שאל על פריט זה

פריט 193

כתב-יד, חידושי רבי יהונתן אייבשיץ על יורה דעה - "מהדורא קמא" של כרתי ופלתי, שנכתבה בחייו

כתב-יד, חידושים על שולחן ערוך יורה דעה, הלכות נדה, הלכות דם ומליחה, והלכות תערובות. [מיץ, ת"ק-תק"י בקירוב 1740-1750]. שני קונטרסי חידושי תורה הכרוכים יחד. נכתבו ע"י שני כותבים מתלמידי רבי יהונתן אייבשיץ בתקופת מיץ [רבי יהונתן אייבשיץ כיהן כרב במיץ משנת ת"ק עד שנת תק"י, שבה עבר לכהן ברבנות אלטונה והמבורג]. בראש הלכות נדה כותרת: "הסברות על הלכות נדה מאדמ"ו הגאון המפורסם מו"ה יונתן נר"ו אב"ד דמיץ". ובראש הלכות דם ומליחה, כותרת "בע"ה חידושי ה[לכות] דם ומליחה מהגאון מהרי"ן אב"ד מיץ". החידושים על הלכות נדה זהים [בשינויים קלים] לנוסח הנדפס בספרו "כרתי ופלתי", אך החידושים על הלכות דם ומליחה ועל הלכות תערובות שונים לגמרי מהנדפס בספר, אך תוכן הנדונים דומה, וברור הוא שלפנינו מתורתו של רבי יהונתן אייבשיץ, שנכתבה ע"י תלמידיו בחייו, כדרך מחברות תלמידיו אשר העתיקו את כתביו ואת כתבי שומעי תורתו יחדיו. רבי יהונתן אייבשיץ כותב בהקדמה לספרו "כרתי ופלתי", על מיעוט כתיבתו את חידושיו, על מחברות התלמידים אשר העתיקו מתורתו, ועל המחברות שכתבו מדעתם. הוא מוסיף כי הדבר הביא לידי כך שהיו אנשים שהתהדרו בטלית שאינה שלהם וייחסו את חידושיו לעצמם, וכי לאחר הדפסת הדברים תתברר האמת מפי מי יצאו: "... ותחת אשר חשבתי להעלות על הספר כל חידושי מה שהמתקתי סוד עם תלמידי השלמים ועם חבירי הגאונים המופלגים, נתקו מורשי לבבי וניתן לכתב מגרעת מרוב טרדות, וכמה ניירות נכתבו והתעייפתי עיני ואיננו, כי יד הכל ממשמשין בהם, ואני לרוב טרדותי לא יכולתי לעשות משמרת לבל ישלטו בו זרים... והעיקר, כי כאשר למדתי ברבים דברי הש"ע ומה שחידשה נפשי, לא אצלתי מתלמידי להגיד להם את כל ונוכחת חדשים לבקרים, והמה העתיקו הדברים להם למשמרת, ומאלה נפצו הארץ ללשונם בארצם ונתחלקו לנוסחות רבות, כי כל אחד כתב כפי ענינו והבנתו והשגתו עד שנולד מבוכה רבה ביניהם, שני הפוכים בנושא אחד, ונחלקו תומת ישרים עד שרבים כחשו והלבישו עצמן בטלית שאינו שלהן שמלה ממשרקות העדרים, ואמרו זה כחי וראשית אוני, אני אני הוא הגבר אשר מלבבי אותם מדבר והוא עון פלילי לגנוב לבב שמים ובריות על כן תפוך תורה ויצא משפט מעוקל. אמנם בחיבור הזה סרה כל יתדות הדרכים ונמחה אבן הטועים וידעו כל העם בשל מי יצא ההוראה הזאת". בעריכת ספריו "כרתי ופלתי" ו"אורים ותומים", הקפיד רבי יהונתן אייבשיץ לערוך שתי מהדורות לחידושיו: תחילה, מהדורא-קמא ראשונית; ולאחר בדיקת מחברות תלמידיו הגדולים, שרשמו מפיו את חידושיו, היה שב ועורך מתוך כתביו וכתבי תלמידיו את הדברים במהדורא-בתרא. [ספריו האחרים: "יערות דבש", ושאר ספרי הדרשות וביאורי התורה, הם ברובם מתוך מחברות התלמידים]. הקונטרס הראשון שלפנינו על הלכות נדה הוא כנראה המהדורא-בתרא, שכן הוא תואם לנוסח הדפוס. [הקונטרס הראשון על הלכות נדה הוא העתקה - כנראה מתוך כת"י המחבר עצמו, וניכרים בו סימני העתקת סופר: השמטות של "טעות הדומות" ושגיאות מעתיק]. אולם הקונטרס השני על הלכות דם ומליחה ועל הלכות תערובות, הוא מהדורה השונה מהנדפס ויש בו חידושים שעדיין לא נדפסו. סגנון הדברים בקונטרס זה, דומה לנוסחאות הכתיבה של רבי יהונתן אייבשיץ, כך שמסתבר כי לפנינו קטעים מה"מהדורא-קמא" של חיבורו כרתי ופלתי. עם זאת, יתכן שהקונטרס שלפנינו אינו מהעתקת כתבי ידו, אלא ממחברות התלמידים שכתבו מדעתם את דבריו, וכפי שרבי יהונתן בעצמו כותב בהקדמתו על מחברות תלמידיו מעין אלו ש"כל אחד כתב כפי ענינו והבנתו והשגתו"]. מא דף; כ דף (למעלה מ-120 עמ' כתובים). 22 ס"מ. + 2 קטעי דפים קרועים. מצב טוב-בינוני, בלאי וכתמים. מעט נזקי עש. ללא כריכה.