Auction 98 Early Printed Books, Chassidut and Kabbalah, Books Printed in Jerusalem, Letters and Manuscripts, Jewish Ceremonial Art
- letter (164) Apply letter filter
- book (139) Apply book filter
- print (115) Apply print filter
- earli (99) Apply earli filter
- jerusalem (81) Apply jerusalem filter
- booklet (75) Apply booklet filter
- booklets, (75) Apply booklets, filter
- proclam (75) Apply proclam filter
- sign (75) Apply sign filter
- import (66) Apply import filter
- manuscript (64) Apply manuscript filter
- rabbi (47) Apply rabbi filter
- chassidut (27) Apply chassidut filter
- 17 (24) Apply 17 filter
- 17th (24) Apply 17th filter
- centuri (24) Apply centuri filter
- th (24) Apply th filter
- chassid (20) Apply chassid filter
- chabad (19) Apply chabad filter
- copi (19) Apply copi filter
- chalukkot (17) Apply chalukkot filter
- from (17) Apply from filter
- lubavitch (17) Apply lubavitch filter
- pamphlet (17) Apply pamphlet filter
- rebb (17) Apply rebb filter
- hanukkah (16) Apply hanukkah filter
- jewish (16) Apply jewish filter
- lamp (16) Apply lamp filter
- poland (16) Apply poland filter
- russia (16) Apply russia filter
- russia-poland (16) Apply russia-poland filter
- russiapoland (16) Apply russiapoland filter
- slavita (16) Apply slavita filter
- zhitomir (16) Apply zhitomir filter
- zhitomir, (16) Apply zhitomir, filter
- 16 (15) Apply 16 filter
- 16th (15) Apply 16th filter
- dedic (14) Apply dedic filter
- gloss (14) Apply gloss filter
- signatur (14) Apply signatur filter
- stamp (14) Apply stamp filter
- stamps, (14) Apply stamps, filter
- art (12) Apply art filter
- ceremoni (12) Apply ceremoni filter
- document (12) Apply document filter
- bibl (11) Apply bibl filter
- psalm (11) Apply psalm filter
- 18 (9) Apply 18 filter
- 18th (9) Apply 18th filter
- prayer (7) Apply prayer filter
Manuscript, Mishneh Torah by the Rambam – Laws of Shechita, with a commentary compiled from Rishonim and Acharonim, by an unknown author. [Yemen, ca. 19th century].
Yemenite script. The text of the Rambam's work is written in the center of the pages, surrounded by the commentary (in smaller letters).
The present work is found in several Yemenite manuscripts (such as MS. Oxford 2658, Bar-Ilan MS. 235, Schocken Institute MS. 2070, Tobi MS. 103), and is imbued with much material from the teachings of Ashkenazi sages. The work includes extensive excerpts from the writings of the Rishonim, such as the Ba'al HaTurim, Agur, Mordechai, Kol Bo, and others.
Among other things, it preserves passages from an unknown commentary on Tractate Chulin by "Rabbi Dosa", sometimes called "Ner Yisrael", as well as novellae in the name of "Rabbi Moshe Pleyer".
Rabbi Moshe Pleyer (also mentioned in other sources as Moshe Puler, Moshe Polia, Moshe MiPol and Moshe MiPolin) was a Polish Torah scholar of the 14th century (see: Israel M. Ta-Shma, New Material for the History of the Jews in Poland, Zion, 53, 1988, pp. 359-361 Hebrew]). To the best of our knowledge, his novellae on the laws of shechita are preserved – aside from the work before us – only in one manuscript – Paris MS. H 166 A, written by Rabbi Binyamin Mutal in 1587. The present Yemenite work is therefore one of the few sources in which his teachings were preserved.
