלים, תשט"ז [1956]. בהוצאת נכדיו.
מעבר לשער הקדשה בכתב-יד קדשו של ה"בבא סאלי", שהוציא לאור את הספר יחד עם אחיו רבי יצחק - ה"בבא חאקי".
הקדשת ה"בבא סאלי" שלפנינו נכתבה במרוקו בשנת 1957: "לכבוד האדון ...רודף צדקה וחסד הגמו"ן [הגביר מהולל ונבון] שמעון בן יתאח [איתאח] יחש"ל [יחי שמו לעד] בעי"ת [בעיר תהילה] קצר-אסוק, והוא חתנא דאהו' חמו' כהה"ר אברהם אל--- בעי"ת קצר אסוק".
באותו עמוד נדפסו שמו וכתובתו של המו"ל ה"בבא סאלי" בירושלים ובאותה עט בה נכתבה ההקדשה נמחקו ביד קדשו וברוב ענוותנותו, המילים: "הרה"ג הקדוש כמוהר"ר".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא, ה"בבא סאלי", (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984) בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו [שם העניק את הספר בעיר קצר-אשוק במחוז תאפיללת]. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו. בניו ונכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא.
קעו עמ'. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. רישומים וחותמות בעלות. כריכת עור מפוארת.
מעבר לשער הקדשה בכתב-יד קדשו של ה"בבא סאלי", שהוציא לאור את הספר יחד עם אחיו רבי יצחק - ה"בבא חאקי".
הקדשת ה"בבא סאלי" שלפנינו נכתבה במרוקו בשנת 1957: "לכבוד האדון ...רודף צדקה וחסד הגמו"ן [הגביר מהולל ונבון] שמעון בן יתאח [איתאח] יחש"ל [יחי שמו לעד] בעי"ת [בעיר תהילה] קצר-אסוק, והוא חתנא דאהו' חמו' כהה"ר אברהם אל--- בעי"ת קצר אסוק".
באותו עמוד נדפסו שמו וכתובתו של המו"ל ה"בבא סאלי" בירושלים ובאותה עט בה נכתבה ההקדשה נמחקו ביד קדשו וברוב ענוותנותו, המילים: "הרה"ג הקדוש כמוהר"ר".
האדמו"ר הקדוש רבי ישראל אבוחצירא, ה"בבא סאלי", (תר"ן-תשמ"ד 1889-1984) בן רבי מסעוד רבה של תאפיללת (מרוקו), בנו של האדמו"ר רבי יעקב אבוחצירא. גאון מופלג בנגלה ובנסתר, קדוש וטהור מנעוריו. הוציא לאור מכתבי זקנו רבי יעקב. כיהן כרב ראשי של ארפוד וסביבותיה. בשנת תש"י עלה לירושלים, ובשנת תשי"ז חזר למרוקו [שם העניק את הספר בעיר קצר-אשוק במחוז תאפיללת]. בשנת תשכ"ד שב לארץ ישראל. קבע מושבו בעיירה נתיבות. גדולים וטובים נהרו לביתו לקבל עצה וברכה, ונודע בישראל שמו. בניו ונכדיו הם האדמו"רים המפורסמים לבית אבוחצירא.
קעו עמ'. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. רישומים וחותמות בעלות. כריכת עור מפוארת.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $300
לא נמכר
כתב-יד, גורלות וקמיעות. [צפון אפריקה, המאה ה-19 בקירוב]. ערבית-יהודית.
מכיל את החיבור "גורל החול", צירופי שמות, שמות מלאכים, כתב מלאכים ושרטוטים קבליים.
[85] דף (דפים חסרים). 19 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. בלאי וקרעים בשולי הדפים. במספר דפים קרעים עם חסרון ופגיעה בטקסט. חלק מהדפים או הקונטרסים מנותקים. ללא כריכה.
מקור: אוסף ד"ר מיכאל קרופ.
מכיל את החיבור "גורל החול", צירופי שמות, שמות מלאכים, כתב מלאכים ושרטוטים קבליים.
[85] דף (דפים חסרים). 19 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. בלאי וקרעים בשולי הדפים. במספר דפים קרעים עם חסרון ופגיעה בטקסט. חלק מהדפים או הקונטרסים מנותקים. ללא כריכה.
מקור: אוסף ד"ר מיכאל קרופ.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $300
נמכר ב: $375
כולל עמלת קונה
כתב-יד, "סדר של תקון כרת" - תפילה לומר בעלות השחר וסדר לימוד בספרי הרמב"ם מהלכות שגגות והלכות תשובה. [מרוקו], תרס"ב [1902].
כתיבה ספרדית בינונית. שער מעוטר, עם הכיתוב: "סדר של תקון כרת - שלי אני הצעיר ע"ה ב"ה אליהו רחמים אזולאי הי"ו - שנת רצון, יושב ב'ס'ת'ר' עליון לפ"ק - 5662".
בדפים האחרונים: "רשימת זהר תקון היסוד מועתקים מס'[פר] כרם חמר מחלק הוד ברית" [ספר כרם חמ"ר להחיד"א, ליוורנו תקנ"ז].
[1], ב-כו, כה-כט, [ל-נ] דף (שלם). 18 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. עקבות רטיבות. דהיית דיו בחלק מהדפים. דפים רבים מנותקים. כריכה ישנה, בלויה ופגומה, עם שדרת עור.
