Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
- book (176) Apply book filter
- print (123) Apply print filter
- letter (89) Apply letter filter
- earli (73) Apply earli filter
- manuscript (54) Apply manuscript filter
- handwritten (44) Apply handwritten filter
- note (44) Apply note filter
- jewri (40) Apply jewri filter
- chassid (38) Apply chassid filter
- signatur (36) Apply signatur filter
- ashkenazi (35) Apply ashkenazi filter
- matter (35) Apply matter filter
- jewish (33) Apply jewish filter
- certif (32) Apply certif filter
- dedic (31) Apply dedic filter
- notes, (31) Apply notes, filter
- rabbi (31) Apply rabbi filter
- art (24) Apply art filter
- ceremoni (24) Apply ceremoni filter
- certificates, (24) Apply certificates, filter
- eretz (24) Apply eretz filter
- hebron (24) Apply hebron filter
- israel (24) Apply israel filter
- jerusalem (24) Apply jerusalem filter
- jerusalem, (24) Apply jerusalem, filter
- bibl (18) Apply bibl filter
- tehillim (18) Apply tehillim filter
- manuscripts, (16) Apply manuscripts, filter
- broadsid (15) Apply broadsid filter
- document (13) Apply document filter
- esther (12) Apply esther filter
- orient (12) Apply orient filter
- poland (12) Apply poland filter
- russia (12) Apply russia filter
- scroll (12) Apply scroll filter
- slavita (12) Apply slavita filter
- torah (12) Apply torah filter
- zhitomir (12) Apply zhitomir filter
- zhitomir, (12) Apply zhitomir, filter
- italian (11) Apply italian filter
- chabad (10) Apply chabad filter
- communiti (9) Apply communiti filter
- includ (8) Apply includ filter
- kabbalah (8) Apply kabbalah filter
- ketubot (8) Apply ketubot filter
- ketubot, (8) Apply ketubot, filter
- mussar (8) Apply mussar filter
- offici (8) Apply offici filter
- portrait (7) Apply portrait filter
- prayer (7) Apply prayer filter
Displaying 217 - 228 of 401
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $2,000
Unsold
Bina LaItim, prayers and study arrangements for various times according to Moroccan (Maghreb) rite, by (the anthologist) Avraham son of Mordechai Ankawa. Amsterdam, [1841].
The book includes: Kabbalistic kavanot for the blowing of the Shofar according to the teachings of the Arizal, prayers and tikkunim for the High Holidays, annulment of vows and curses, prayers for circumcisions, prayers and songs for Simchat Torah, additional lamentations for Tisha B'Av (including the lamentations of the sages of Morocco), and more.
The verso of the title page contains a signature in Sephardic (Western) script: "I, the young Yaakov Abuchatzeira". On the subsequent leaf, an additional signature appears: "Yitzchak Abuchatzeira". We were not able to ascertain whether the signatures belong to the kabbalists R. Yaakov Abuchatzeira - the Abir Yaakov, and his son R. Yitzchak Abuchatzeira.
The book contains inscriptions and additional signatures from Morocco. Inscriptions on the title page: "In the memory of R. Avraham Maman". Stamps of "David son of Avraham Maman". The back endpaper contains accounting inscriptions with various names, including: "David Maman", "Moshe Gozlan", "Yitzchak Berdugo" and more.
[1], 71, [1] leaves. Fair condition. Stains and wear. Tears to two leaves, affecting text. Original binding, damaged.
The book includes: Kabbalistic kavanot for the blowing of the Shofar according to the teachings of the Arizal, prayers and tikkunim for the High Holidays, annulment of vows and curses, prayers for circumcisions, prayers and songs for Simchat Torah, additional lamentations for Tisha B'Av (including the lamentations of the sages of Morocco), and more.
The verso of the title page contains a signature in Sephardic (Western) script: "I, the young Yaakov Abuchatzeira". On the subsequent leaf, an additional signature appears: "Yitzchak Abuchatzeira". We were not able to ascertain whether the signatures belong to the kabbalists R. Yaakov Abuchatzeira - the Abir Yaakov, and his son R. Yitzchak Abuchatzeira.
The book contains inscriptions and additional signatures from Morocco. Inscriptions on the title page: "In the memory of R. Avraham Maman". Stamps of "David son of Avraham Maman". The back endpaper contains accounting inscriptions with various names, including: "David Maman", "Moshe Gozlan", "Yitzchak Berdugo" and more.
[1], 71, [1] leaves. Fair condition. Stains and wear. Tears to two leaves, affecting text. Original binding, damaged.
Category
Morrocan Jewry - Manuscripts, Books with
Handwritten Notes and Signatures
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $400
Unsold
A document handwritten and signed by R. Refael Amram Maman "The Angel Refael", and signed by R. Reuven Azini. Sefrou, 1905.
Authorization of retraction of any financial claim from Yehuda son of Machlouf Torjeman, on behalf of Amram son of R. Yehuda son of Samchon and Machlouf son of R. Yichye son of Peretz. The document is handwritten entirely by R. Refael Amram Maman, with his signature at the end. Cosigned is R. Reuven Azini (1878-1942), scholar and kabbalist in Sefrou (see enclosed material).
R. Refael Amram Maman (1871-1947) was a prominent rabbi in Sefrou, Morocco, and earned the epithet "the angel Refael" for his piety and holiness. He served as dayan in Sefrou and was known as one of the leaders of the community. He supervised the charity funds, the Kashrut and other community causes. Known also as a kabbalist and miracle worker, many came to take advice from him and receive his blessings.
[1] leaf. 13 cm. Good condition. Stains at the foot of the leaf. Small hole.
Authorization of retraction of any financial claim from Yehuda son of Machlouf Torjeman, on behalf of Amram son of R. Yehuda son of Samchon and Machlouf son of R. Yichye son of Peretz. The document is handwritten entirely by R. Refael Amram Maman, with his signature at the end. Cosigned is R. Reuven Azini (1878-1942), scholar and kabbalist in Sefrou (see enclosed material).
R. Refael Amram Maman (1871-1947) was a prominent rabbi in Sefrou, Morocco, and earned the epithet "the angel Refael" for his piety and holiness. He served as dayan in Sefrou and was known as one of the leaders of the community. He supervised the charity funds, the Kashrut and other community causes. Known also as a kabbalist and miracle worker, many came to take advice from him and receive his blessings.
[1] leaf. 13 cm. Good condition. Stains at the foot of the leaf. Small hole.
Category
Morrocan Jewry - Manuscripts, Books with
Handwritten Notes and Signatures
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $3,000
Unsold
A letter (about 11 lines) handwritten and signed by R. "Yisrael Abuchatzeira" [the Baba Sali], in a neat script from the time he served as Chief Rabbi of Erfoud, Morocco. Erfoud, Sivan 1946.