The glosses from the "Commentary on Chulin by Rabbi Dosa", which appear here many times (leaves 3a, 5b, 6a-b, 7a-b, 10b, 11a-b, 12a, 16b, 41a, 42a), are known to be extant only in the present work. Regarding the identity of Rabbi Dosa, opinions are divided – according to Prof. Joseph Tobi, it refers to Rav Dosa son of Rav Saadiah Gaon (Joseph Tobi, Yemenite Jewish Manuscripts in the Ben-Zvi Institute, MS. 121, pp. 62-63 (Hebrew); on Rav Dosa son of Rav Saadiah Gaon, see: Poznański, Rav Dosa Gaon, Bardychów, 1906), while Prof. Israel Ta-Shma argued that it refers to Greek Rabbi Dosa (Rav Dossa HaYevani), also from the 14th century, a Torah scholar born and raised in Vidin, Bulgaria (see below), who studied under the great Torah scholars of Ashkenaz – the Maharash and Rabbi Shalom of Neustadt, teachers of the Maharil (from Rabbi Dosa the Greek a commentary on the Torah is known, printed by Prof. Shlomo Spitzer, at the end of the work Hilchot UMinhagei Rabbenu Shalom MiNeustadt, Jerusalem 1997; for more about him, see introduction there).
The present also contains teachings of later Torah scholars (up to the early 18th century, an indication to the time of compilation, see: Tobi, ibid.). The compiler also added from the teachings of Yemenite sages, such as Rabbi Shalom Shabazi (leaf 51a), Rabbi Yitzchak Vana (44b), and R. David ibn Yahya (leaf 35).
It includes several notes the compiler, such as in leaf 30b: "And I found a handwritten [note] by the Rabbi Abraham ben Abraham Z"L..."; on leaf 36a: "And this I found in a handwritten volume..."
Prof. Ta-Shma associates this work with the work of Rabbi Binyamin Mutal in the aforementioned Paris MS. (see: Ta-Shma, New Material for the History of the Jews in Poland, Zion, 54, [1989], pp. 205-208) and further argued that the aforementioned novellae of Rabbi Pleyer were preserved within the commentary on Chulin by Rabbi Dosa. In fact, the Yemenite work and the work of Rabbi Binyamin Muttal are not identical, and Ta-Shma's conjectures require further examination.
At the beginning of the manuscript, appears a fragment of a page with the beginning of a similar commentary on the Shulchan Aruch, Laws of Shechita (incomplete), an additional inscription of a fragment on the laws of Treifot – in the front endpaper.
61 leaves. 24 cm. Fair-good condition. Stains, including dark stains. Some wear and tears. Worming, with minor damage to text. Old leather binding, damaged.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Manuscript, Keter Malchut, by R. Shlomo ibn Gabirol, handwritten by Avraham Refael Servi. Cento (Italy), Elul 1859.
Booklet in neat, vocalized handwriting. Decorated cardboard binding, illustrated and with mounted paper strips (colored green, black and white). On the front of the binding is an illustration of a Star of David and a goblet-like illustration. On back binding, scribe's colophon, with location and date of writing: "My book, Avraham Refael Servi, which I wrote in the month of Elul, 1859, in Cento".
[25] leaves. 15 cm. Good-fair condition. Stains, tears and damage to binding.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further
information, please refer to the Hebrew text.
Manuscript, prayers for cantor and gabbai, with "Yizkor" lists – names of deceased community members. [England and St. Kilda (suburb of Melbourne), Australia], 1740s-1840s.
Composed of two manuscripts bound together: The earlier one was apparently written in England in 1836 (based on the calendars, see below), and contains prayers for the cantor and gabbai – order of Torah reading and Haftarah, text of "Mi Sheberach", prayer for "HaNoten Teshu'ah" in honor of William IV – King of the United Kingdom, and his wife Queen Adelaide, text of "Hazkarat Neshamot" including the list of rabbis of London and the United Kingdom, order of shofar blowing, blessings for the Megillah, Kiddush for the three festivals, as well as calendars for the years 1836-1839. At its beginning – laws of Torah reading.
The above manuscript was bound inside a notebook from a later period, with additional prayers, and with lists of deceased from the St. Kilda community, from the second half of the 19th century. At the beginning of the notebook (on its left side), a dedication inscription to the St. Kilda Hebrew Congregation, dated to 1873 (English).
[36] leaves. Approx. 22-24 cm. Fair-good condition. Stains, including dark stains. Browning to paper in the older manuscript, with tears from ink corrosion and minor damage to text. Original binding, partially detached and blemished.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Otzar HaSefer HaIvri, list of books printed in Hebrew script from 1469 to 1963, by Yeshayahu Vinograd. The Institute for Computerized Bibliography: Jerusalem, 1993-1995. Two volumes. Copy no. 1 of 100 of the bibliophile limited print, printed on blue paper with leather binding.
Personal copy of author, Yeshayahu Vinograd. Printed dedication on half-title of Part I: "Printed at the behest of Yeshayahu, Tzvi and Rachel Vinograd".
Two parts.
Two volumes. 27 cm. Good condition. Light stains to edges and several other places. Original leather binding, with gilt inscription on spines. Ex libris label of Yeshayahu Vinograd on first volume. Wear and light damage to bindings and spines.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Spicebox. [Poland], 1836.
Silver, cast, engraved, and pierced (marked with quality mark, “12”; maker’s mark; and production year, “1836”).
Spicebox shaped as a large fruit consisting of two hemispheres. The base of the bottom hemisphere is patterned in relief with flower sepals. The “fruit” surmounts an erect stem, in turn supported by a base in the form of a round tray. The two hemispheres of the spice container are connected by a hinged joint, to enable opening and closing. The upper hemisphere (i.e., the lid) of the container is pierced with star- and heart-shaped patterns. The stem and lid are adorned with ornaments shaped like oak leaves and acorns. The tray at the base is supported by three legs, each shaped like a clawed animal foot grasping a ball.
Height: 18.5 cm. Diameter of tray: 12.5 cm. Good condition. One acorn-shaped ornament missing.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Spicebox. Berlin, Germany, ca. 1840.
Silver, turned, repoussé and stamped (marked with three marks: Berlin municipal, a bear with a faded letter “A” [in use from 1821 to 1841]; and the letters “Ey” [?]); filigree.
Large spicebox in shape of tall, slender, three-tiered tower, with a tall steeple, tapering to a point, surmounted by a small, flattened sphere at the base of a double-pointed flag. Like the two tiers above it, the spice container is filigreed, and is bordered above and below by elegantly ornamented decorative bands. The door to the spice container rotates on a hinge and is opened and closed by means of a latch and bolt.
Height: 34 cm. Diameter at base: 7.5 cm. Good condition. Old soldering repairs at base of steeple.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Spicebox. Brno, Moravia (today Czech Republic), 1863.
Silver (marked with Austro-Hungarian quality mark; with the letter “F” [Brno]; the year; and the maker’s mark [initials “EE” = Emanuel Eisler]); filigree; gilt.
Delicate spicebox in the shape of a tower with a tapering steeple surmounted by a flag. The top four corners of the cubic spice container are surmounted by four additional gilt flags.
Height: 25.5 cm. Overall good condition. Two of the legs and main flag warped.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Five Torah pointers (“klam des-sifer”). Morocco, [19th and 20th centuries].
Brass, cast and engraved; silver, cast, engraved, pierced, and chased.
Four silver Torah pointers and one brass Torah pointer.
The longest of the Torah pointers (the one with the large suspension ring) bears, on one face of the shaft, a dedicatory inscription (Hebrew, using standard abbreviations): “… Yihyeh ben Yehudah … Maman…”. The opposite face is inscribed (in Hebrew) with a biblical verse. The smallest of the Torah pointers is expertly chased with vegetal patterns. The brass Torah pointer is inscribed (in Hebrew) with the biblical verses.
Varying lengths, ranging from approx. 13 to 15.5 cm. Overall good condition.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
1. Torah pointer. Ottoman Empire, today Turkey, [early 20th century].
Silver, cast and engraved (marked with a tughra seal, and another mark).
With a particularly long, slender, rectangular (cuboid) handle (characteristic of Torah pointers originating from the Ottoman Empire), with a large and elegant cuff, and a large, broad hand, with five fingers arranged in the form of a “hamsa” (hand). The hand is adorned on either side with vegetal patterns, and inscribed with the (Hebrew) biblical inscription: “The law of the Lord is perfect, restoring the soul” (Psalms 19:8).
Length: 34 cm.