כתיבה ספרדית בינונית. שער מעוטר, עם הכיתוב: "סדר של תקון כרת - שלי אני הצעיר ע"ה ב"ה אליהו רחמים אזולאי הי"ו - שנת רצון, יושב ב'ס'ת'ר' עליון לפ"ק - 5662".
בדפים האחרונים: "רשימת זהר תקון היסוד מועתקים מס'[פר] כרם חמר מחלק הוד ברית" [ספר כרם חמ"ר להחיד"א, ליוורנו תקנ"ז].
[1], ב-כו, כה-כט, [ל-נ] דף (שלם). 18 ס"מ. מצב בינוני. כתמים ובלאי. עקבות רטיבות. דהיית דיו בחלק מהדפים. דפים רבים מנותקים. כריכה ישנה, בלויה ופגומה, עם שדרת עור.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 77 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.3.21
פתיחה: $400
נמכר ב: $500
כולל עמלת קונה
ששה פרסומים יהודיים שנדפסו בפורטוגל, רובם בשנות ה-20 של המאה ה-20:
• אזהרות [לחג השבועות] - Notas sôbre as Azharot ou Exortações, Moses ,Bensabat Amzalak [בעריכת משה בן-שבת אמזלג]. קוימברה, [תרפ"ב] 1922.
שער-מעטפת עם כותר עברי בדיו אדומה. גוף החוברת בפורטוגזית, עם מספר מובאות בעברית ופרטים ביוגרפיים של כותבי הפיוטים.
• הצופה לחכמת ישראל בפורטוגל, Revista de Estudos Hebraicos [כתב-עת למדעי היהדות], בעריכת משה בן-שבת אמזלג, כרך ראשון. הוצאת Instituto de Estudos Hebraicos de Portugal, ליסבון, [תרפ"ח] 1928. מלווה תצלומי פקסימיליה רבים של כתבי-יד וספרים עתיקים.
• A Escola Israelita, palavras proferidas na sessão inauguração da Escola Israelita de Lisboa, [משלים יהודיים, לכבוד חנוכת בית ספר יהודי בליסבון], מאת משה בן-שבת אמזלג. הוצאת Imprensa da Universidade, קוימברה, [תרפ"ג] 1923. גליונות לא חתוכים.
• publicado pela primeira vez com um estudo prévio de Moses La observancia de la divina ley de Mosseh, manuscrito do século, XVII Bensabat Amzalak, ["שמירת תורת משה", מחקר של כתב-יד קדום, על ידי משה בן-שבת אמזלג]. קוימברה, [תרפ"ה] 1925.
• Portuguese Hebrew grammars and grammarians, מאת משה בן-שבת אמזלג. ליסבון, 1928. מלווה בתצלומי פקסימיליה רבים. כתמים רבים.
• Estudios dedicatos A Menendez Pidal, Desinencias Adjetivates Romances En La Onomastica De Nuestros Judios, מאת J. M. Millas Vallicrosa. מדריד, [תשט"ז] 1956. חלק ראשון. לא מופיע בקטלוג הספריה הלאומית וב-Worldcat.
6 ספרים וחוברות. גודל ומצב משתנים.
• אזהרות [לחג השבועות] - Notas sôbre as Azharot ou Exortações, Moses ,Bensabat Amzalak [בעריכת משה בן-שבת אמזלג]. קוימברה, [תרפ"ב] 1922.
שער-מעטפת עם כותר עברי בדיו אדומה. גוף החוברת בפורטוגזית, עם מספר מובאות בעברית ופרטים ביוגרפיים של כותבי הפיוטים.
• הצופה לחכמת ישראל בפורטוגל, Revista de Estudos Hebraicos [כתב-עת למדעי היהדות], בעריכת משה בן-שבת אמזלג, כרך ראשון. הוצאת Instituto de Estudos Hebraicos de Portugal, ליסבון, [תרפ"ח] 1928. מלווה תצלומי פקסימיליה רבים של כתבי-יד וספרים עתיקים.
• A Escola Israelita, palavras proferidas na sessão inauguração da Escola Israelita de Lisboa, [משלים יהודיים, לכבוד חנוכת בית ספר יהודי בליסבון], מאת משה בן-שבת אמזלג. הוצאת Imprensa da Universidade, קוימברה, [תרפ"ג] 1923. גליונות לא חתוכים.
• publicado pela primeira vez com um estudo prévio de Moses La observancia de la divina ley de Mosseh, manuscrito do século, XVII Bensabat Amzalak, ["שמירת תורת משה", מחקר של כתב-יד קדום, על ידי משה בן-שבת אמזלג]. קוימברה, [תרפ"ה] 1925.
• Portuguese Hebrew grammars and grammarians, מאת משה בן-שבת אמזלג. ליסבון, 1928. מלווה בתצלומי פקסימיליה רבים. כתמים רבים.
• Estudios dedicatos A Menendez Pidal, Desinencias Adjetivates Romances En La Onomastica De Nuestros Judios, מאת J. M. Millas Vallicrosa. מדריד, [תשט"ז] 1956. חלק ראשון. לא מופיע בקטלוג הספריה הלאומית וב-Worldcat.
6 ספרים וחוברות. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יהדות מרוקו וצפון אפריקה - כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג