Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
- anti (79) Apply anti filter
- anti-semitism, (79) Apply anti-semitism, filter
- antisemit (79) Apply antisemit filter
- erit (79) Apply erit filter
- ha (79) Apply ha filter
- ha-pleita (79) Apply ha-pleita filter
- hapleita (79) Apply hapleita filter
- holocaust (79) Apply holocaust filter
- pleita (79) Apply pleita filter
- semit (79) Apply semit filter
- she (79) Apply she filter
- she'erit (79) Apply she'erit filter
- sheerit (79) Apply sheerit filter
- book (78) Apply book filter
- books, (78) Apply books, filter
- jewri (71) Apply jewri filter
- israel (46) Apply israel filter
- art (45) Apply art filter
- bezalel (45) Apply bezalel filter
- bezalel, (45) Apply bezalel, filter
- bibliophilia (45) Apply bibliophilia filter
- photographi (43) Apply photographi filter
- european (40) Apply european filter
- literatur (37) Apply literatur filter
- children (33) Apply children filter
- game (33) Apply game filter
- haggadot (33) Apply haggadot filter
- passov (33) Apply passov filter
- avant (31) Apply avant filter
- avant-garde, (31) Apply avant-garde, filter
- avantgard (31) Apply avantgard filter
- gard (31) Apply gard filter
- hebrew (31) Apply hebrew filter
- literature, (31) Apply literature, filter
- postcard (31) Apply postcard filter
- yiddish (31) Apply yiddish filter
- central (29) Apply central filter
- british (26) Apply british filter
- establish (26) Apply establish filter
- independ (26) Apply independ filter
- mandat (26) Apply mandat filter
- mandate, (26) Apply mandate, filter
- movement (26) Apply movement filter
- movements, (26) Apply movements, filter
- poster (26) Apply poster filter
- underground (26) Apply underground filter
- war (26) Apply war filter
- bibliographi (22) Apply bibliographi filter
- research (22) Apply research filter
- autograph (21) Apply autograph filter
Displaying 337 - 348 of 568
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $350
Sold for: $438
Including buyer's premium
Twenty one study and bibliography books regarding the Hebrew book, written by foremost bibliographers: Avraham Ya'ari, Naftali Ben-Menachem, Meir Benayahu, A. M. Habermann and Haim Dov Friedberg.
For complete list of books see Hebrew text.
Sizes and conditions vary. General condition is good.
For complete list of books see Hebrew text.
Sizes and conditions vary. General condition is good.
Category
Research and Bibliography
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $7,000
Sold for: $15,000
Including buyer's premium
Collection of letters sent by the poet Leah Goldberg to the poet Tuvya Reubner for twenty years, 1949-1969.
The collection includes about 85 letters, postcards, and illustrated-letters (short notes, with illustrations by Goldberg), as well as tens of postal envelopes, in which the letters have been mailed.
The close friendship between Goldberg and Ruebner was expressed in letters which reflect fondness, openness and sincerity. Almost all of the matters characteristic of human interaction, mainly between intellectuals and poets, are present in the letters: family matters, state of health, philosophical idea, art and music, reflection about the academic world and the poetry world in Israel and worldwide (since Ruebner and Goldberg were both professors of literature), and more and more ideas and topics.
Some quotations from the letters:
Literary matters and Goldberg's relations with authors, poets and intellectuals in Israel are mentioned more than once in Goldberg's letter. For example, Goldberg says about Shlonsky" "It might be hard for you (young generation!) to understand now what Shlonsky meant for us in our early days. What he meant for the Hebrew language. There are things which we cannot or do not wish to ignore" (Letter of June 15 1956). And this is what Goldberg writes about her relationships with Agnon: " I have been thinking in the meantime about what Agnon told you as far as our first meeting is concerned. My cigarettes upset him now since he quit smoking and cannot see women who he likes with fingers yellow from cigarette smoking. In those days my fingers were not yellow even though I smoked (I cleaned them). It is possible that something else upset him, and he approached me with the prejudice that I am one of 'those modernists' who are not of his admirers. In the meantime his attitude towards me changed after he realized what my attitude towards him was, and he attributed the past rejection to yellow fingers which never existed. If I would have written novels I would have turned him into one of my heros" . (Letter of May 7 1963).
Goldberg did not spare criticism from herself and wrote: "when I handed to the printer "Taba'ot Ashan" I had the feeling that I should not continue composing poems. I would walk around and say: why don't I know how to compose music?! All right, I continued writing poetry after that first book. I had a chance now to look at it and I was shocked to see how bad it is" (Letter of September 17 1957).
About her love of art in general and her appreciation of Marc Chagall's paintings, Goldberg writes in a letter of January 24 1965: " I have still not framed Chagall and in the meantime (inorder to gain his autograph one day) I translated from bad Russian some horrible poems which he wrote. Have I told you about this in my previous letter? My secretary almost wept when I dictated these sentimental lines and she still does not understand how terrible it is in his bad Russian. Why should a painter like this also write? And here I take my revenge and quietly draw small painting for myself".
The political situation is also reflected in some of the letter, and this is what Goldberg writes about one month after the Six Day war and the occupation of East Jerusalem: "How wonderful is this city now. And…it is so pleasant to interact with Arabs. Everybody feels that, even those people whose views are not as such. The most pleasant feeling is that the people of the Old City seem recovered. This gives much hope. I was pessimistic about the political situation but now I somehow believe that we shall have better days than before". (Letter of July 8 1967).
About the academy which was a significant part of Goldberg's world, and about the theoretical aspect of literature, she wrote: "Matters of "the science of literature" which you write about depress me for a while already. Two weeks ago I got a reprint of an essay written by one of my brightest students and in view of so much 'science' I do not have the courage to read those ten pages. It is interesting that the young ones are carried away by this route and as a result cannot enjoy a story or a poem". (Letter of August 21 1968). About the world of Israeli publishing Goldberg states a harsh statement which, even though written 46 years ago, sound as if it was written today: "The state of poetry books in Israel is terrible. No publishing house, except for this terrible "Eked", is now publishing at its own expense, any poetry books. Sifriyat Po'alim in this case is not worse than others: I learned to know, since I had some contacts recently with other publishing houses. It seems that there is no atmosphere for poetry nowadays; Carmi published his book with 'Tarshish', which means that it is not Schpitzer who took on himself the expenses since he has no money. And this is how things are". (Letter of April 5 1967).
The collection includes about 85 letters, postcards, and illustrated-letters (short notes, with illustrations by Goldberg), as well as tens of postal envelopes, in which the letters have been mailed.
The close friendship between Goldberg and Ruebner was expressed in letters which reflect fondness, openness and sincerity. Almost all of the matters characteristic of human interaction, mainly between intellectuals and poets, are present in the letters: family matters, state of health, philosophical idea, art and music, reflection about the academic world and the poetry world in Israel and worldwide (since Ruebner and Goldberg were both professors of literature), and more and more ideas and topics.
Some quotations from the letters:
Literary matters and Goldberg's relations with authors, poets and intellectuals in Israel are mentioned more than once in Goldberg's letter. For example, Goldberg says about Shlonsky" "It might be hard for you (young generation!) to understand now what Shlonsky meant for us in our early days. What he meant for the Hebrew language. There are things which we cannot or do not wish to ignore" (Letter of June 15 1956). And this is what Goldberg writes about her relationships with Agnon: " I have been thinking in the meantime about what Agnon told you as far as our first meeting is concerned. My cigarettes upset him now since he quit smoking and cannot see women who he likes with fingers yellow from cigarette smoking. In those days my fingers were not yellow even though I smoked (I cleaned them). It is possible that something else upset him, and he approached me with the prejudice that I am one of 'those modernists' who are not of his admirers. In the meantime his attitude towards me changed after he realized what my attitude towards him was, and he attributed the past rejection to yellow fingers which never existed. If I would have written novels I would have turned him into one of my heros" . (Letter of May 7 1963).
Goldberg did not spare criticism from herself and wrote: "when I handed to the printer "Taba'ot Ashan" I had the feeling that I should not continue composing poems. I would walk around and say: why don't I know how to compose music?! All right, I continued writing poetry after that first book. I had a chance now to look at it and I was shocked to see how bad it is" (Letter of September 17 1957).
About her love of art in general and her appreciation of Marc Chagall's paintings, Goldberg writes in a letter of January 24 1965: " I have still not framed Chagall and in the meantime (inorder to gain his autograph one day) I translated from bad Russian some horrible poems which he wrote. Have I told you about this in my previous letter? My secretary almost wept when I dictated these sentimental lines and she still does not understand how terrible it is in his bad Russian. Why should a painter like this also write? And here I take my revenge and quietly draw small painting for myself".
The political situation is also reflected in some of the letter, and this is what Goldberg writes about one month after the Six Day war and the occupation of East Jerusalem: "How wonderful is this city now. And…it is so pleasant to interact with Arabs. Everybody feels that, even those people whose views are not as such. The most pleasant feeling is that the people of the Old City seem recovered. This gives much hope. I was pessimistic about the political situation but now I somehow believe that we shall have better days than before". (Letter of July 8 1967).
About the academy which was a significant part of Goldberg's world, and about the theoretical aspect of literature, she wrote: "Matters of "the science of literature" which you write about depress me for a while already. Two weeks ago I got a reprint of an essay written by one of my brightest students and in view of so much 'science' I do not have the courage to read those ten pages. It is interesting that the young ones are carried away by this route and as a result cannot enjoy a story or a poem". (Letter of August 21 1968). About the world of Israeli publishing Goldberg states a harsh statement which, even though written 46 years ago, sound as if it was written today: "The state of poetry books in Israel is terrible. No publishing house, except for this terrible "Eked", is now publishing at its own expense, any poetry books. Sifriyat Po'alim in this case is not worse than others: I learned to know, since I had some contacts recently with other publishing houses. It seems that there is no atmosphere for poetry nowadays; Carmi published his book with 'Tarshish', which means that it is not Schpitzer who took on himself the expenses since he has no money. And this is how things are". (Letter of April 5 1967).
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $1,800
Sold for: $4,375
Including buyer's premium
Poems and drafts of poems, handwritten by Leah Goldberg.
1. Volume of white leaves opening with a dozen leaves handwritten by Leah Goldberg, 1966-1967. A thick volume, cardboard and cloth binding of "Dvir" publishing house, originally used as a binding for one of H.N. Bialik's books, within which hundreds of white leaves have been bound.
On the lining leaf Leah Goldberg drew a kind of a title-page featuring a figure reading a book and the writing "Leah Goldberg". On the next 11 leaves appear poems and poem-drafts by Goldberg, of the years 1966-1967. These poems and drafts, most of them have been printed in the collection "She'erit HaChayim", however there are some variations and two unpublished poems, which have not been published.
2. Three handwritten leaves, on which appears a complete version of the poem "Shlosha Yemey Chalomot". The poem, which consists of four parts, was published in 1958 and assembled by Leah Goldberg in the anthology "Mukdam Umeuchar" (Hakibbutz Ha'artzi HaShomer HaTza'ir publishing, Merhavia, 1959).
3. Single leaf, printed, out of a book, on which Goldberg's poem "Tof Boded" has been printed. On the leaf's corner Goldberg wrote by hand "and how are you? How is everybody? Leah".
1. Volume of white leaves opening with a dozen leaves handwritten by Leah Goldberg, 1966-1967. A thick volume, cardboard and cloth binding of "Dvir" publishing house, originally used as a binding for one of H.N. Bialik's books, within which hundreds of white leaves have been bound.
On the lining leaf Leah Goldberg drew a kind of a title-page featuring a figure reading a book and the writing "Leah Goldberg". On the next 11 leaves appear poems and poem-drafts by Goldberg, of the years 1966-1967. These poems and drafts, most of them have been printed in the collection "She'erit HaChayim", however there are some variations and two unpublished poems, which have not been published.
2. Three handwritten leaves, on which appears a complete version of the poem "Shlosha Yemey Chalomot". The poem, which consists of four parts, was published in 1958 and assembled by Leah Goldberg in the anthology "Mukdam Umeuchar" (Hakibbutz Ha'artzi HaShomer HaTza'ir publishing, Merhavia, 1959).
3. Single leaf, printed, out of a book, on which Goldberg's poem "Tof Boded" has been printed. On the leaf's corner Goldberg wrote by hand "and how are you? How is everybody? Leah".
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $3,000
Sold for: $4,250
Including buyer's premium
105 works – drawings and paintings – by Leah Goldberg, [1960s].
The collection presented includes 60 works of single paper leaves, mainly drawings in ink; notebook full of sketches, which includes 18 works in ink and watercolor by Goldberg and an additional notebook full of sketches which includes 27 works in pen, ink and chalk (or pastel). Most of the works are signed by Goldberg; some are annotated or bear a dedication. Some of the works are on both sides of the leaf.
The collection presented includes 60 works of single paper leaves, mainly drawings in ink; notebook full of sketches, which includes 18 works in ink and watercolor by Goldberg and an additional notebook full of sketches which includes 27 works in pen, ink and chalk (or pastel). Most of the works are signed by Goldberg; some are annotated or bear a dedication. Some of the works are on both sides of the leaf.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $180
Sold for: $525
Including buyer's premium
Printed publication. With verses of the song "Jerusalem of Gold" in Hebrew and in English. Tel-Aviv, 1967. A printed Bristol sheet, folded into two, with the song verses, handwritten by Shemer, musical notes and translation of the song into English. On the front appears a dedication handwritten by Shemer: "For Leah Goldberg, with thanks – Naomi Shemer, 23.1.68". Shemer composed music for Goldberg's poems, "Shibolet Yerukat HaAyin" and "HaOmnam" ("At telchi basadeh"). 12.5X17 cm. Good condition. Minor stains.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $250
Unsold
Ya'akov Reifmann, handwritten letter, addressed to Avraham Ber Koyders. Zamość, 1867.
A friendly letter attached to a copy of the book "Meshiv Davar" (Vienna 1866) by Reifmann. Most of the letter is dedicated to "biblical discourse" and Rashi's commentary on the Talmud.
Ya'Akov Reifmann (1818-1895) – rabbi and author, was one of the first believers in the Jewish Enlightenment movement in his region. In 1836 arrived in Szczecin where he became the messenger of the Enlightenment movement. Leaf 19.5 cm written on both sides. Fair-good condition. Creases and stains.
A friendly letter attached to a copy of the book "Meshiv Davar" (Vienna 1866) by Reifmann. Most of the letter is dedicated to "biblical discourse" and Rashi's commentary on the Talmud.
Ya'Akov Reifmann (1818-1895) – rabbi and author, was one of the first believers in the Jewish Enlightenment movement in his region. In 1836 arrived in Szczecin where he became the messenger of the Enlightenment movement. Leaf 19.5 cm written on both sides. Fair-good condition. Creases and stains.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $200
Sold for: $450
Including buyer's premium
Letter handwritten by Yehiel Bril, addressed to his friend "my dear ….Moshe Daniel Kehat Halevy Voidhuissen" in Holland. Mainz, [1875].
Bril apologizes in this letter for not publishing Voidhuissen's essay in 'HaLevanon' and promises that it will be published in the next issue. Bril continues and says that he sent to Voidhuissen nine copies "of the Jerusalemite Talmud in a special binding" meaning Tractate Brachot of the Jerusalemite Talmud which Bril edited and published in the same year (Mainz,1875) asking to distribute the copies in Holland according to the attached list (amongst the names: R' Akiva Lehrn, of the Amsterdam congregation leaders; Beit Midrash Sepharadim, and more) and charge the receivers for the copies. Signed: Yehiel Bril in Hebrew as well as J. Bril.
Yehiel Bril (1836-1886) – founder of "HaLevanon" paper and a pioneer of Hebrew journalism in Eretz Israel. Immigrated to Eretz Israel in the late 1850s and settled in Jerusalem; married the daughter of Ya'akov Halevy Sapir. In 1862 established the second Hebrew printing house in Jerusalem, in partnership with Joel Moshe Salomon and Michal HaCohen; in February 1863 started publishing "HaLevanon" which was later printed also in Paris; in 1871-1882 published HaLevanon" in Mainz as a Hebrew supplement to the Jewish newspaper in German – "Der Israelite". 21.5 cm. Good condition. Folding marks and stains.
Bril apologizes in this letter for not publishing Voidhuissen's essay in 'HaLevanon' and promises that it will be published in the next issue. Bril continues and says that he sent to Voidhuissen nine copies "of the Jerusalemite Talmud in a special binding" meaning Tractate Brachot of the Jerusalemite Talmud which Bril edited and published in the same year (Mainz,1875) asking to distribute the copies in Holland according to the attached list (amongst the names: R' Akiva Lehrn, of the Amsterdam congregation leaders; Beit Midrash Sepharadim, and more) and charge the receivers for the copies. Signed: Yehiel Bril in Hebrew as well as J. Bril.
Yehiel Bril (1836-1886) – founder of "HaLevanon" paper and a pioneer of Hebrew journalism in Eretz Israel. Immigrated to Eretz Israel in the late 1850s and settled in Jerusalem; married the daughter of Ya'akov Halevy Sapir. In 1862 established the second Hebrew printing house in Jerusalem, in partnership with Joel Moshe Salomon and Michal HaCohen; in February 1863 started publishing "HaLevanon" which was later printed also in Paris; in 1871-1882 published HaLevanon" in Mainz as a Hebrew supplement to the Jewish newspaper in German – "Der Israelite". 21.5 cm. Good condition. Folding marks and stains.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $250
Sold for: $313
Including buyer's premium
Letter handwritten by Shaul Pinchas Rabinovithz – SHEFER, to an unknown addressee. [Russia], February 3, 1885.
A long letter, on special stationery of "Chamber of the Provisional Management for the Founding of Mazkeret Moshe Montefiore in the Holy Land, Second Department" (origin of "Chovevei Zion" societies in Russia, established following the Katowice Convention). The letter was sent to a close friend, who was most probably an active Zionist, and SHEFER mentions many of "Chovevei Zion" members as well as the Katowice Convention which took place three months earlier, and he was the moving spirit to summon together.
The letter concerns mainly SHEFER's dissatisfaction regarding EREZ's conduct– EREZ being Alexander Halevi Zederbaum, publisher and editor of "HaMelitz" – and the way he handled funds donated for the benefit of "Chovevei Zion". Others mentioned in the letter are YAHALEL, Y.L. Pinsker, Aryeh Leib Levanda, Rabbi Zadok Kahn and others. [3] pp. written on a leaf folded into two, 28 cm. Good condition. Folding-marks. Minor damage fixed with adhesive tape.
A long letter, on special stationery of "Chamber of the Provisional Management for the Founding of Mazkeret Moshe Montefiore in the Holy Land, Second Department" (origin of "Chovevei Zion" societies in Russia, established following the Katowice Convention). The letter was sent to a close friend, who was most probably an active Zionist, and SHEFER mentions many of "Chovevei Zion" members as well as the Katowice Convention which took place three months earlier, and he was the moving spirit to summon together.
The letter concerns mainly SHEFER's dissatisfaction regarding EREZ's conduct– EREZ being Alexander Halevi Zederbaum, publisher and editor of "HaMelitz" – and the way he handled funds donated for the benefit of "Chovevei Zion". Others mentioned in the letter are YAHALEL, Y.L. Pinsker, Aryeh Leib Levanda, Rabbi Zadok Kahn and others. [3] pp. written on a leaf folded into two, 28 cm. Good condition. Folding-marks. Minor damage fixed with adhesive tape.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $400
Unsold
Achad HaAm (Asher Ginsburg), handwritten letter, on official stationery. Addreased to the Photographer Yesha'ayahu Raffalovich. London, 1916.
The letter concerns a meeting date between Achad HaAm, Chaim Weizman and Nachum Sokolov. "It would be right to postpone our meeting to Monday evening.. when Weizman could join us… I shall ask Sokolov to come at the same time…". In 1916 Achad HaAm resided in London and worked as a manager for Wissotzky Tea Co. while Yesha'ayahu Raffalovich was involved with public affairs in Leverpool. [1] leaf folded into two. 20 cm. Good condition. Staining and folding-marks.
The letter concerns a meeting date between Achad HaAm, Chaim Weizman and Nachum Sokolov. "It would be right to postpone our meeting to Monday evening.. when Weizman could join us… I shall ask Sokolov to come at the same time…". In 1916 Achad HaAm resided in London and worked as a manager for Wissotzky Tea Co. while Yesha'ayahu Raffalovich was involved with public affairs in Leverpool. [1] leaf folded into two. 20 cm. Good condition. Staining and folding-marks.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $250
Unsold
A letter handwritten by Nahum Sokolov to an unknown addressee. New-York, [March, 1929].
Sokolov thanks in this letter for an invitation to visit a certain city and promises to do so: "I can only promise that it will be a great pleasure to spend time in your company" and thanks for a book sent to him with a translation and commentary on "Kohelet". Sokolov (1859-1936), fourth president of the World Zionist Organization; author, poet and a pioneer of Hebrew journalism. Leaf 21.5 cm. Good condition. Filing holes. Stains. Folding marks. Lower right corner is missing.
Sokolov thanks in this letter for an invitation to visit a certain city and promises to do so: "I can only promise that it will be a great pleasure to spend time in your company" and thanks for a book sent to him with a translation and commentary on "Kohelet". Sokolov (1859-1936), fourth president of the World Zionist Organization; author, poet and a pioneer of Hebrew journalism. Leaf 21.5 cm. Good condition. Filing holes. Stains. Folding marks. Lower right corner is missing.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $200
Sold for: $250
Including buyer's premium
"Inyanei Sefarim", S.Y. Agnon. Printout from "Aley Ayin – gift of words for Shlomo Zalman Shocken". Jerusalem, [1951].
Printout of the book "Aley Ayin" published for the 70th birthday of Shlomo Zalman Schocken. "Inyaney Sefarim" includes four short stories by Agnon, about literary matters. On the inner side of front cover appears a dedication handwritten by Agnon for the researcher and literary critic Baruch Kurzweil. Kurzweil – a foremost researcher of Hebrew Literature and a prominent researcher of Agnon's creations. 21.5 cm. Good condition. Tears where cover is connected to the printout (fastened with adhesive tape).
Printout of the book "Aley Ayin" published for the 70th birthday of Shlomo Zalman Schocken. "Inyaney Sefarim" includes four short stories by Agnon, about literary matters. On the inner side of front cover appears a dedication handwritten by Agnon for the researcher and literary critic Baruch Kurzweil. Kurzweil – a foremost researcher of Hebrew Literature and a prominent researcher of Agnon's creations. 21.5 cm. Good condition. Tears where cover is connected to the printout (fastened with adhesive tape).
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue
Auction 31 - Jewish and Israeli History and Culture
May 21, 2013
Opening: $200
Sold for: $250
Including buyer's premium
Shmuel Yossef Agnon Stories, tenth volume, Samuch Venire'e. Jerusalem and Tel-Aviv: Schocken, [1950].
"Samuch Venire'e" by S.Y. Agnon. Of the series "All the Stories by Shmuel Yossef Agnon". On the vorsatz page appears a signed dedication handwritten by Agnon:"For my friend for Dov Kimhi on his birthday". Dov Kimhi-Maler (1889-1961), author, translator and editor, founder member of "HaShachar" Association, a Hebrew association which operated in the city of Jasla, Galicia, where he was born. Made Aliya to Eretz Israel in 1908. Studied in "Ezra" Teachers Seminary in Jerusalem, was a teacher in Lemel School and in Gymnasya HaIvrit in Rehavia. Apart for his work as a teacher, he was involved with translations and editing. Amongst others, he edited the monthly magazine "Moledet" and the weekly magazines "Hed HaChinuch", "Shulamit", and "HaGalgal", translated tens of books from several languages and edited numerous anthologies of short stories. 289, [2] pp, 18 cm. Good condition.
"Samuch Venire'e" by S.Y. Agnon. Of the series "All the Stories by Shmuel Yossef Agnon". On the vorsatz page appears a signed dedication handwritten by Agnon:"For my friend for Dov Kimhi on his birthday". Dov Kimhi-Maler (1889-1961), author, translator and editor, founder member of "HaShachar" Association, a Hebrew association which operated in the city of Jasla, Galicia, where he was born. Made Aliya to Eretz Israel in 1908. Studied in "Ezra" Teachers Seminary in Jerusalem, was a teacher in Lemel School and in Gymnasya HaIvrit in Rehavia. Apart for his work as a teacher, he was involved with translations and editing. Amongst others, he edited the monthly magazine "Moledet" and the weekly magazines "Hed HaChinuch", "Shulamit", and "HaGalgal", translated tens of books from several languages and edited numerous anthologies of short stories. 289, [2] pp, 18 cm. Good condition.
Category
Autographs and Manuscripts
Catalogue