2. Torah pointer. Yazd, Iran, [1928].
Silver, cast, engraved, and pierced.
Long, slender Torah pointer. Central segment of handle cylindrical and spiraling. Large cuff and large hand, with four fingers arranged in the form of a “hamsa” (hand). With (Hebrew) inscriptions (incl. dedicatory inscription and biblical verses) engraved on handle and on hand: “… brought by Sasson… Sarka [?] Gehat, the Had Kuli Synagogue, Yazd… [1928]...”
Length: 20.5 cm.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Torah case with matching pair of finials. [India; possibly made in China], dedication dated 5647 [1887].
Wood covered in a coat of sheet silver, repoussé, stamped, and engraved; silver, cast, turned, and engraved; brass sheet and copper nails. Without Torah scroll.
Large, ornate Torah case, covered in a coat of repoussé sheet silver, adorned with rich, dense, vegetal patterns, with long, twisting tendrils. Capped with a large dome, decorated with patterns complementing those on the body, and with a pair of large, winding branches forming the outline of inverted heart shapes. The finials surmounting the dome are positioned on either side of it and are anchored just beneath the apices of the inverted heart shapes. The dome is surmounted by a pear-shaped ornament, with bells dangling from chains suspended from its base. The upper rim of the body is surmounted by a circular tiara-shaped ornament ("atarah") with a recurrent vegetal pattern. The base forming the bottom of the case is coated with a layer of brass sheet fastened to the wood with copper nails. The finials are pear-shaped, and adorned with patterns complementing those on the body and dome. At the bases of the graceful, conical, bud-shaped apices of the finials are thick grooved discs, and from these, dangling chains with bells at their ends are suspended.
On the surfaces of the two flat, opposing walls of the interior of the opened dome are silver plaques engraved with lengthy dedicatory Hebrew inscriptions. Inscribed on the right plaque are verses related to the subject of the Torah: "And this is the teaching which Moses set before the children of Israel" (Deuteronomy 4: 44), among others. The left plaque bears a lengthy inscription, dedicated by a widow to the memory of her departed daughter: "…this case and the Torah scroll contained within were dedicated by Simcha wife of the late R. Yaakov Shlomo Kashani, for the soul of her daughter Leah wife of R. Mordehai Yechezkel Natan, who passed away on Shabbat 24th Iyar 1886… Dedicated in 1887".
Although this particular case is reminiscent in its shape of Torah scroll cases from Iraq and the Near East, its decorative elements, the shape of its finials, and the style of its dedicatory inscription are actually far more typical of those of similar items from the Far East, specifically, India, China, and Burma. It thus represents a fine example of a sacred object belonging to Iraqi Jews residing in the Far East (for comparison, see two Torah scroll cases from Calcutta, India, in the collection of The Israel Museum, Jerusalem, Item Nos. B94.0540, B94.0656).
Height of case: 95 cm. Diameter 26 cm. height of finials 23.5 cm. Overall good condition. Segments trimmed from shafts of finials to enable easy insertion into dome of case.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
An almost identical pair of Torah scroll cases, each with a matching pair of finials; both with dedicatory inscriptions for Eliyahu Moshe Dweck HaKohen – rabbi of the "Magen David" Congregation of Calcutta – and his wife. Calcutta (today Kolkata), India, dedicatory inscriptions dated 5687-5688 [1927-1928].
Wood, covered in a coat of sheet silver, repoussé, stamped, and engraved (each of the two cases marked on the bottom with the mark of the silversmith "Goopee Nath Dutt & Co., Bhowanipore, Calcutta"); silver, cast, turned and engraved; velvet cloth fabric. Without Torah scrolls.
Two almost identical Torah scroll cases (one slightly taller than the other), with matching ornamentation and decorative elements, each surmounted by a pair of finials. Exteriors covered with a coat of repoussé sheet silver adorned with recurrent vegetal patterns, arranged within ornate medallions. Each case capped with domes surmounted by pear-shaped ornaments, with bells dangling from chains suspended from their upper disks. Upper rims of bodies surmounted by circular tiara-shaped ornaments ("atarot") with a recurrent vegetal pattern. Both domes equipped with a pair of finials with matching vegetal decorative patterns. The finials are all pear-shaped, and capped by low-rising domes, in turn surmounted by conical ornaments at the apices. Interiors of cases coated in dark-blue velvet. The bases forming the bottoms of the cases, like the rest of the bodies, are covered in silver.
