מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
- letter (151) Apply letter filter
- יד (145) Apply יד filter
- manuscript (145) Apply manuscript filter
- book (123) Apply book filter
- כתבי (103) Apply כתבי filter
- כתבי-יד (92) Apply כתבי-יד filter
- כתבייד (92) Apply כתבייד filter
- rabbi (92) Apply rabbi filter
- print (80) Apply print filter
- חסידות (70) Apply חסידות filter
- מכתבים (70) Apply מכתבים filter
- chassid (70) Apply chassid filter
- מכתבי (67) Apply מכתבי filter
- רבנים (67) Apply רבנים filter
- ישראל (63) Apply ישראל filter
- וארץ (63) Apply וארץ filter
- eretz (63) Apply eretz filter
- דפוסי (54) Apply דפוסי filter
- gloss (47) Apply gloss filter
- יהדות (43) Apply יהדות filter
- jewri (43) Apply jewri filter
- וכתבי (42) Apply וכתבי filter
- עתיקים (40) Apply עתיקים filter
- ספרי (39) Apply ספרי filter
- הר (37) Apply הר filter
- והש (37) Apply והש filter
- ודפוסים (37) Apply ודפוסים filter
- ליטא (37) Apply ליטא filter
- ערש (37) Apply ערש filter
- פולין (37) Apply פולין filter
- שנות (37) Apply שנות filter
- ליטא, (37) Apply ליטא, filter
- earli (37) Apply earli filter
- isra (37) Apply isra filter
- lithuanian (37) Apply lithuanian filter
- lithuanian, (37) Apply lithuanian, filter
- polish (37) Apply polish filter
- בודדים (36) Apply בודדים filter
- ודפים (36) Apply ודפים filter
- leav (36) Apply leav filter
- singl (36) Apply singl filter
- ספרים (35) Apply ספרים filter
- והקדשות (33) Apply והקדשות filter
- חתימות (33) Apply חתימות filter
- dedic (33) Apply dedic filter
- signatur (33) Apply signatur filter
- אירופה (30) Apply אירופה filter
- european (30) Apply european filter
- balkan (27) Apply balkan filter
- italian (27) Apply italian filter
מציג 37 - 48 of 433
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $600
כולל עמלת קונה
כתב-יד, תפילות קבליות לזמנים שונים. [איטליה, המאה ה-18/19].
כתיבה איטלקית רהוטה נאה. כתב-היד כולל עשרות תפילות קבליות, עם כוונות, צירופי שמות ופסוקים, לזמנים שונים (לערב ראש חודש ולראש חודש, לערב שבת ולשבת, ועוד). מרבית התפילות מופיעות בספר "חמדת ימים" [יתכן ויש בכתב-היד גם חומר מקורי, אך הדבר צריך בדיקה יסודית].
[78] דף (מספר דפים חסרים). 13.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים ובלאי, קרעים במספר דפים. כריכת קרטון ישנה, עם פגמים.
כתיבה איטלקית רהוטה נאה. כתב-היד כולל עשרות תפילות קבליות, עם כוונות, צירופי שמות ופסוקים, לזמנים שונים (לערב ראש חודש ולראש חודש, לערב שבת ולשבת, ועוד). מרבית התפילות מופיעות בספר "חמדת ימים" [יתכן ויש בכתב-היד גם חומר מקורי, אך הדבר צריך בדיקה יסודית].
[78] דף (מספר דפים חסרים). 13.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים ובלאי, קרעים במספר דפים. כריכת קרטון ישנה, עם פגמים.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $750
כולל עמלת קונה
שלושה ספרים (בשני כרכים) שנדפסו לצורך חברת "שומרים לבקר" בקהילת מנטובה:
1-2. ספר אילת השחר, מזמורים, פיוטים, תפילות ובקשות שנוהגים לומר בני חברת "שומרים לבקר" במנטובה. מנטובה, [שע"ב 1612]. מהדורה ראשונה, דפוס אליעזר מאיטליאה. כרוך עם: תקון בקשות אנשי מעמד, הוספות לספר אילת השחר - בקשות לאומרם לאחר ה"מעמדות", מאת רבי אפרים מפאנו [הובאו לדפוס ע"י רבי משה יפה]. מנטובה, שפ"א [1621]. דפוס יהודה שמואל מפרושה ובניו.
בשער "תקון בקשות אנשי מעמד" נכתב כי בקשות אלה נדפסו על מנת ש"תהיינה תמימות וקשורו'[ת] בשולי סדר שומרים לבוקר", וכפי שנעשה בטופס שלפנינו (ראה על עותק זה: סימונסון, תולדות היהודים בדוכסות מנטובה, ב, ירושלים תשכ"ה, עמ' 403, הערה 145).
קסח; י; ח דף. 14 ס"מ. מצב משתנה בין הדפים, בינוני-טוב. כתמים, כתמי רטיבות ובלאי. פגעי עש וקרעים במספר דפים, עם פגיעה קלה בטקסט. כריכה קרטון מקורית, פגומה.
3. ספר אילת השחר, מזמורים, תפילות ובקשות שנוהגים לומר בני חברת "שומרים לבוקר" במנטובה. מנטובה, [תפ"ד 1724]. מהדורה שניה, עם הוספות. דפוס רפאל חיים מאיטליה. חתימה בדף השער: "ישראל אלישע הלוי". בעותק זה הגהות והוספות בכתיבה איטלקית, בדפי המגן הקדמיים ובגליונות הספר, עם תיעוד על מנהגי החברה [לדוגמה: "בשנת התקמ"ד חל יום ראשון של ר"ה בש"ק והתחילו לומר התחנונים בבקר ביום שני של אותו שבוע...", "בשנה הנ"ל אמרו צדקתך ביום ש"ק במנחה בבהכ"נ"]. בדף קעא/2 בראש התפילה שנתקנה "לרבוי גשמים" תיעוד על השנים בהן נאמרה: "נעשית פה מנטובה מהיום יום א' ז' לחדש כסלו תקמ"ח", "נעשית יום כ"ח לחדש חשון תקנ"ב".
העותק שלפנינו הוא וואריאנט המכיל את כל קפו הדפים [דפים קעז-קפה כוללים תפילות שנהגו לומר בפירארה. דף קפו הוא לוח תיקונים. השווה: מפעל הביבליוגרפיה, רשומה 000182665].
קפו דף. 18.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. כריכת קלף, פגומה במקצת.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
1-2. ספר אילת השחר, מזמורים, פיוטים, תפילות ובקשות שנוהגים לומר בני חברת "שומרים לבקר" במנטובה. מנטובה, [שע"ב 1612]. מהדורה ראשונה, דפוס אליעזר מאיטליאה. כרוך עם: תקון בקשות אנשי מעמד, הוספות לספר אילת השחר - בקשות לאומרם לאחר ה"מעמדות", מאת רבי אפרים מפאנו [הובאו לדפוס ע"י רבי משה יפה]. מנטובה, שפ"א [1621]. דפוס יהודה שמואל מפרושה ובניו.