Sent to David Alchiani from "Alexandria in Egypt". Contains a blessing: "…With G-d's help, he should do and succeed… R. Ya'akov Abuchatzeira".
R. Yisrael Abuchatzeira, the "Baba Sali" (1889-1984), son of R. Mas'ud, Rabbi of Tafilalt (Morocco), son of R.Yaakov Abuchatzeira. An outstanding Torah genius, erudite in revealed and hidden Torah, holy and pure from his youth. Published writings of his grandfather, R. Yaakov. Served as Chief Rabbi of Erfoud and its region. In 1950, immigrated to Jerusalem, and in 1957 returned to Morocco. In 1964, he returned to Israel and settled in Netivot. His counsel and blessings were sought by multitudes, including eminent leaders and scholars, and he was famed as a wonder-worker. His grandsons are the famous rabbis of the house of Abuchatzeira.
Official stationery. 31 cm. Good condition. Folding creases.
Sent to David Alchiani from "Alexandria in Egypt". Contains a blessing: "…With G-d's help, he should do and succeed… R. Ya'akov Abuchatzeira".
R. Yisrael Abuchatzeira, the "Baba Sali" (1889-1984), son of R. Mas'ud, Rabbi of Tafilalt (Morocco), son of R.Yaakov Abuchatzeira. An outstanding Torah genius, erudite in revealed and hidden Torah, holy and pure from his youth. Published writings of his grandfather, R. Yaakov. Served as Chief Rabbi of Erfoud and its region. In 1950, immigrated to Jerusalem, and in 1957 returned to Morocco. In 1964, he returned to Israel and settled in Netivot. His counsel and blessings were sought by multitudes, including eminent leaders and scholars, and he was famed as a wonder-worker. His grandsons are the famous rabbis of the house of Abuchatzeira.
Official stationery. 31 cm. Good condition. Folding creases.
Category
Morrocan Jewry - Manuscripts, Books with
Handwritten Notes and Signatures
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $800
Sold for: $3,000
Including buyer's premium
Manuscript, Tiklal siddur. Prayers and piyyutim for the year-round and festivals. Migdala Chekel (Yemen), 13th Adar [1652].
Large format volume. Vowelized Yemenite script (supralinear vocalization, and in several passages, sublinear). A colophon at the end of the siddur marks the completion of the manuscript on Thursday, 13th Adar [1652], in Migdala Chekel [a settlement in the center of Yemen, southwest of Sana'a]. Commentaries and additions appear in the margins in the scribe's handwriting.
The manuscript contains prayers for weekdays (missing the beginning) and Shabbat - including Pirkei Avot (a note appears in the margin of the introduction to Masechet Avot: "We have proofread it against the book Millei D'Avot by R. Yosef Chayun, therefore you will find some variations in comparison to the Yemenite rite"); prayers for Rosh Chodesh and Festivals: Pesach - including the Pesach Haggadah ("Seder HaAsiya B'Leilei Pesach"); Shavuot - including the "Azharot" piyyutim by R. Shlomo ibn Gabirol [not generally found in Yemenite siddurim of the 17th century, see M. Gavra's article in "Mechkarim B'Siddurei Teiman", pp. 295-296]; prayers and lamentations for Tisha B'Av; Rosh Hashanah and Yom Kippur - including "Keter Malchut" by R. Shlomo ibn Gabirol; Sukkot - including Hoshaanot; Chanukah – including "Megilat Beit Chashmonai"; Purim; service for funerals; "Seder Selichot L'Leilei Ashmurot" - including "El Melech" piyyutim and Piyyutei Maranot [piyyutim beginning in the word "Maran"]; "Seder Avodah"; the texts of Brachot - including Birkat HaMazon; the texts of marriage and other contracts; calendar of tekufot and moladot for the years 1651-1693; "Tochachot UBakashot" - various piyyutim, including piyyutim for the groom.
Bound at the end of the manuscript is another manuscript, the Book of Iyov (ending in the middle of Chapter 19 and lacking the rest. Apparently written separately, in Yemenite script with sublinear vocalization).
[85] leaves. 29.5 cm. Fair condition, wear and stains. The beginning of the manuscript is missing, as well as half its first page. New cloth binding.
A famous scribe, R. Chaim ben Shalom al-Hajaji, operated at the time of the writing in the "Migdala Chekel" village mentioned in the colophon. More than a dozen of his manuscripts, written between the years 1644-1656, are scattered in libraries throughout the world (JTS, New York City Library, London, Bar-Ilan, Schocken, Benayahu Collection). See Encyclopedia LeChachmei Teiman, vol. 1, pp. 136-137; Encyclopedia of Yemenite Communities, p. 291. By comparison to copies of some of the manuscripts of the above libraries (see enclosed copies), it appears that this manuscript was also written by the scribe R. Chaim ben Shalom al-Hajaji.
Large format volume. Vowelized Yemenite script (supralinear vocalization, and in several passages, sublinear). A colophon at the end of the siddur marks the completion of the manuscript on Thursday, 13th Adar [1652], in Migdala Chekel [a settlement in the center of Yemen, southwest of Sana'a]. Commentaries and additions appear in the margins in the scribe's handwriting.
The manuscript contains prayers for weekdays (missing the beginning) and Shabbat - including Pirkei Avot (a note appears in the margin of the introduction to Masechet Avot: "We have proofread it against the book Millei D'Avot by R. Yosef Chayun, therefore you will find some variations in comparison to the Yemenite rite"); prayers for Rosh Chodesh and Festivals: Pesach - including the Pesach Haggadah ("Seder HaAsiya B'Leilei Pesach"); Shavuot - including the "Azharot" piyyutim by R. Shlomo ibn Gabirol [not generally found in Yemenite siddurim of the 17th century, see M. Gavra's article in "Mechkarim B'Siddurei Teiman", pp. 295-296]; prayers and lamentations for Tisha B'Av; Rosh Hashanah and Yom Kippur - including "Keter Malchut" by R. Shlomo ibn Gabirol; Sukkot - including Hoshaanot; Chanukah – including "Megilat Beit Chashmonai"; Purim; service for funerals; "Seder Selichot L'Leilei Ashmurot" - including "El Melech" piyyutim and Piyyutei Maranot [piyyutim beginning in the word "Maran"]; "Seder Avodah"; the texts of Brachot - including Birkat HaMazon; the texts of marriage and other contracts; calendar of tekufot and moladot for the years 1651-1693; "Tochachot UBakashot" - various piyyutim, including piyyutim for the groom.
Bound at the end of the manuscript is another manuscript, the Book of Iyov (ending in the middle of Chapter 19 and lacking the rest. Apparently written separately, in Yemenite script with sublinear vocalization).
[85] leaves. 29.5 cm. Fair condition, wear and stains. The beginning of the manuscript is missing, as well as half its first page. New cloth binding.
A famous scribe, R. Chaim ben Shalom al-Hajaji, operated at the time of the writing in the "Migdala Chekel" village mentioned in the colophon. More than a dozen of his manuscripts, written between the years 1644-1656, are scattered in libraries throughout the world (JTS, New York City Library, London, Bar-Ilan, Schocken, Benayahu Collection). See Encyclopedia LeChachmei Teiman, vol. 1, pp. 136-137; Encyclopedia of Yemenite Communities, p. 291. By comparison to copies of some of the manuscripts of the above libraries (see enclosed copies), it appears that this manuscript was also written by the scribe R. Chaim ben Shalom al-Hajaji.
Category
Yemenite Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $1,500
Sold for: $5,500
Including buyer's premium
Manuscript, Yemenite rite Tiklal siddur, prayers for Shabbat and Festivals, with commentaries ("Chiddushin") by R. Yitzchak Wanneh. [Yemen, ca. 1663]. Includes additional leaves from different periods, some from earlier Tiklal siddurim [Yemen, ca. 1606 – ca. 18th century].
Large volume. Neat Yemenite script. The text of the prayers is vocalized (supralinear. Eicha and Shir HaShirim, sublinear), titles with calligraphic ornaments. The "Chiddushin" appear in the margins, written by the same scribe. The margins contain additional notes by other writers.
Various commentaries appear in the margins alongside most of the prayers (entitled "Chiddushin"): Novellae on Halacha and Aggada, with explanations according to Kabbalistic teachings. These passages are attributed to R. Yitzchak Wanneh's commentaries on the Tiklal (named Paamon Zahav). R. Yitzchak Wanneh, leading Yemenite Torah scholar, passed away in 1670, and this siddur is apparently an early copying of his writings, effected in his lifetime.
Prayers for weekdays and Shabbat; "Tikkunei Shabbat Malketa" by the Ari (copying from Tikkunei Shabbat, printed in Krakow ca. 1613); Pirkei Avot with commentaries (including an additional version for chapter six); a seventh chapter of Pirkei Avot (taken from Tractate Derech Eretz Zuta – which is customarily said on the seventh Shabbat before Shavuot, if the first day of Passover falls on Shabbat); prayers for Festivals: for Passover – including the Passover Haggadah with Judeo-Arabic translation; Shavuot – including Azharot; prayers and lamentations for the 9th of Av; prayers for Rosh HaShanah and Yom Kippur; Sukkot – including Hoshanot by R. Saadia Gaon; Chanukah – including Megillat Bnei Chashmona'i; Purim; funeral service; order of Selichot and Maranot (includes Selichot by R. Saadia Gaon and Spanish poets; piyyut of the Temple service by R. Avraham ibn Ezra); indexes of Selichot and Maranot; texts of blessings (laws of Blessings over Mitzvot in Judeo-Arabic) and calculations of leap-years, Moladot and Tekufot. The calendar of Moladot covers the period between 1662-1731. Amongst the leaves, a leaf of a Moladot calendar from an earlier Tiklal was found, beginning in 1605; texts of marriage contracts, divorce and other documents; words of reproof and supplications, texts of Vidui.
The manuscript is lacking the beginning and end. The name of the scribe, Aharon son of Saadia Al-Bichani, appears in the ornamented colophon at the end of the Selichot indexes (p. [163]b): "I will begin writing the order of Blessings with the help of G-d blessed be He, an attempt of my ink and quill – I, the youngest of scribes, Aharon son of Saadia known as Albichani".
Birth and death inscriptions from various periods. At the end of the calculation of Tekufot (p. [184b]), a document appears, recording the sale of the siddur to Hassan Yichye Jamil, from Salam son of Ma'uche Al-Yemeni, in 1736, signed by the witnesses: "Shalem ibn Oded" and "Saadia Aharon…".
[204] leaves, 29.5 cm + approx. 4 handwritten leaves in various sizes (located between the leaves of the book). Several leaves bound out of sequence. Fair condition. Stains and extensive wear. Open tears with loss to text. New binding.
Large volume. Neat Yemenite script. The text of the prayers is vocalized (supralinear. Eicha and Shir HaShirim, sublinear), titles with calligraphic ornaments. The "Chiddushin" appear in the margins, written by the same scribe. The margins contain additional notes by other writers.
Various commentaries appear in the margins alongside most of the prayers (entitled "Chiddushin"): Novellae on Halacha and Aggada, with explanations according to Kabbalistic teachings. These passages are attributed to R. Yitzchak Wanneh's commentaries on the Tiklal (named Paamon Zahav). R. Yitzchak Wanneh, leading Yemenite Torah scholar, passed away in 1670, and this siddur is apparently an early copying of his writings, effected in his lifetime.
Prayers for weekdays and Shabbat; "Tikkunei Shabbat Malketa" by the Ari (copying from Tikkunei Shabbat, printed in Krakow ca. 1613); Pirkei Avot with commentaries (including an additional version for chapter six); a seventh chapter of Pirkei Avot (taken from Tractate Derech Eretz Zuta – which is customarily said on the seventh Shabbat before Shavuot, if the first day of Passover falls on Shabbat); prayers for Festivals: for Passover – including the Passover Haggadah with Judeo-Arabic translation; Shavuot – including Azharot; prayers and lamentations for the 9th of Av; prayers for Rosh HaShanah and Yom Kippur; Sukkot – including Hoshanot by R. Saadia Gaon; Chanukah – including Megillat Bnei Chashmona'i; Purim; funeral service; order of Selichot and Maranot (includes Selichot by R. Saadia Gaon and Spanish poets; piyyut of the Temple service by R. Avraham ibn Ezra); indexes of Selichot and Maranot; texts of blessings (laws of Blessings over Mitzvot in Judeo-Arabic) and calculations of leap-years, Moladot and Tekufot. The calendar of Moladot covers the period between 1662-1731. Amongst the leaves, a leaf of a Moladot calendar from an earlier Tiklal was found, beginning in 1605; texts of marriage contracts, divorce and other documents; words of reproof and supplications, texts of Vidui.
The manuscript is lacking the beginning and end. The name of the scribe, Aharon son of Saadia Al-Bichani, appears in the ornamented colophon at the end of the Selichot indexes (p. [163]b): "I will begin writing the order of Blessings with the help of G-d blessed be He, an attempt of my ink and quill – I, the youngest of scribes, Aharon son of Saadia known as Albichani".
Birth and death inscriptions from various periods. At the end of the calculation of Tekufot (p. [184b]), a document appears, recording the sale of the siddur to Hassan Yichye Jamil, from Salam son of Ma'uche Al-Yemeni, in 1736, signed by the witnesses: "Shalem ibn Oded" and "Saadia Aharon…".
[204] leaves, 29.5 cm + approx. 4 handwritten leaves in various sizes (located between the leaves of the book). Several leaves bound out of sequence. Fair condition. Stains and extensive wear. Open tears with loss to text. New binding.
Category
Yemenite Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $500
Sold for: $4,000
Including buyer's premium
Manuscript, "Ashmurot" - Selichot according to the Yemenite custom, with notes by the Maharitz R. Yichye Tzalach. Yemen, [18th century]. [18] leaves. [8] leaves thereof are missing and have been completed in later writings [Yemen, 19th century and 20th century].
The more ancient pages are written in neat, vowelized calligraphic script. The margins of these pages contain notes (in tiny, neat handwriting) which comprise of halachic instructions, kabbalistic kavanot, textual and vocalization variations, their reasons and sources. To the best of our knowledge most of the notes are hitherto unprinted, but some of them appear in other sources in the name of the Maharitz. This manuscript is presumably an autograph of the Maharitz [equivalents were found between the content of some of these notes and the Maharitz's teachings, and the style of writing is typical of manuscripts known to be authored by the Maharitz].
In the margin of the Selichot piyyut "Master of the Universe, I will confess to minor and severe sins...", a comment of the Maharitz appears in the name of his grandfather R. Tzalach: "Master of the Universe etc. My grandfather did not say this confession, since who in this generation can claim to measure up to it… it seems as if he is giving false testimony".
In a few notes, he refers to the customs and teachings of the Ari ("HaRav Zal"). See, for instance, a note in the margin of the piyyut "Answer us... close to all who call to Him", in which the author discusses the textual differences between manuscript siddurim and the printed versions, and also quotes the words of the Ari in Sefer HaKavanot: "In manuscript siddurim, the wording here is 'close to all who truly call to Him', and this is according to Midrash Rabba… but the printed versions do not include the word 'truly', and this fits in well with the words of the Rav in Sefer HaKavanot… see p. 52b".
The following comment appears in the margin of the piyyut "Erelei Meromim": "I've heard some who refrain from saying this, since all the forces' actions are innate, and they are not able to change their mission, as the Rambam writes…".
R. Yichye son of R. Yosef Tzalach – the Maharitz (1715-1805), the greatest of Yemenite rabbis in the 18th century, and one of the leading halachic authorities. Disciple of his grandfather Mori Tzalach, and of R. Aharon HaCohen Araki, R. Yichye Araki and R. David Mashraki, author of "Shetilei Zeitim". At the age of 43, he was appointed Chief Rabbi of all Yemenite communities, a position he held for more than 45 years. His authority was unequivocally accepted in all of Yemen, and to this day many Yemenite Jews adhere to his customs and rulings. He compiled the Tiklal siddur with the Etz Chaim commentary, and many halachic works: Zevach Toda and Shaarei Kedusha on the laws of shechita, Shaarei Tahara on the laws of Nida, Responsa Peulat Tzaddik, and other books of halacha, mussar and kabbalah.
[18] leaves. Approx. 16 cm. Fair condition. Extensive wear; stains. Worn wrappers.
The more ancient pages are written in neat, vowelized calligraphic script. The margins of these pages contain notes (in tiny, neat handwriting) which comprise of halachic instructions, kabbalistic kavanot, textual and vocalization variations, their reasons and sources. To the best of our knowledge most of the notes are hitherto unprinted, but some of them appear in other sources in the name of the Maharitz. This manuscript is presumably an autograph of the Maharitz [equivalents were found between the content of some of these notes and the Maharitz's teachings, and the style of writing is typical of manuscripts known to be authored by the Maharitz].
In the margin of the Selichot piyyut "Master of the Universe, I will confess to minor and severe sins...", a comment of the Maharitz appears in the name of his grandfather R. Tzalach: "Master of the Universe etc. My grandfather did not say this confession, since who in this generation can claim to measure up to it… it seems as if he is giving false testimony".
In a few notes, he refers to the customs and teachings of the Ari ("HaRav Zal"). See, for instance, a note in the margin of the piyyut "Answer us... close to all who call to Him", in which the author discusses the textual differences between manuscript siddurim and the printed versions, and also quotes the words of the Ari in Sefer HaKavanot: "In manuscript siddurim, the wording here is 'close to all who truly call to Him', and this is according to Midrash Rabba… but the printed versions do not include the word 'truly', and this fits in well with the words of the Rav in Sefer HaKavanot… see p. 52b".
The following comment appears in the margin of the piyyut "Erelei Meromim": "I've heard some who refrain from saying this, since all the forces' actions are innate, and they are not able to change their mission, as the Rambam writes…".
R. Yichye son of R. Yosef Tzalach – the Maharitz (1715-1805), the greatest of Yemenite rabbis in the 18th century, and one of the leading halachic authorities. Disciple of his grandfather Mori Tzalach, and of R. Aharon HaCohen Araki, R. Yichye Araki and R. David Mashraki, author of "Shetilei Zeitim". At the age of 43, he was appointed Chief Rabbi of all Yemenite communities, a position he held for more than 45 years. His authority was unequivocally accepted in all of Yemen, and to this day many Yemenite Jews adhere to his customs and rulings. He compiled the Tiklal siddur with the Etz Chaim commentary, and many halachic works: Zevach Toda and Shaarei Kedusha on the laws of shechita, Shaarei Tahara on the laws of Nida, Responsa Peulat Tzaddik, and other books of halacha, mussar and kabbalah.
[18] leaves. Approx. 16 cm. Fair condition. Extensive wear; stains. Worn wrappers.
Category
Yemenite Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $5,000
Unsold
Manuscript containing Segulot, Hashbaot, incantations and amulets – Practical Kabbalah notebook of R. Refael Yeshaya Azulai, son of the Chida and rabbi of Ancona. Written partly by a scribe, and partly by R. Refael Yeshaya Azulai. [Ancona, ca. 1820-1824].
Handwritten notebook, mostly in neat Italian scribal-script, and alternately in Sephardic script – the handwriting of R. Refael Yeshaya Azulai, who added Segulot, Hashbaot and amulet texts. The manuscript also contains personal lists, with income and expenditures records and names of Jews in Ancona, as well as two pages of Torah thoughts. Includes tables, Kabbalistic illustrations and "Ktav Malachim".
In the bound notebook are interspersed additional handwritten leaves, also on practical Kabbalah, some in R. Yeshaya Azulai's handwriting, and some in scribal-script.
An overall breakdown of the manuscript:
Leaves [1]-[4a]: Amulet texts for protection in various matters: to remove foreign thoughts, for a storm at sea, for headache and malaria; Hashbaot and incantations "to cause anyone to do your will..." and "against fear".
Leaves [4b]-[8]: Accounting inscriptions and names of people [presumably from Ancona], in Hebrew and Italian, some handwritten by R. Yeshaya Azulai, dated "Tishrei 1821", "Nisan 1822", "Elul 1822" and "Tishrei 1822". P. [7b] contains an amulet "Segula for a thief" with "Angels' seals" illustrations.
Leaves [9]-[12]: Segulot, Hashbaot and incantations for various matters: "to be loved by all", "for escaping prison", "for increasing a woman's milk supply", "to cause illness or death to an enemy", "to cease menstruation", "against miscarriage", and more. Leaf [10] contains two amulet texts handwritten by R. Yeshaya Azulai. Leaf [11] contains a list of 12 different Segulot "for a difficult labor".
Leaves [13]-[14a]: three pages of Torah teachings (Halacha and Aggadah) in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
Leaves [14b]-[16]: Lists of accounts and names, mostly handwritten by R. Yeshaya Azulai. Leaf [14b] contains a list of calculations, handwritten by R. Yeshaya: "Tishrei 1820 the salary I receive from the community for the whole year is two hundred scudos every six months…".
Leaves [17]-[24]: Segulot, Hashbaot and amulet texts, with tables, Kabbalistic combinations of names and "Angels' seals", for various matters, including: "to annul sorcery", "to sell merchandise", "for a thief", "for a store", "to sell and buy", "for difficult labor", "to change a person's mind", and more. Some pages contain accounting and various other inscriptions, some in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
P. [18a] contains a handwritten list by R. Yeshaya Azulai of prices of books (the book LeDavid Emet from his father the Chida appears in the list).
The front endpaper contains a record of a dispute - "Shimshon Pacifico's claim on the widow of Moshe Yitzchak Pesaro…".
In the additional leaves interspersed in the manuscript: gathering of six written pages, Segulot and Refuot, She'elat Chalom (dream question), Holy names and amulet texts (numbered, sections 1-33); several leaves from a handwritten work on practical kabbalah; several leaves from a different Segula notebook, Hashbaot and incantations, with passages in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
R. Refael Yeshaya Azulai (1743-1826) was born in Jerusalem, the eldest son of the illustrious R. Chaim Yosef David Azulai - the Chida. A great Torah scholar in his own right, he was a rabbi, posek and leader of Italian Jewry in his times. Some of his halachic responsa were printed in his father's books, who honored and esteemed him and always mentioned him with epithets of love ("my dear son", "my firstborn son, the perfect great chacham", "the light of my eyes", "friend of my soul", etc.). After the death of R. Avraham Yisrael, rabbi of Ancona, in 1785, the community leaders turned to the Chida who hinted that his son R. Refael Yeshaya would be suitable for this position. He served as rabbi of Ancona for many years until his death on Shevat 9, 1823 (he lived 83 years, like his father). He was greatly honored at his death and was mourned by his community for a long time [for further information see M. Benayahu's book on the Chida, pp. 476-487].
[24] leaves + [8] leaves. Approx. 19 cm. Overall good condition. Stains and wear. Tears and damage. Worming in places, slightly affecting text. Binding worn.
Handwritten notebook, mostly in neat Italian scribal-script, and alternately in Sephardic script – the handwriting of R. Refael Yeshaya Azulai, who added Segulot, Hashbaot and amulet texts. The manuscript also contains personal lists, with income and expenditures records and names of Jews in Ancona, as well as two pages of Torah thoughts. Includes tables, Kabbalistic illustrations and "Ktav Malachim".
In the bound notebook are interspersed additional handwritten leaves, also on practical Kabbalah, some in R. Yeshaya Azulai's handwriting, and some in scribal-script.
An overall breakdown of the manuscript:
Leaves [1]-[4a]: Amulet texts for protection in various matters: to remove foreign thoughts, for a storm at sea, for headache and malaria; Hashbaot and incantations "to cause anyone to do your will..." and "against fear".
Leaves [4b]-[8]: Accounting inscriptions and names of people [presumably from Ancona], in Hebrew and Italian, some handwritten by R. Yeshaya Azulai, dated "Tishrei 1821", "Nisan 1822", "Elul 1822" and "Tishrei 1822". P. [7b] contains an amulet "Segula for a thief" with "Angels' seals" illustrations.
Leaves [9]-[12]: Segulot, Hashbaot and incantations for various matters: "to be loved by all", "for escaping prison", "for increasing a woman's milk supply", "to cause illness or death to an enemy", "to cease menstruation", "against miscarriage", and more. Leaf [10] contains two amulet texts handwritten by R. Yeshaya Azulai. Leaf [11] contains a list of 12 different Segulot "for a difficult labor".
Leaves [13]-[14a]: three pages of Torah teachings (Halacha and Aggadah) in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
Leaves [14b]-[16]: Lists of accounts and names, mostly handwritten by R. Yeshaya Azulai. Leaf [14b] contains a list of calculations, handwritten by R. Yeshaya: "Tishrei 1820 the salary I receive from the community for the whole year is two hundred scudos every six months…".
Leaves [17]-[24]: Segulot, Hashbaot and amulet texts, with tables, Kabbalistic combinations of names and "Angels' seals", for various matters, including: "to annul sorcery", "to sell merchandise", "for a thief", "for a store", "to sell and buy", "for difficult labor", "to change a person's mind", and more. Some pages contain accounting and various other inscriptions, some in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
P. [18a] contains a handwritten list by R. Yeshaya Azulai of prices of books (the book LeDavid Emet from his father the Chida appears in the list).
The front endpaper contains a record of a dispute - "Shimshon Pacifico's claim on the widow of Moshe Yitzchak Pesaro…".
In the additional leaves interspersed in the manuscript: gathering of six written pages, Segulot and Refuot, She'elat Chalom (dream question), Holy names and amulet texts (numbered, sections 1-33); several leaves from a handwritten work on practical kabbalah; several leaves from a different Segula notebook, Hashbaot and incantations, with passages in R. Yeshaya Azulai's handwriting.
R. Refael Yeshaya Azulai (1743-1826) was born in Jerusalem, the eldest son of the illustrious R. Chaim Yosef David Azulai - the Chida. A great Torah scholar in his own right, he was a rabbi, posek and leader of Italian Jewry in his times. Some of his halachic responsa were printed in his father's books, who honored and esteemed him and always mentioned him with epithets of love ("my dear son", "my firstborn son, the perfect great chacham", "the light of my eyes", "friend of my soul", etc.). After the death of R. Avraham Yisrael, rabbi of Ancona, in 1785, the community leaders turned to the Chida who hinted that his son R. Refael Yeshaya would be suitable for this position. He served as rabbi of Ancona for many years until his death on Shevat 9, 1823 (he lived 83 years, like his father). He was greatly honored at his death and was mourned by his community for a long time [for further information see M. Benayahu's book on the Chida, pp. 476-487].
[24] leaves + [8] leaves. Approx. 19 cm. Overall good condition. Stains and wear. Tears and damage. Worming in places, slightly affecting text. Binding worn.
Category
Oriental Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $300
Unsold
Manuscript, selections and novellae, handwritten by R. Refael Meir Panigel – the Rishon L'Tzion. [Jerusalem, 19th century].
The first part of the manuscript is a composition consisting of entries arranged in alphabetical order and according to the names of our forefathers (Avraham, Yitzchak, Yaakov, Moshe, David etc.), including references and copyings from the teachings of Chazal and the commentators. The second part consists of novellae following the sequence of the Parshiot of the Torah, containing various selections, including R. Refael Meir Panigel's own novellae. Several passages (on pp. 25a, 80a, 81b) are signed: "Marpe" (the initials of his name). The first three leaves of the manuscript are a copying of a section of Yam HaTalmud (printed at the end of the novellae book – Leket Yosef – Amsterdam, 1703).
R. Refael Meir Panigel, known as Marpe (1804-1893), was the Rishon L'Tzion and Chacham Bashi of Jerusalem. Born in Bulgaria, he was raised since his infancy in Jerusalem. Already in his youth he was known as a holy, righteous person and a miracle worker. At the age of 27, he was asked by the rabbis of Jerusalem to travel on their behalf to Tunis and Alger. Reputedly, there was a draught while he was in Tunis, and the local rabbis requested he pray for rain. As soon as he finished praying, the skies filled with clouds and rain started pouring down. This event made him famous, and he was summoned to the town's governor who equipped him with noble clothes and a personal recommendation. In 1840, he travelled to Italy as the emissary of Hebron. During his stay in Rome, he worked on settling a dispute between the various communities of the town, and was consequently invited to meet the Pope, visit the Vatican library and view its treasures. In 1854, he was appointed President of the Vaad HaEida in Jerusalem and head of the Sephardi Bet Din. After the passing of the Rishon L'Tzion R. Avraham Ashkenazi in 1880, he was appointed Chacham Bashi, a position he held until his passing. Of his compositions, Lev Marpe was printed (Jerusalem 1887), containing selections and novellae, responsa and homilies. Other compositions remain in manuscript.
[85] leaves (some leaves are empty). 13.5 cm. Fair condition. Stains. Worming, affecting text in several places. New cloth binding.
The first part of the manuscript is a composition consisting of entries arranged in alphabetical order and according to the names of our forefathers (Avraham, Yitzchak, Yaakov, Moshe, David etc.), including references and copyings from the teachings of Chazal and the commentators. The second part consists of novellae following the sequence of the Parshiot of the Torah, containing various selections, including R. Refael Meir Panigel's own novellae. Several passages (on pp. 25a, 80a, 81b) are signed: "Marpe" (the initials of his name). The first three leaves of the manuscript are a copying of a section of Yam HaTalmud (printed at the end of the novellae book – Leket Yosef – Amsterdam, 1703).
R. Refael Meir Panigel, known as Marpe (1804-1893), was the Rishon L'Tzion and Chacham Bashi of Jerusalem. Born in Bulgaria, he was raised since his infancy in Jerusalem. Already in his youth he was known as a holy, righteous person and a miracle worker. At the age of 27, he was asked by the rabbis of Jerusalem to travel on their behalf to Tunis and Alger. Reputedly, there was a draught while he was in Tunis, and the local rabbis requested he pray for rain. As soon as he finished praying, the skies filled with clouds and rain started pouring down. This event made him famous, and he was summoned to the town's governor who equipped him with noble clothes and a personal recommendation. In 1840, he travelled to Italy as the emissary of Hebron. During his stay in Rome, he worked on settling a dispute between the various communities of the town, and was consequently invited to meet the Pope, visit the Vatican library and view its treasures. In 1854, he was appointed President of the Vaad HaEida in Jerusalem and head of the Sephardi Bet Din. After the passing of the Rishon L'Tzion R. Avraham Ashkenazi in 1880, he was appointed Chacham Bashi, a position he held until his passing. Of his compositions, Lev Marpe was printed (Jerusalem 1887), containing selections and novellae, responsa and homilies. Other compositions remain in manuscript.
[85] leaves (some leaves are empty). 13.5 cm. Fair condition. Stains. Worming, affecting text in several places. New cloth binding.
Category
Oriental Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $500
Sold for: $1,625
Including buyer's premium
Manuscript, three compositions by R. Levi son of Shem Tov Hallegua. [Cochin, India, 1871].
Oriental script (unusual writing).
Three compositions, apparently esoteric works, not adequately defined. The first composition contains grouped lists of words; the second consists of Kabbalistic diagrams, with combinations of Holy Names and verses; and the third is comprised of Holy Names derived from the initial and final letter of words, from passages of the Bible, arranged in the order of the books Yehoshua-Melachim.
The writer, R. "Levi son of Shem Tov Hallegua", signed his name three times in this manuscript, at the start of the first and third composition, and in the colophon of the third composition. In all three instances, he writes in a mysterious and cryptic way, and mentions the year 1871.
The second composition consists of diagrams with combinations of Holy Names. The diagrams occupy the center of each page, with lists and combinationsof various verses on both sides.
The third composition is followed by a page with two sections pertaining to enlarged and minimized letters in the Bible. The end of the manuscript is lacking.
The writer, R. Levi son of Shem Tov Hallegua, from the Hallegua family, a prominent family of the Paradesi community (the White Jews – descendants of immigrants to India) in Cochin. Two manuscripts are known to have been copied by him in Cochin, one of them in 1876 (see: Sassoon, Ohel David, pp. 260-261).
[41] leaves. 19.5 cm. Fair condition. Stains. [1] leaf from the middle composition and [3] last leaves detached, with tears affecting text. Some leaves partially detached. Ink-smudges to some leaves. Without binding.
Oriental script (unusual writing).
Three compositions, apparently esoteric works, not adequately defined. The first composition contains grouped lists of words; the second consists of Kabbalistic diagrams, with combinations of Holy Names and verses; and the third is comprised of Holy Names derived from the initial and final letter of words, from passages of the Bible, arranged in the order of the books Yehoshua-Melachim.
The writer, R. "Levi son of Shem Tov Hallegua", signed his name three times in this manuscript, at the start of the first and third composition, and in the colophon of the third composition. In all three instances, he writes in a mysterious and cryptic way, and mentions the year 1871.
The second composition consists of diagrams with combinations of Holy Names. The diagrams occupy the center of each page, with lists and combinationsof various verses on both sides.
The third composition is followed by a page with two sections pertaining to enlarged and minimized letters in the Bible. The end of the manuscript is lacking.
The writer, R. Levi son of Shem Tov Hallegua, from the Hallegua family, a prominent family of the Paradesi community (the White Jews – descendants of immigrants to India) in Cochin. Two manuscripts are known to have been copied by him in Cochin, one of them in 1876 (see: Sassoon, Ohel David, pp. 260-261).
[41] leaves. 19.5 cm. Fair condition. Stains. [1] leaf from the middle composition and [3] last leaves detached, with tears affecting text. Some leaves partially detached. Ink-smudges to some leaves. Without binding.
Category
Oriental Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $300
Sold for: $1,500
Including buyer's premium
Manuscript, Dictionary of Rhymes, handwritten by R. Moshe Abulafia. [Turkey or the Balkans, ca. 18th century].
Complete composition, reference tool for writing rhyming poems, including rhyming expressions finishing with varying sounds, arranged in alphabetical order.
Tall narrow format. Oriental cursive script. Each page is divided into four narrow columns, containing rhymes. The writer's colophon appears at the end of the manuscript: "Until here is the accurate copying… Today Pesach Sheini… I copied it from my manuscript… I, the young Moshe Abulafia". We were unable to determine who the writer is.
[54] leaves (written on both sides). 36 cm. Fair-good condition. Stains and wear. Original leather binding, with damage.
Complete composition, reference tool for writing rhyming poems, including rhyming expressions finishing with varying sounds, arranged in alphabetical order.
Tall narrow format. Oriental cursive script. Each page is divided into four narrow columns, containing rhymes. The writer's colophon appears at the end of the manuscript: "Until here is the accurate copying… Today Pesach Sheini… I copied it from my manuscript… I, the young Moshe Abulafia". We were unable to determine who the writer is.
[54] leaves (written on both sides). 36 cm. Fair-good condition. Stains and wear. Original leather binding, with damage.
Category
Oriental Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $12,000
Sold for: $27,500
Including buyer's premium
Large leaf from a responsa notebook of R. Akiva Eiger – in his handwriting.
Large leaf, two columns per page, in R. Akiva Eiger's distinctive handwriting. This leaf contains over 160 lines in his handwriting.
Most of the contents of this leaf were published, some in different wording or context (see further in Hebrew description), but the last paragraph, regarding the Tosafot in Tractate Sukkah leaf 11, beginning with the words "I did not merit to plumb the depth on their holy words" and ending with "and this requires in-depth study" – was to the best of our knowledge never published.
The entire leaf is handwritten by R. Akiva Eiger, with inscriptions and marks in a different handwriting beside the text and between the lines. Most of the inscriptions were presumably noted by the sons of R. Akiva Eiger while preparing for print Part I of his responsa. This part was published in 1835 under the direct instruction of R. Akiva Eiger himself.
In two instances, the signature "Akiva" was added – for editing purposes, but these additions are presumably not in his handwriting. This leaf reveals the process the writings of R. Akiva Eiger underwent in preparation for publishing (see Hebrew description).
R. Akiva Eiger (1761-1837) was an eminent Torah scholar in his times, born in Eisenstadt to R. Moshe Güns and his mother - daughter of the first R. Akiva Eiger (Rabbi of Pressburg, author of Mishnat D'Rabbi Akiva). Before he reached bar-mitzvah age, he studied in the Breslau yeshiva under the tutelage of his uncle and teacher R. Binyamin Wolf Eiger and at the age of fifteen, already began delivering Torah lectures. After his marriage in 1778, he moved to Leszno (Lissa) to the home of his father-in-law R. Itzek Margolies. In spite of his young age, he was regarded as one of the leading scholars of the city which was the hub of Torah study at that time.
In 1792, he was appointed rabbi of Märkisch Friedland (Mirosławiec) and established a yeshiva there. In 1815, he began his 23-year tenure as rabbi of Posen (Poznań) until his death in 1837. In Posen as well, he founded a yeshiva and taught many disciples. He was a holy person with Divine Inspiration, though supremely humble and gracious, he knew how to insist upon the honor due to the Torah and the rabbinate. He issued numerous regulations and established many public institutions. He replied to the thousands of questions addressed to him from around the world and recorded many novellae.
His descendants were also leading Torah scholars: R. Shlomo Eiger (1786-1852), one of Warsaw's most influential Jews and his father's successor in the Posen rabbinate, author of Gilyon Maharsha and other books; R. Avraham Eiger of Rawicz who edited his father's writings (with his own additions signed "A.A.B.H.H." - acronym of the Hebrew "Amar Avraham ben HaRav HaMechaber" [Avraham, son of the author says]); his renowned son-in-law R. Moshe Sofer, the Chatam Sofer, who after the death of his first wife, wed the daughter of R. Akiva Eiger (Rebbetzin Sorel, who bore him R. Avraham Shmuel Binyamin Wolf, the Ktav Sofer, and R. Shimon Sofer, Rabbi of Kraków).
R. Akiva Eiger devoted his entire life to Torah study and was known for his amazing proficiency and deep interpretations which became basic tenets of Torah learning until our times. His books and novellae are key Torah texts for yeshiva students and poskim alike. R. Elazar Menachem Shach, author of Avi Ezri, writes in his approbation to the book Pote'ach She'arim - Some of the Torah Teachings of R. Akiva Eiger (Jerusalem, 1985) "For us, R. Akiva Eiger, his opinions and reasoning are as conclusive as one of the Rishonim…".
His works include: Responsa of R. Akiva Eiger, published by his sons in his lifetime, under his instruction. After his demise, his sons continued publishing his novellae in Drush VeChiddush, and additional parts of his responsa series. They also printed Gilyon HaShas, glosses (printed in his lifetime in the Prague and Vilna editions of the Talmud), his glosses on Shulchan Aruch and Tosefot R. Akiva on the Mishna. Additional responsa and novellae from manuscripts are being printed until this day (such as the books Kushiot Atzumot, Ketav VeChotam, Michtavei R. Akiva Eiger and others). His various books were reprinted in many editions, some revised and expanded, with the addition of selections of his Torah teachings from other sources, which are "meager in one place and prolific in another".
[1] leaf, [2] pages. 35 cm. Good condition. Stains.
The sections contained in this leaf were published, with several variations, in Responsa of R. Akiva Eiger Part I, sections 1, 16 and 135; and in Osef Genazim section 8; apart from one passage which to the best of our knowledge is hitherto unpublished.
Large leaf, two columns per page, in R. Akiva Eiger's distinctive handwriting. This leaf contains over 160 lines in his handwriting.
Most of the contents of this leaf were published, some in different wording or context (see further in Hebrew description), but the last paragraph, regarding the Tosafot in Tractate Sukkah leaf 11, beginning with the words "I did not merit to plumb the depth on their holy words" and ending with "and this requires in-depth study" – was to the best of our knowledge never published.
The entire leaf is handwritten by R. Akiva Eiger, with inscriptions and marks in a different handwriting beside the text and between the lines. Most of the inscriptions were presumably noted by the sons of R. Akiva Eiger while preparing for print Part I of his responsa. This part was published in 1835 under the direct instruction of R. Akiva Eiger himself.
In two instances, the signature "Akiva" was added – for editing purposes, but these additions are presumably not in his handwriting. This leaf reveals the process the writings of R. Akiva Eiger underwent in preparation for publishing (see Hebrew description).
R. Akiva Eiger (1761-1837) was an eminent Torah scholar in his times, born in Eisenstadt to R. Moshe Güns and his mother - daughter of the first R. Akiva Eiger (Rabbi of Pressburg, author of Mishnat D'Rabbi Akiva). Before he reached bar-mitzvah age, he studied in the Breslau yeshiva under the tutelage of his uncle and teacher R. Binyamin Wolf Eiger and at the age of fifteen, already began delivering Torah lectures. After his marriage in 1778, he moved to Leszno (Lissa) to the home of his father-in-law R. Itzek Margolies. In spite of his young age, he was regarded as one of the leading scholars of the city which was the hub of Torah study at that time.
In 1792, he was appointed rabbi of Märkisch Friedland (Mirosławiec) and established a yeshiva there. In 1815, he began his 23-year tenure as rabbi of Posen (Poznań) until his death in 1837. In Posen as well, he founded a yeshiva and taught many disciples. He was a holy person with Divine Inspiration, though supremely humble and gracious, he knew how to insist upon the honor due to the Torah and the rabbinate. He issued numerous regulations and established many public institutions. He replied to the thousands of questions addressed to him from around the world and recorded many novellae.
His descendants were also leading Torah scholars: R. Shlomo Eiger (1786-1852), one of Warsaw's most influential Jews and his father's successor in the Posen rabbinate, author of Gilyon Maharsha and other books; R. Avraham Eiger of Rawicz who edited his father's writings (with his own additions signed "A.A.B.H.H." - acronym of the Hebrew "Amar Avraham ben HaRav HaMechaber" [Avraham, son of the author says]); his renowned son-in-law R. Moshe Sofer, the Chatam Sofer, who after the death of his first wife, wed the daughter of R. Akiva Eiger (Rebbetzin Sorel, who bore him R. Avraham Shmuel Binyamin Wolf, the Ktav Sofer, and R. Shimon Sofer, Rabbi of Kraków).
R. Akiva Eiger devoted his entire life to Torah study and was known for his amazing proficiency and deep interpretations which became basic tenets of Torah learning until our times. His books and novellae are key Torah texts for yeshiva students and poskim alike. R. Elazar Menachem Shach, author of Avi Ezri, writes in his approbation to the book Pote'ach She'arim - Some of the Torah Teachings of R. Akiva Eiger (Jerusalem, 1985) "For us, R. Akiva Eiger, his opinions and reasoning are as conclusive as one of the Rishonim…".
His works include: Responsa of R. Akiva Eiger, published by his sons in his lifetime, under his instruction. After his demise, his sons continued publishing his novellae in Drush VeChiddush, and additional parts of his responsa series. They also printed Gilyon HaShas, glosses (printed in his lifetime in the Prague and Vilna editions of the Talmud), his glosses on Shulchan Aruch and Tosefot R. Akiva on the Mishna. Additional responsa and novellae from manuscripts are being printed until this day (such as the books Kushiot Atzumot, Ketav VeChotam, Michtavei R. Akiva Eiger and others). His various books were reprinted in many editions, some revised and expanded, with the addition of selections of his Torah teachings from other sources, which are "meager in one place and prolific in another".
[1] leaf, [2] pages. 35 cm. Good condition. Stains.
The sections contained in this leaf were published, with several variations, in Responsa of R. Akiva Eiger Part I, sections 1, 16 and 135; and in Osef Genazim section 8; apart from one passage which to the best of our knowledge is hitherto unpublished.
Category
Ashkenazi Jewry - Manuscripts
Catalogue
Auction 62 - Judaica - Books, Manuscripts, Rabbinical Letters, Ceremonial Art
August 28, 2018
Opening: $15,000
Sold for: $30,000
Including buyer's premium
Large leaf handwritten by R. Moshe Sofer, the Chatam Sofer. Sermons with novellae on Aggada for Parashat Vayikra-Zachor and for Purim. [Pressburg, 1834].
Large leaf (approx. 88 lines), handwritten on both sides by the Chatam Sofer. At the top of the first page, the Chatam Sofer writes: "With the help of G-d, what G-d granted me, homily for 7 Adar II Parashat Vayikra". This section concludes with wishes (in accordance with the Chatam Sofer's custom to end his sermons on a good note, with blessings): "…And as we began, the Torah of life and a love of kindness, righteousness, blessing, compassion, life, and peace, for us and for the entire Jewish people, Amen". The following title appears at the top of the second section: "With the help of G-d, what G-d granted me for Parashat Vayikra Zachor and for Purim".
All these sections were printed in Derashot Chatam Sofer (Part I, Klausenburg [Cluj-Napoca] 1929, pp. 168a; 194b-195a; 204a-b). The Chatam Sofer would systematically record his novellae, sermons, responsa and lectures, as he wrote in one of his famous letters: "I record upon a book with ink whatever G-d granted me, be it in Halacha or Aggada, and they remain available, whoever so wishes can come and copy them, and so our ancestors did before the advent of printing".
His descendants and disciples displayed great affection for his novellae, and customarily conserved his manuscripts as a Segulah for fear of G-d and salvation.
[1] leaf, [2] written pages. 25X40 cm. Approx. 88 handwritten lines. High-quality paper. Good condition. Stains and traces of glue. Minute damage to the center of the leaf (from ink erosion). Various marginal inscriptions in pencil.
Large leaf (approx. 88 lines), handwritten on both sides by the Chatam Sofer. At the top of the first page, the Chatam Sofer writes: "With the help of G-d, what G-d granted me, homily for 7 Adar II Parashat Vayikra". This section concludes with wishes (in accordance with the Chatam Sofer's custom to end his sermons on a good note, with blessings): "…And as we began, the Torah of life and a love of kindness, righteousness, blessing, compassion, life, and peace, for us and for the entire Jewish people, Amen". The following title appears at the top of the second section: "With the help of G-d, what G-d granted me for Parashat Vayikra Zachor and for Purim".
All these sections were printed in Derashot Chatam Sofer (Part I, Klausenburg [Cluj-Napoca] 1929, pp. 168a; 194b-195a; 204a-b). The Chatam Sofer would systematically record his novellae, sermons, responsa and lectures, as he wrote in one of his famous letters: "I record upon a book with ink whatever G-d granted me, be it in Halacha or Aggada, and they remain available, whoever so wishes can come and copy them, and so our ancestors did before the advent of printing".
His descendants and disciples displayed great affection for his novellae, and customarily conserved his manuscripts as a Segulah for fear of G-d and salvation.
[1] leaf, [2] written pages. 25X40 cm. Approx. 88 handwritten lines. High-quality paper. Good condition. Stains and traces of glue. Minute damage to the center of the leaf (from ink erosion). Various marginal inscriptions in pencil.
Category
Ashkenazi Jewry - Manuscripts
Catalogue