The interiors of each of the two cases feature two silver plaques engraved with lengthy dedicatory Hebrew inscriptions, on the flat surfaces of the opposing walls of each dome. Inscribed on the right plaque are verses related to the subject of the Torah: "And this is the teaching which Moses set before the children of Israel" (Deuteronomy 4: 44); "These are the statutes, the ordinances, and the laws that the Lord gave between Himself and the children of Israel on Mount Sinai, by the hand of Moses" (Leviticus 26: 46). The left plaque of each of the case bears personal inscriptions in memory of a couple, Eliyahu Moshe Dweck and his wife Gracia Dweck HaKohen. The plaque of the shorter case is dedicated to the husband, Eliyahu: "This case and the Torah scroll contained within were dedicated for the soul of R. Eliyahu Moshe Dweck HaKohen who passed away on Shabbat 12th Shevat 1927…"; the plaque of the taller case is dedicated to his wife, Gracia: "This case and the Torah scroll contained within were dedicated for the soul of Gracia wife of R. Eliyahu Moshe Dweck HaKohen, who passed away on Friday 25th Tammuz 1928…".
Rabbi Eliyahu Moshe Dweck Hakohen was the scion of a renowned rabbinic family from Aram Tzova (Haleb or Aleppo, Syria) who presided over Calcutta’s "Magen David" congregation for over 50 years. Among other things, he served as editor of "Perach, " a magazine that was the mouthpiece for the Calcuttan Jewish community originating from Baghdad. In 1881, he set up his own Hebrew printing house in Calcutta. Eliyahu Dweck was the son of rabbi Moshe ben Shim’on, one of the founders of the Iraqi-Syrian Jewish community in Calcutta in the 19th century (see a parokhet with a plaque bearing a memorial inscription dedicated to Moshe Shim’on Dweck Hakohen: Sotheby’s, New York, Steinhardt Collection, April 29, 2013, Item no. 337).
Height of shorter Torah case: 83.5 cm (finials: 17 cm); Height of taller Torah case: 86 cm (finials: 21 cm); diameter of both cases: 26 cm. Overall good condition. Minor tears to velvet cloth.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.
Embroidered textile in memory of the righteous rabbi David Laskar (known as "Moulay Ighi"). [Morocco, presumably the second half of the 19th century].
Metal thread embroidery on green velvet fabric; metal sequins; golden decorative ribbons and colored cotton thread decorative ribbons; cotton foundation.
Square textile, likely used in the synagogue named after the holy rabbi David Laskar "Moulay Ighi". In the center is a rectangular frame with an embroidered dedication inscription: "this is the [menorah?] of the holy rabbi… R. David Laskar…".
Surrounding the inscription are embroidered decorations in floral patterns, eight-pointed stars (Rub el-Hizb) and hand-shaped decorations (hamsas).
Rabbi David Alaskar was born in Jerusalem and went to Morocco as an emissary, where he died in the month of Elul 1717 and was buried in the village of Ighi in the Atlas Mountains (about 80 km east of Marrakech). His holy name became known throughout Morocco as "Moul Ighi" (or "Moulay Yeggi") after his resting place in the village of Ighi. A study hall was established in his memory in Marrakech, managed by the dayan rabbi Abraham Samana (d. 1916) and his family. This synagogue was also called "Salat Rabbi Abraham Samana" (see: Matzevot Marrakech, p. 449).
Approx. 48X49 cm. Fair condition. Stains. Extensive wear to the velvet fabric. Unraveled stitches in the decorative ribbons, embroidery, and connection to the cotton base. The velvet fabric is partially detached from the cotton foundation. One of the decorative ribbons is partially detached. Minor tears (mainly at the edges of the textile). Hole, affecting the fabric and embroidery. Several metal sequins missing. Minor creases.
PLEASE NOTE: Some lot descriptions were shortened in translation. For further information, please refer to the Hebrew text.