בשער "תקון בקשות אנשי מעמד" נכתב כי בקשות אלה נדפסו על מנת ש"תהיינה תמימות וקשורו'[ת] בשולי סדר שומרים לבוקר", וכפי שנעשה בטופס שלפנינו (ראה על עותק זה: סימונסון, תולדות היהודים בדוכסות מנטובה, ב, ירושלים תשכ"ה, עמ' 403, הערה 145).
קסח; י; ח דף. 14 ס"מ. מצב משתנה בין הדפים, בינוני-טוב. כתמים, כתמי רטיבות ובלאי. פגעי עש וקרעים במספר דפים, עם פגיעה קלה בטקסט. כריכה קרטון מקורית, פגומה.
3. ספר אילת השחר, מזמורים, תפילות ובקשות שנוהגים לומר בני חברת "שומרים לבוקר" במנטובה. מנטובה, [תפ"ד 1724]. מהדורה שניה, עם הוספות. דפוס רפאל חיים מאיטליה. חתימה בדף השער: "ישראל אלישע הלוי". בעותק זה הגהות והוספות בכתיבה איטלקית, בדפי המגן הקדמיים ובגליונות הספר, עם תיעוד על מנהגי החברה [לדוגמה: "בשנת התקמ"ד חל יום ראשון של ר"ה בש"ק והתחילו לומר התחנונים בבקר ביום שני של אותו שבוע...", "בשנה הנ"ל אמרו צדקתך ביום ש"ק במנחה בבהכ"נ"]. בדף קעא/2 בראש התפילה שנתקנה "לרבוי גשמים" תיעוד על השנים בהן נאמרה: "נעשית פה מנטובה מהיום יום א' ז' לחדש כסלו תקמ"ח", "נעשית יום כ"ח לחדש חשון תקנ"ב".
העותק שלפנינו הוא וואריאנט המכיל את כל קפו הדפים [דפים קעז-קפה כוללים תפילות שנהגו לומר בפירארה. דף קפו הוא לוח תיקונים. השווה: מפעל הביבליוגרפיה, רשומה 000182665].
קפו דף. 18.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. כריכת קלף, פגומה במקצת.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $500
נמכר ב: $1,000
כולל עמלת קונה
לקט דפים וקונטרסים מודפסים - תפילות לשלום המלכות, למלכי וקיסרי בית הבסבורג [ששלטו באיטליה במאה ה-18], לקיסרית מריה תרזה, בנה - הקיסר יוזף השני, וממלא מקומו (אחיינו של יוזף השני) - הקיסר פרנץ השני:
• דף מודפס, תפלה להצלחת מלחמות הקיסרית מריה תרזה. [מנטובה, תק"י 1750 בערך]. "תפלה לאמרה על הצלחת מלחמות רוממות מע'[לת] הקסרית המלכה גבירתנו ירום הודה...". (התיארוך לפי מפעל הביבליוגרפיה, רשומה 000314007).
• דף מודפס, תפלה להצלחת מלחמות הקיסרית מריה תרזה. מנטובה, תקל"ח. "תפלה נאמרה בעלות המנחה אחר תשלום התפלה פה מנטובה בשנת התקל"ח על הצלחת מלחמות רוממות מע' הקסרית המלכה גבירתנו...".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר פרנץ השני, במלחמתו עם צרפת. מנטובה, [תקנ"ז 1797]. "תפלה לבני ישראל אשר בקק"י [=בקהילת קודש יצ"ו] מנטובה יע"א... להצלחת צבאות אנשי חיל אשר למע'[לת]... אדונינו הקיסר והמלך פראנצסקו סיקונדו... כי נלחם באויביו עם צרפת". התפילה מתחילה: "האל הנותן תשועה...".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר פרנץ השני במלחמתו עם צרפת. מנטובה, [תקנ"ט 1799]. "תפלה לבני ישראל קק"י מנטובה יע"א... להצלחת צבאות אנשי חיל אשר למעלת... אדונינו הקיסר והמלך פראנצסקו סיקונדו... כי נלחם באויביו עם צרפת...". התפילה מתחילה: "אלהי הצבאות מפקד צבא מלחמה...".
• קונטרס מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר יוזף השני במלחמה עם האימפריה העות'מאנית, מאת רבה של מנטובה - רבי ישראל גדליה קאזיס. מנטובה, תקמ"ח [1788]. עברית ואיטלקית. "תפלה לבני ישראל ק"ק מנטובה מטעם מעלות הוק"י [=הועד קהילה יצ"ו] לבקר ולערב... על הצלחת צבאות חיל אדונינו החסיד ומרבה להיטיב המלך והקיסר Giuseppe II... אשר מלחמה לו עם מלכות תוגרמה... יסדה בלשון קדשנו גם תגרמה איטאליקית[!] רבנו הגדול כמוהר"ר ישראל גדליה קאזיס הרופא נר"ו".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר יוזף השני במלחמה עם האימפריה העות'מאנית. מנטובה, תקמ"ח [1788]. (התפילה הנ"ל שחיברה רבי ישראל גדליה קאזיס, בפורמט כרזה וללא הנוסח באיטלקית).
• קונטרס מודפס (על נייר כחלחל), תפילה מיוחדת לרפואת הקיסר יוזף השני (מת בשנת 1790). מנטובה, ניסן תקמ"ט [1789]. עברית ואיטלקית. "תפלה לבני ישראל ק"ק מנטובה... על השמועה כי באה כי חלה את חוליו... אדוננו החסיד המלך והקיסר גיוסיפי ציקונודו...".
7 פריטי נייר. גודל ומצב משתנים.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
• דף מודפס, תפלה להצלחת מלחמות הקיסרית מריה תרזה. [מנטובה, תק"י 1750 בערך]. "תפלה לאמרה על הצלחת מלחמות רוממות מע'[לת] הקסרית המלכה גבירתנו ירום הודה...". (התיארוך לפי מפעל הביבליוגרפיה, רשומה 000314007).
• דף מודפס, תפלה להצלחת מלחמות הקיסרית מריה תרזה. מנטובה, תקל"ח. "תפלה נאמרה בעלות המנחה אחר תשלום התפלה פה מנטובה בשנת התקל"ח על הצלחת מלחמות רוממות מע' הקסרית המלכה גבירתנו...".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר פרנץ השני, במלחמתו עם צרפת. מנטובה, [תקנ"ז 1797]. "תפלה לבני ישראל אשר בקק"י [=בקהילת קודש יצ"ו] מנטובה יע"א... להצלחת צבאות אנשי חיל אשר למע'[לת]... אדונינו הקיסר והמלך פראנצסקו סיקונדו... כי נלחם באויביו עם צרפת". התפילה מתחילה: "האל הנותן תשועה...".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר פרנץ השני במלחמתו עם צרפת. מנטובה, [תקנ"ט 1799]. "תפלה לבני ישראל קק"י מנטובה יע"א... להצלחת צבאות אנשי חיל אשר למעלת... אדונינו הקיסר והמלך פראנצסקו סיקונדו... כי נלחם באויביו עם צרפת...". התפילה מתחילה: "אלהי הצבאות מפקד צבא מלחמה...".
• קונטרס מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר יוזף השני במלחמה עם האימפריה העות'מאנית, מאת רבה של מנטובה - רבי ישראל גדליה קאזיס. מנטובה, תקמ"ח [1788]. עברית ואיטלקית. "תפלה לבני ישראל ק"ק מנטובה מטעם מעלות הוק"י [=הועד קהילה יצ"ו] לבקר ולערב... על הצלחת צבאות חיל אדונינו החסיד ומרבה להיטיב המלך והקיסר Giuseppe II... אשר מלחמה לו עם מלכות תוגרמה... יסדה בלשון קדשנו גם תגרמה איטאליקית[!] רבנו הגדול כמוהר"ר ישראל גדליה קאזיס הרופא נר"ו".
• דף מודפס, תפלה להצלחת צבאות הקיסר יוזף השני במלחמה עם האימפריה העות'מאנית. מנטובה, תקמ"ח [1788]. (התפילה הנ"ל שחיברה רבי ישראל גדליה קאזיס, בפורמט כרזה וללא הנוסח באיטלקית).
• קונטרס מודפס (על נייר כחלחל), תפילה מיוחדת לרפואת הקיסר יוזף השני (מת בשנת 1790). מנטובה, ניסן תקמ"ט [1789]. עברית ואיטלקית. "תפלה לבני ישראל ק"ק מנטובה... על השמועה כי באה כי חלה את חוליו... אדוננו החסיד המלך והקיסר גיוסיפי ציקונודו...".
7 פריטי נייר. גודל ומצב משתנים.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $800
נמכר ב: $1,625
כולל עמלת קונה
אוסף דפי תפילה מודפסים, למגיפות, אסונות וארועים שונים, שנדפסו במנטובה, איטליה, המאה ה-18.
• "תפלה לרבוי גשמים שמפסידים התבואות בשנת תפ"ט פה מנטובה". [מנטובה, תפ"ט 1729]. פותחת: "רבונו של עולם בושנו ונכלמנו...".
• תפלה על מחלת ילדים שפרצה במנטובה, "תפלה שתקנו פה מנטובה על מות הילדים בשביל חולי הנקרא בלעז וורולי...". [מנטובה, ת"צ 1730 בערך]. פותחת: "יהי רצון מלפניך... האל הנאמן... שתתן רפואה שלימה אל התינוקות...".
• "סדר הסליחות שאומרים בתענית צבור ק"ק איטלייאני בשחרית". [מנטובה, ת"צ 1730 בערך]. שני עותקים.
• "תפלה לרבוי חולים". [מנטובה, ת"ץ-ת"ק 1730-1740 בערך].
• "תפלה על עצירת גשמים" [מאת רבי יהודה מוסקאטו]. [מנטובה, ת"ק 1740 בערך]. פותחת: "כאיל תערוג על אפיקי מים...". שני עותקים, האחד בלוי והאחד במצב טוב עם שוליים רחבים.
• "סדר מבקשי שלום". [מנטובה, תקי"ז 1757]. תפלה הפותחת: "דרשנוך בכל לב נצח ישראל...".
• "סדר פסוקים שאומרים בנעילת יוה"כ... פה מנטובה" [מנטובה, תקמ"ב 1782].
• תפלה על מגיפה שפרצה בעיר ספליט (ספולטו), "תפלה נעשתה פה מנטובה בשנת התקמ"ד על לא טובה השמועה... החל הנגף עיר אישפלטר"ו יע"א...". [מנטובה, תקמ"ד 1783]. פותחת: "רבונו של עולם לבנו יחיל בקרבנו...".
• "תפלה לתוקע". [מנטובה, תק"נ 1790 בערך]. בשולי הדף: "מנהג צפת... כשעומד לתקוע אומר פסוקים אלו...". שני עותקים.
• "תפלה אשר יתפללו אל המקום הזה מנטובה... בשנת התקנ"ג... על הצלחת אחיהם... קהלות הקדושות הנתונים והשרוים בצרה ובצער...". [מנטובה, תקנ"ג 1793]. פותחת: "אלהי ישראל מושיע מושיעו בעת צרה...".
13 דפים מודפסים. גודל ומצב משתנים.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
• "תפלה לרבוי גשמים שמפסידים התבואות בשנת תפ"ט פה מנטובה". [מנטובה, תפ"ט 1729]. פותחת: "רבונו של עולם בושנו ונכלמנו...".
• תפלה על מחלת ילדים שפרצה במנטובה, "תפלה שתקנו פה מנטובה על מות הילדים בשביל חולי הנקרא בלעז וורולי...". [מנטובה, ת"צ 1730 בערך]. פותחת: "יהי רצון מלפניך... האל הנאמן... שתתן רפואה שלימה אל התינוקות...".
• "סדר הסליחות שאומרים בתענית צבור ק"ק איטלייאני בשחרית". [מנטובה, ת"צ 1730 בערך]. שני עותקים.
• "תפלה לרבוי חולים". [מנטובה, ת"ץ-ת"ק 1730-1740 בערך].
• "תפלה על עצירת גשמים" [מאת רבי יהודה מוסקאטו]. [מנטובה, ת"ק 1740 בערך]. פותחת: "כאיל תערוג על אפיקי מים...". שני עותקים, האחד בלוי והאחד במצב טוב עם שוליים רחבים.
• "סדר מבקשי שלום". [מנטובה, תקי"ז 1757]. תפלה הפותחת: "דרשנוך בכל לב נצח ישראל...".
• "סדר פסוקים שאומרים בנעילת יוה"כ... פה מנטובה" [מנטובה, תקמ"ב 1782].
• תפלה על מגיפה שפרצה בעיר ספליט (ספולטו), "תפלה נעשתה פה מנטובה בשנת התקמ"ד על לא טובה השמועה... החל הנגף עיר אישפלטר"ו יע"א...". [מנטובה, תקמ"ד 1783]. פותחת: "רבונו של עולם לבנו יחיל בקרבנו...".
• "תפלה לתוקע". [מנטובה, תק"נ 1790 בערך]. בשולי הדף: "מנהג צפת... כשעומד לתקוע אומר פסוקים אלו...". שני עותקים.
• "תפלה אשר יתפללו אל המקום הזה מנטובה... בשנת התקנ"ג... על הצלחת אחיהם... קהלות הקדושות הנתונים והשרוים בצרה ובצער...". [מנטובה, תקנ"ג 1793]. פותחת: "אלהי ישראל מושיע מושיעו בעת צרה...".
13 דפים מודפסים. גודל ומצב משתנים.
מעזבון פרופ' שלמה סימונסון.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $800
לא נמכר
כתב-יד, "סדר חזניה של יום הכפורים שלי הכותב בנימין חי קנטוני" - מחזור לחזן, ליום הכיפורים, כמנהג קהילת קורפו. [קורפו, יוון], תקע"ד [1814/1813].
כתיבה מרובעת, מנוקדת, על נייר איכותי עבה. בראש כתב-היד דף "שער" עם פרטי הכותב - רבי בנימין חי קנטוני.
בדף ה/2 ברכת "הנותן תשועה למלכים", באמצעה שורה באיטלקית: E Dia sempre Gloria & Vittoria (ללא ציון שם המלך).
בדף מא - נוסח 'ברוך שאמר' בגירסה ארוכה מהרגיל ["ברוך שאמר והיה העולם... ברוך גוזר ומקיים, ברוך דן יחידי לבאי עולם... ברוך הוא והוא באחד ומי ישיבנו...", וכן הלאה]. נוסח ייחודי זה נדפס ע"י רבי שם טוב גאגין בספרו 'כתר שם טוב', תחת הכותרת: "נוסח הברוך שאמר שמצאתי בסדור כ"י לשלש רגלים, מנהג קדמון בקורפו".
מ, [2], מא-קח דף. 22 ס"מ. מצב טוב. נייר איכותי עבה. כתמים. מספר דפים מנותקים. כריכת עור מקורית, עם קרעים ופגמים.
מן הכותב, החזן רבי בנימין חי קנטוני, ידועים מספר כתבי-יד: כת"י ניו יורק - בית המדרש לרבנים (JTS) מס' 4341 MS - "חזניה" ליום כפורים, כמנהג קורפו, תקע"ו; כת"י הספריה הלאומית ירושלים, מס' 9211 - מחזור לשלושה רגלים, כמנהג קורפו, תק"ף; כת"י הקהילה היהודית בפירארה, מס' 86 - תפילות ללילות המועדים כמנהג רומניא, תק"ף.
כתיבה מרובעת, מנוקדת, על נייר איכותי עבה. בראש כתב-היד דף "שער" עם פרטי הכותב - רבי בנימין חי קנטוני.
בדף ה/2 ברכת "הנותן תשועה למלכים", באמצעה שורה באיטלקית: E Dia sempre Gloria & Vittoria (ללא ציון שם המלך).
בדף מא - נוסח 'ברוך שאמר' בגירסה ארוכה מהרגיל ["ברוך שאמר והיה העולם... ברוך גוזר ומקיים, ברוך דן יחידי לבאי עולם... ברוך הוא והוא באחד ומי ישיבנו...", וכן הלאה]. נוסח ייחודי זה נדפס ע"י רבי שם טוב גאגין בספרו 'כתר שם טוב', תחת הכותרת: "נוסח הברוך שאמר שמצאתי בסדור כ"י לשלש רגלים, מנהג קדמון בקורפו".
מ, [2], מא-קח דף. 22 ס"מ. מצב טוב. נייר איכותי עבה. כתמים. מספר דפים מנותקים. כריכת עור מקורית, עם קרעים ופגמים.
מן הכותב, החזן רבי בנימין חי קנטוני, ידועים מספר כתבי-יד: כת"י ניו יורק - בית המדרש לרבנים (JTS) מס' 4341 MS - "חזניה" ליום כפורים, כמנהג קורפו, תקע"ו; כת"י הספריה הלאומית ירושלים, מס' 9211 - מחזור לשלושה רגלים, כמנהג קורפו, תק"ף; כת"י הקהילה היהודית בפירארה, מס' 86 - תפילות ללילות המועדים כמנהג רומניא, תק"ף.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $500
כולל עמלת קונה
כתב-יד על בד, פנקס למכירת המצוות בבית הכנסת בשבתות ובמועדים, של קהילת רוּסֶה. "רוסג'וק" (בבולגרית: Русе [רוּסֶה], בטורקית עות'מאנית: רוּסְצ'וּק), [ראשית המאה ה-20 בקירוב].
הפנקס שלפנינו הוכן במיוחד לצורך מכירת המצוות (פתיחת ההיכל, העליה לתורה, ועוד) בבית הכנסת, בשבתות ובחגים, בהם אסורה הכתיבה. דפי הפנקס עשויים בד, ונגזרו בהם לשוניות רבות, הניתנות לקיפול. על הלשוניות נכתבו שמות בני הקהילה וסכומים שונים, בכתיבת סוליטראו (חצי-קולמוס) האופיינית ליהודי הבלקן. בראשי העמודים נכתבו כותרות עם שם המצווה, בלאדינו.
על הכריכה (המקורית) מודבקת פיסת נייר (פגומה וחסרה בחלקה), עם כיתוב בלאדינו: "[--] סנטראלה די רוסג'וק - ליברו די סינייאליס [--] לה ב'ינדיטה די מצות אין[?] שבתות אי מועדים".
בכריכה הפנימית הקדמית תוית נייר מודפסת של כורך מהעיר רוסה.
התיישבות יהודים בעיר רוסה שבבולגריה מתועדת כבר במאה ה-17. לשיא פריחתה הגיעה הקהילה בראשית המאה ה-20, אז מנתה למעלה מ-4000 נפש והיתה מהגדולות והחשובות שבקהילות יהודי בולגריה.
[38] דף. 23.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, קמטים ובלאי. כריכה מקורית, פגומה. קרע עם חסרון בתוית שעל הכריכה.
הפנקס שלפנינו הוכן במיוחד לצורך מכירת המצוות (פתיחת ההיכל, העליה לתורה, ועוד) בבית הכנסת, בשבתות ובחגים, בהם אסורה הכתיבה. דפי הפנקס עשויים בד, ונגזרו בהם לשוניות רבות, הניתנות לקיפול. על הלשוניות נכתבו שמות בני הקהילה וסכומים שונים, בכתיבת סוליטראו (חצי-קולמוס) האופיינית ליהודי הבלקן. בראשי העמודים נכתבו כותרות עם שם המצווה, בלאדינו.
על הכריכה (המקורית) מודבקת פיסת נייר (פגומה וחסרה בחלקה), עם כיתוב בלאדינו: "[--] סנטראלה די רוסג'וק - ליברו די סינייאליס [--] לה ב'ינדיטה די מצות אין[?] שבתות אי מועדים".
בכריכה הפנימית הקדמית תוית נייר מודפסת של כורך מהעיר רוסה.
התיישבות יהודים בעיר רוסה שבבולגריה מתועדת כבר במאה ה-17. לשיא פריחתה הגיעה הקהילה בראשית המאה ה-20, אז מנתה למעלה מ-4000 נפש והיתה מהגדולות והחשובות שבקהילות יהודי בולגריה.
[38] דף. 23.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, קמטים ובלאי. כריכה מקורית, פגומה. קרע עם חסרון בתוית שעל הכריכה.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $600
לא נמכר
אוסף גדול ומגוון של דפים בכתב-יד, קונטרסים, קטעי חיבורים, שרידי דפים ומכתבים שהוצאו מ"גניזת כריכות" ועוד, כולם בשפת הלאדינו. [ארצות הבלקן, תקופות שונות].
דפים בכתב-יד מכותבים שונים, בהם דפים רבים שהוצאו מ"גניזת כריכות", בלאדינו: רישומים, חשבונות, פרוטוקולים, חידושי תורה ודרשות, שרידי מכתבים, חתימות ורישומי בעלים. כולל מספר דפים מודפסים.
למעלה מ-100 דפים וחלקי דפים. גודל ומצב משתנים.
דפים בכתב-יד מכותבים שונים, בהם דפים רבים שהוצאו מ"גניזת כריכות", בלאדינו: רישומים, חשבונות, פרוטוקולים, חידושי תורה ודרשות, שרידי מכתבים, חתימות ורישומי בעלים. כולל מספר דפים מודפסים.
למעלה מ-100 דפים וחלקי דפים. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $300
נמכר ב: $375
כולל עמלת קונה
אוסף מגוון של דפים בכתב-יד ומסמכים שונים מקהילת סופיה ומקהילות נוספות בבלקן.
בין הפריטים: • כתב יד על קלף - הזכרת נשמות לאישים שונים, ביניהם: "הרב הכולל אברהם סיד", "אחיו הרב המובהק יהודה סיד", "הרב הכולל משה הלוי", ועוד. • גלויות, דפים ומסמכים מקהילות קארנובאט (Karnobat), לום (Lom) ורוסה (Ruse) שבבולגריה. • שתי גלויות מצולמות עם תשמישי קדושה מבולגריה (באחת מהן צילום מעיל לספר תורה עם הקדשה למלך פרדיננד הראשון, מאת "קהלות ישראל בבולגריא"). • שריד מכתובה שנכתבה בסופיה, תקמ"ט. • שריד מכתובה שנכתבה בוידין (בולגריה), תרל"ה. • שטר שנחתם בסופיה בשנת תק"צ. • שטר גט שניתן בסופיה, בשנת תרצ"ט. • דף רשמי של "הסתדרות 'המזרחי' בבולגריה", סופיה. עם רישומים בלאדינו. • דפים בכתב-יד ובדפוס בשפות שונות, בהן עברית, בולגרית ולאדינו.
האוסף לא נבדק ביסודיות.
כ-40 פריטים. גודל ומצב משתנים.
בין הפריטים: • כתב יד על קלף - הזכרת נשמות לאישים שונים, ביניהם: "הרב הכולל אברהם סיד", "אחיו הרב המובהק יהודה סיד", "הרב הכולל משה הלוי", ועוד. • גלויות, דפים ומסמכים מקהילות קארנובאט (Karnobat), לום (Lom) ורוסה (Ruse) שבבולגריה. • שתי גלויות מצולמות עם תשמישי קדושה מבולגריה (באחת מהן צילום מעיל לספר תורה עם הקדשה למלך פרדיננד הראשון, מאת "קהלות ישראל בבולגריא"). • שריד מכתובה שנכתבה בסופיה, תקמ"ט. • שריד מכתובה שנכתבה בוידין (בולגריה), תרל"ה. • שטר שנחתם בסופיה בשנת תק"צ. • שטר גט שניתן בסופיה, בשנת תרצ"ט. • דף רשמי של "הסתדרות 'המזרחי' בבולגריה", סופיה. עם רישומים בלאדינו. • דפים בכתב-יד ובדפוס בשפות שונות, בהן עברית, בולגרית ולאדינו.
האוסף לא נבדק ביסודיות.
כ-40 פריטים. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $1,000
נמכר ב: $1,875
כולל עמלת קונה
מחזור כמנהג ק"ק אשכנזים [שבאיטליה], עם פירוש הדרת קודש, חלק שני, סליחות ותפילות לימים נוראים ומועדי תשרי. ונציה, [ש"ס 1600]. דפוס זאן בראגדין על ידי זאן דגארה.
מאות הגהות (חלקן קצוצות) בכתיבה ספרדית, רבות מהן ארוכות. ההגהות כוללות פירושים למחזור, עם התייחסות לדברי "המפרש" הנדפס במחזור (רובן מתחילות "ולי נראה"). ההגהות כוללות גם: ענייני כוונות וקבלה; הוראות רבות לחזן (כגון מנהגים וניגונים), המתעדות את מנהגי קהילת האשכנזים בעיר סופיה (בולגריה); תיקוני נוסחאות (לדוגמה, בפיוט "היום תאמצנו" מופיעה תוספת קטע עם הנוסח: "היום תדרוש דם עבדך השפוך" - דף פז/2 ודף רלג/2).
כותב ההגהות הוא רבי מנחם הלוי בורלא, מחכמי העיר סופיה. חלק מההגהות חתומות בסופן: "מנחם בורלה". בדף נא/2 הגהה ארוכה: "דעו אחי דאתרמי השנה הזאת שחל ברית מילה תוך ימי הסליחות ולא ידענה אם נאמר פזמון אל תפר גם זכור ברית אברהם... אחר כך מצ[אתי] כתוב תוך המחזור שאומרי[ם]... כן ראוי לנהוג מכאן והלאה ולהיות חק וזכרון לבאים כתבתי וחתמתי שמי מנחם בורלה".
בהגהות מתועדים מנהגים רבים, כפי שנהגו במקומו של הכותב. דוגמאות - בדף [שו/1] הגהה ארוכה בעניין מספר התקיעות בראש השנה ומיקומן בסדר התפילה: "מנהג ק"ק אישכנזים פה סופיאה בתקיעות של חזרת המוסף... ואחר התפילה נוהגים פה ק"ק לתקוע שישים קולות ולא מצאתי טעם בזה..."; דף ז/1 (וכן ו/2) - בתחילת הסליחות לימים שלפני ר"ה: "ומנהג פה ק"ק אישכנזים אומרים המזמורים גם קמתי באשמורת כמו הספרדים ואח"כ אשרי"; דף מט/1: "כתוב במנהגים... כך ראיתי כתוב [---] מנהגינו"; דף קנה/1 - ליל יום כיפור: "בשבת אין אומרים א"מ [=אבינו מלכנו] רק בניעלה[!] לבד, פה סופייא".
חתימה מחוקה בדף השער: "קלונימוס יוסף..." [רבי יוסף קלונימוס הלוי, אחד מדייני סופיה בסוף המאה ה-17, חתום על גביית עדות בבית הדין בסופיה משנת תל"ט (1679), שנדפסה בשו"ת חכם צבי סימן צ"ה].
שטו דף. 28.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. כתמי רטיבות. בלאי רב בחלק מהדפים. קרעים רבים משוקמים בהדבקות נייר, עם פגיעות בטקסט. פגמים רבים. דף השער חתוך בשוליו עם פגיעה בשולי מסגרת השער. חיתוך דפים על גבול הטקסט במספר דפים, עם פגיעות בכותרות הדפים. כריכה ישנה.
מאות הגהות (חלקן קצוצות) בכתיבה ספרדית, רבות מהן ארוכות. ההגהות כוללות פירושים למחזור, עם התייחסות לדברי "המפרש" הנדפס במחזור (רובן מתחילות "ולי נראה"). ההגהות כוללות גם: ענייני כוונות וקבלה; הוראות רבות לחזן (כגון מנהגים וניגונים), המתעדות את מנהגי קהילת האשכנזים בעיר סופיה (בולגריה); תיקוני נוסחאות (לדוגמה, בפיוט "היום תאמצנו" מופיעה תוספת קטע עם הנוסח: "היום תדרוש דם עבדך השפוך" - דף פז/2 ודף רלג/2).
כותב ההגהות הוא רבי מנחם הלוי בורלא, מחכמי העיר סופיה. חלק מההגהות חתומות בסופן: "מנחם בורלה". בדף נא/2 הגהה ארוכה: "דעו אחי דאתרמי השנה הזאת שחל ברית מילה תוך ימי הסליחות ולא ידענה אם נאמר פזמון אל תפר גם זכור ברית אברהם... אחר כך מצ[אתי] כתוב תוך המחזור שאומרי[ם]... כן ראוי לנהוג מכאן והלאה ולהיות חק וזכרון לבאים כתבתי וחתמתי שמי מנחם בורלה".
בהגהות מתועדים מנהגים רבים, כפי שנהגו במקומו של הכותב. דוגמאות - בדף [שו/1] הגהה ארוכה בעניין מספר התקיעות בראש השנה ומיקומן בסדר התפילה: "מנהג ק"ק אישכנזים פה סופיאה בתקיעות של חזרת המוסף... ואחר התפילה נוהגים פה ק"ק לתקוע שישים קולות ולא מצאתי טעם בזה..."; דף ז/1 (וכן ו/2) - בתחילת הסליחות לימים שלפני ר"ה: "ומנהג פה ק"ק אישכנזים אומרים המזמורים גם קמתי באשמורת כמו הספרדים ואח"כ אשרי"; דף מט/1: "כתוב במנהגים... כך ראיתי כתוב [---] מנהגינו"; דף קנה/1 - ליל יום כיפור: "בשבת אין אומרים א"מ [=אבינו מלכנו] רק בניעלה[!] לבד, פה סופייא".
חתימה מחוקה בדף השער: "קלונימוס יוסף..." [רבי יוסף קלונימוס הלוי, אחד מדייני סופיה בסוף המאה ה-17, חתום על גביית עדות בבית הדין בסופיה משנת תל"ט (1679), שנדפסה בשו"ת חכם צבי סימן צ"ה].
שטו דף. 28.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. כתמי רטיבות. בלאי רב בחלק מהדפים. קרעים רבים משוקמים בהדבקות נייר, עם פגיעות בטקסט. פגמים רבים. דף השער חתוך בשוליו עם פגיעה בשולי מסגרת השער. חיתוך דפים על גבול הטקסט במספר דפים, עם פגיעות בכותרות הדפים. כריכה ישנה.
קטגוריה
יהדות איטליה ויהדות הבלקן - כתבי-יד ודפים בודדים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $2,000
נמכר ב: $2,500
כולל עמלת קונה
כתב-יד, חידושי תורה בכתב-ידו וחתימתו של רבי יעקב בירדוגו. [מרוקו, המחצית הראשונה של המאה ה-19 בקירוב].
לפנינו דפים בכתיבת יד קדשו של רבי יעקב בירדוגו ראב"ד מקנס. דפים אלו כוללים שתי מערכות הלכתיות: 1. "פרטי ענין שומא הדרא ומלוה הבא לטרוף מלקוחות בע"ה". בסוף חלק זה, בדף [7ב], חתם רבי יעקב בסוף התשובה: "הקטן תולעת יעקב ס"ט", עם סלסול אופייני לחתימתו. 2. בעניין שטר "הטבה". בחלק זה מחיקות רבות, הוספות ותיקונים בין השורות ולצדן. בתוך הדברים מוזכרים הדיינים רבי יוסף אשרקי ורבי אהרן מונסונייגו. רבי יעקב כותב בין היתר: "בדבר ההטבה הנ"ל שִׁפְעַת אני רואה חכמים מנצחים זה את זה בהלכה זה בונה וזה סותר זה מחייב וזה פוטר... ונדרשתי לחוות דעי הלכה כדברי מי, עם כי לא בינת אדם לי, להפקת רצון נכנסתי לפנים ממחיצתי ותורה היא וללמוד אני צריך...".
רבי יעקב בירדוגו (תקמ"ו-תר"ג), מגדולי חכמי מקנס, כיהן כראב"ד במקנס. בנו של הצדיק רבי יקותיאל בירדוגו (אחיו הגדול של "המלאך רפאל" בירדוגו). "היה מפורסם בכל ערי המערב בחכמתו וקדושתו" (מלכי רבנן, עמ' ע). מחמת ההערצה אליו כונה בדורו "לחכם" [=החכם], וידועים סיפורי מופת אודותיו (ראה מסגרת). מחבר "שופריה דיעקב", "קול יעקב" ועוד ספרים.
[9] דף (18 עמ' כתובים). 19 ס"מ. מצב בינוני. פגעי עש ורטיבות, עקבות פטריה, עם פגיעה בטקסט. הדפים שוקמו באופן מקצועי.
לפנינו דפים בכתיבת יד קדשו של רבי יעקב בירדוגו ראב"ד מקנס. דפים אלו כוללים שתי מערכות הלכתיות: 1. "פרטי ענין שומא הדרא ומלוה הבא לטרוף מלקוחות בע"ה". בסוף חלק זה, בדף [7ב], חתם רבי יעקב בסוף התשובה: "הקטן תולעת יעקב ס"ט", עם סלסול אופייני לחתימתו. 2. בעניין שטר "הטבה". בחלק זה מחיקות רבות, הוספות ותיקונים בין השורות ולצדן. בתוך הדברים מוזכרים הדיינים רבי יוסף אשרקי ורבי אהרן מונסונייגו. רבי יעקב כותב בין היתר: "בדבר ההטבה הנ"ל שִׁפְעַת אני רואה חכמים מנצחים זה את זה בהלכה זה בונה וזה סותר זה מחייב וזה פוטר... ונדרשתי לחוות דעי הלכה כדברי מי, עם כי לא בינת אדם לי, להפקת רצון נכנסתי לפנים ממחיצתי ותורה היא וללמוד אני צריך...".
רבי יעקב בירדוגו (תקמ"ו-תר"ג), מגדולי חכמי מקנס, כיהן כראב"ד במקנס. בנו של הצדיק רבי יקותיאל בירדוגו (אחיו הגדול של "המלאך רפאל" בירדוגו). "היה מפורסם בכל ערי המערב בחכמתו וקדושתו" (מלכי רבנן, עמ' ע). מחמת ההערצה אליו כונה בדורו "לחכם" [=החכם], וידועים סיפורי מופת אודותיו (ראה מסגרת). מחבר "שופריה דיעקב", "קול יעקב" ועוד ספרים.
[9] דף (18 עמ' כתובים). 19 ס"מ. מצב בינוני. פגעי עש ורטיבות, עקבות פטריה, עם פגיעה בטקסט. הדפים שוקמו באופן מקצועי.
קטגוריה
יהדות המגרב (מרוקו ותוניס) - כתבי-יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $400
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
אוסף דפים בכתב-יד שהוצאו מכריכת ספר - קטעים מחיבורים שונים; חתימות רבני גריס שבמרוקו. [מרוקו, המחצית הראשונה של המאה ה-19].
כל הדפים הוצאו מכריכה אחת. בין הדפים: • דפים עם רשימות של שמות אנשים. • דפים רבים בכתיבת רבי משה אביכזר. בחלקם חתימותיו המסולסלות. באחד הדפים נכתב: "כתיבת ידי אני הצעיר... משה ן' יוסף... אביכזר". באחד מהדפים (דף כפול, 3 עמ') עמוד המתחיל "צריך האדם לקבוע עתים לתורה ובפרט בלילה...", חתום בסופו "ע"ה משה אביכזר". בעמוד השני קטע נוסף ובו עדות אישית על סדר לימודו: "וזה סדר קביעתי בתורה אני הצעיר... החותם מטה...", עם חתימה נוספת שלו; ועמוד שלישי עם קטע נוסף אף הוא חתום (החתימה השלישית וחלק מהטקסט נפגעו מעש). עם פרט השנה "אשרי בניו" [=תקע"ט]. יתכן ומדובר בצוואתו. • שריד משטר משנת "הלוא צויתיך" [=תקע"ח], עם חתימות מסולסלות של רבני גריס: רבי סעיד בן משה ילוז, רבי יעקב בן יצחק שמחון ורבי משה בן סוסאן. • שטר משנת תק"מ, בחתימת רבי מכלוף בן יוסף אנצ'אם ורבי יעיש בן יוסף עטייא. • קטע מלוח תקופות, לשנים ת"ק-תקכ"ב. • דף עם איורים של המנורה וכלי המקדש. • דף עם קטע מביאור על שלושה עשר עיקרי האמונה של הרמב"ם. • קטע מכתובה מאוירת. • קטעים מחיבורים נוספים.
האוסף כולל את הכריכה שממנה הוצאו הדפים; ומצורפים לו תצלומים מתהליך פירוק הכריכה והפרדת הדפים.
רבי משה ב"ר יוסף אביכזר, מגדולי חכמי מחוז תאפילאלת (מרוקו) במאה ה-19. ידיד נפשו של רבי יעקב אבוחצירא ה"אביר יעקב" [המכנהו: "ידיד נפשי וקירות לבי כמוהר"ם"], והוא חתום עמו על פסקי הלכה. מקום מושבו היה בכפר גריס [Ghris], "וכל הכפרים הסמוכים אליו היו סרים אל משמעתו. הוא היה למדן, וטרח ויגע ואסף ספרים הרבה מארצות רחוקים עד שעשה בית עקד ספרים. וכל הספרים הנפזרים בכפרי תאפילאלת המה ספרים שנשארו אחריו" (מלכי רבנן בערכו). שתי שאלות ממנו אל רבי יעקב בירדוגו נדפסו בספרו שו"ת "שופריה דיעקב".
כ-50 דפים וקטעי דפים. גודל ומצב משתנים (הדפים פגועים מהשימוש בכריכה ומפגעי עש בדרגות שונות).
כל הדפים הוצאו מכריכה אחת. בין הדפים: • דפים עם רשימות של שמות אנשים. • דפים רבים בכתיבת רבי משה אביכזר. בחלקם חתימותיו המסולסלות. באחד הדפים נכתב: "כתיבת ידי אני הצעיר... משה ן' יוסף... אביכזר". באחד מהדפים (דף כפול, 3 עמ') עמוד המתחיל "צריך האדם לקבוע עתים לתורה ובפרט בלילה...", חתום בסופו "ע"ה משה אביכזר". בעמוד השני קטע נוסף ובו עדות אישית על סדר לימודו: "וזה סדר קביעתי בתורה אני הצעיר... החותם מטה...", עם חתימה נוספת שלו; ועמוד שלישי עם קטע נוסף אף הוא חתום (החתימה השלישית וחלק מהטקסט נפגעו מעש). עם פרט השנה "אשרי בניו" [=תקע"ט]. יתכן ומדובר בצוואתו. • שריד משטר משנת "הלוא צויתיך" [=תקע"ח], עם חתימות מסולסלות של רבני גריס: רבי סעיד בן משה ילוז, רבי יעקב בן יצחק שמחון ורבי משה בן סוסאן. • שטר משנת תק"מ, בחתימת רבי מכלוף בן יוסף אנצ'אם ורבי יעיש בן יוסף עטייא. • קטע מלוח תקופות, לשנים ת"ק-תקכ"ב. • דף עם איורים של המנורה וכלי המקדש. • דף עם קטע מביאור על שלושה עשר עיקרי האמונה של הרמב"ם. • קטע מכתובה מאוירת. • קטעים מחיבורים נוספים.
האוסף כולל את הכריכה שממנה הוצאו הדפים; ומצורפים לו תצלומים מתהליך פירוק הכריכה והפרדת הדפים.
רבי משה ב"ר יוסף אביכזר, מגדולי חכמי מחוז תאפילאלת (מרוקו) במאה ה-19. ידיד נפשו של רבי יעקב אבוחצירא ה"אביר יעקב" [המכנהו: "ידיד נפשי וקירות לבי כמוהר"ם"], והוא חתום עמו על פסקי הלכה. מקום מושבו היה בכפר גריס [Ghris], "וכל הכפרים הסמוכים אליו היו סרים אל משמעתו. הוא היה למדן, וטרח ויגע ואסף ספרים הרבה מארצות רחוקים עד שעשה בית עקד ספרים. וכל הספרים הנפזרים בכפרי תאפילאלת המה ספרים שנשארו אחריו" (מלכי רבנן בערכו). שתי שאלות ממנו אל רבי יעקב בירדוגו נדפסו בספרו שו"ת "שופריה דיעקב".
כ-50 דפים וקטעי דפים. גודל ומצב משתנים (הדפים פגועים מהשימוש בכריכה ומפגעי עש בדרגות שונות).
קטגוריה
יהדות המגרב (מרוקו ותוניס) - כתבי-יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 67 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
18.9.2019
פתיחה: $750
נמכר ב: $938
כולל עמלת קונה
מכתב חתום ובו העתקת "אגרת" שנשלחה מבית הדין בתוניס לקהילת ליוורנו שבאיטליה, המתעדת את גירושו של המקובל רבי אברהם לולו מתוניס בשל היותו משתמש ב'שמות קודש' ו'קבלה מעשית'. [תוניס], חשון תקס"ה [1804].
המכתב שלפנינו הוא העתקה רשמית של אגרת משנת תקס"ד ששלחו חכמי תוניס לליוורנו. ההעתקה שלפנינו (שנשלחה אף היא לליוורנו) חתומה לאישור בידי שניים מחכמי תוניס: רבי שלמה כהן ורבי מרדכי דרמון. בשולי המכתב מופיע רישום באיטלקית, מתאריך פברואר 1805, כתוב וחתום ע"י רבי יעקב נוניס-ואיס, רבה של ליוורנו, עם חתימה נוספת של רבי אברהם ויטה (חיים) טאפיא, המאשרים את חתימות חכמי תוניס הנ"ל.
האגרת נכתבה בעקבות פניית חכמי ליוורנו ששאלו את חכמי תוניס: "כיצד נגמר הדין של ר' אברהם לולו". חכמי תוניס עונים כי הם חקרו אחר מעשיו של רבי אברהם לולו ובדקו את "הספרים שיש לו מאלו העניינים המשתמש בהם", ומצאו שיש בהם דברים גרועים יותר ממה שמספרים, ולפיכך קברו אותם באדמה. הם מוסיפים כי הם חוששים שיתנכל עליהם באמצעות פניה אל השלטונות ולכן החליטו לגרשו מתוניס: "ועוד ידו נטויה להתעולל עלילות גם באמצעות אלי הארץ שאינם בני ברית היושבים ראשונה במלכות... ולפי שחששנו פן יוסיף להביא עלינו יד החזקה ולאו כל שעתא ושעתא מתרחיש נסא אז נתיעצנו עצה היעוצה להוציאו מן הארץ...".
על המקובל רבי אברהם לולו המוזכר כאן נתפרסמו בזמנו סיפורי נפלאות ומופתים שעשה באמצעות שימוש ב'שמות קודש' וב'קבלה מעשית'. בספר 'פרח שושן', לרבי שושן הכהן (ירושלים תשל"ז), מובאים כמה מן הסיפורים האלה. בין היתר מסופר שם שהיה לוקח את חבריו ללמוד בחצר ארמון המלוכה בלילה, ובאורח פלא מביא חמורים שירכבו עליהם, גורם לחומות הארמון להיפתח ומכניס אותם לתוך חצר הארמון ללא התנגדות. עוד מסופר שם על עשיר אחד שכל רכושו נגנב ורבי אברהם לולו הצליח בכוחותיו להחזיר לו הכל. בספר 'מעשה צדיקים', לרבי אברהם כלפון (תלמים תשס"ט), מובא סיפור על "מעשה הרוח עם ר' אברהם לולו" (ראה חומר מצורף).
רבי אברהם לולו נולד בעיר מראכש שבמרוקו, משם נדד לתוניסיה ומשם עבר לליוורנו (בשנותיו האחרונות של החיד"א). במכתב שלפנינו מתגלה כי עזב את תוניס בעקבות התנגדות רבני תוניס למעשיו. בספר 'תולדות חכמי תונס', לרבי יוסף הכהן טנג'י, נכתב עליו: "נודע ומפורסם שמו בתונס שהיה בעל קבלה מעשית להפליא, והיה מוציא יין מכותל, כמו שמספרים על הרב בעל שם ז"ל". מכתב ארוך בהלכה מאת רבי אברהם לולו נדפס בספר 'פקודת המלך' לרבי ישראל נחמן דרוהוביצר (ליוורנו תקס"ד). בעל 'פקודת המלך' פגש את רבי אברהם לולו בעברו בליוורנו, והדפיס את דבריו בתוספת תגובה משלו (מכך נראה שרבי אברהם לולו שהה בליוורנו כבר בשנת תקס"ד). מעניין לציין כי נשתמר כתב-יד של 'קבלה מעשית' שהיה שייך לרבי אברהם לולו הנזכר (כת"י הספריה הלאומית פריז, מס' 1380).
[1] דף כפול. 30.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים קלים בשוליים. סימני קיפול.
המכתב שלפנינו הוא העתקה רשמית של אגרת משנת תקס"ד ששלחו חכמי תוניס לליוורנו. ההעתקה שלפנינו (שנשלחה אף היא לליוורנו) חתומה לאישור בידי שניים מחכמי תוניס: רבי שלמה כהן ורבי מרדכי דרמון. בשולי המכתב מופיע רישום באיטלקית, מתאריך פברואר 1805, כתוב וחתום ע"י רבי יעקב נוניס-ואיס, רבה של ליוורנו, עם חתימה נוספת של רבי אברהם ויטה (חיים) טאפיא, המאשרים את חתימות חכמי תוניס הנ"ל.
האגרת נכתבה בעקבות פניית חכמי ליוורנו ששאלו את חכמי תוניס: "כיצד נגמר הדין של ר' אברהם לולו". חכמי תוניס עונים כי הם חקרו אחר מעשיו של רבי אברהם לולו ובדקו את "הספרים שיש לו מאלו העניינים המשתמש בהם", ומצאו שיש בהם דברים גרועים יותר ממה שמספרים, ולפיכך קברו אותם באדמה. הם מוסיפים כי הם חוששים שיתנכל עליהם באמצעות פניה אל השלטונות ולכן החליטו לגרשו מתוניס: "ועוד ידו נטויה להתעולל עלילות גם באמצעות אלי הארץ שאינם בני ברית היושבים ראשונה במלכות... ולפי שחששנו פן יוסיף להביא עלינו יד החזקה ולאו כל שעתא ושעתא מתרחיש נסא אז נתיעצנו עצה היעוצה להוציאו מן הארץ...".
על המקובל רבי אברהם לולו המוזכר כאן נתפרסמו בזמנו סיפורי נפלאות ומופתים שעשה באמצעות שימוש ב'שמות קודש' וב'קבלה מעשית'. בספר 'פרח שושן', לרבי שושן הכהן (ירושלים תשל"ז), מובאים כמה מן הסיפורים האלה. בין היתר מסופר שם שהיה לוקח את חבריו ללמוד בחצר ארמון המלוכה בלילה, ובאורח פלא מביא חמורים שירכבו עליהם, גורם לחומות הארמון להיפתח ומכניס אותם לתוך חצר הארמון ללא התנגדות. עוד מסופר שם על עשיר אחד שכל רכושו נגנב ורבי אברהם לולו הצליח בכוחותיו להחזיר לו הכל. בספר 'מעשה צדיקים', לרבי אברהם כלפון (תלמים תשס"ט), מובא סיפור על "מעשה הרוח עם ר' אברהם לולו" (ראה חומר מצורף).
רבי אברהם לולו נולד בעיר מראכש שבמרוקו, משם נדד לתוניסיה ומשם עבר לליוורנו (בשנותיו האחרונות של החיד"א). במכתב שלפנינו מתגלה כי עזב את תוניס בעקבות התנגדות רבני תוניס למעשיו. בספר 'תולדות חכמי תונס', לרבי יוסף הכהן טנג'י, נכתב עליו: "נודע ומפורסם שמו בתונס שהיה בעל קבלה מעשית להפליא, והיה מוציא יין מכותל, כמו שמספרים על הרב בעל שם ז"ל". מכתב ארוך בהלכה מאת רבי אברהם לולו נדפס בספר 'פקודת המלך' לרבי ישראל נחמן דרוהוביצר (ליוורנו תקס"ד). בעל 'פקודת המלך' פגש את רבי אברהם לולו בעברו בליוורנו, והדפיס את דבריו בתוספת תגובה משלו (מכך נראה שרבי אברהם לולו שהה בליוורנו כבר בשנת תקס"ד). מעניין לציין כי נשתמר כתב-יד של 'קבלה מעשית' שהיה שייך לרבי אברהם לולו הנזכר (כת"י הספריה הלאומית פריז, מס' 1380).
[1] דף כפול. 30.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים קלים בשוליים. סימני קיפול.
קטגוריה
יהדות המגרב (מרוקו ותוניס) - כתבי-יד ומכתבים
קָטָלוֹג