קדם - מכירה 93 חלק א' - כתבי יד וספרים, גרפיקה ותחריטים, פקסימיליות, ואוונגרד – מאוסף משפחת גרוס, ומאוספים פרטיים
- (-) Remove facsimiles, filter facsimiles,
- בבליוגרפיה (26) Apply בבליוגרפיה filter
- בבליופיליה (26) Apply בבליופיליה filter
- וספרי (26) Apply וספרי filter
- מחקר (26) Apply מחקר filter
- פקסימיליות (26) Apply פקסימיליות filter
- פקסימיליות, (26) Apply פקסימיליות, filter
- bibliophilia (26) Apply bibliophilia filter
- book (26) Apply book filter
- facsimil (26) Apply facsimil filter
- research (26) Apply research filter
ספר תהלים, כתב יד פארמה, פקסימיליה מפוארת בהוצאת Facsimile Editions, כולל כרך ביאורים באנגלית. לונדון, [תשנ"ו] 1996. עותק 133/500 (סך הכל נדפסו 550 עותקים, בהם 50 עותקי Ad Personam – AP, הזהים לעותקים הרגילים).
פקסימיליה מדויקת של כתב יד מאויר מן המאה ה–13. מודפסת על נייר דמוי קלף, עם חיתוך דפים מוזהב. כרוכה בכריכת קלף עם שדרה מעור, בסגנון עתיק.
פקסימיליה: [226] דף, כרך ביאורים: 275 עמ', 13 ס"מ. שני הכרכים נתונים בקופסת קרטון מקורית. מצב טוב.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, Fac.28.
Biblia (Antiguo Testamento), מהדורה מהודרת של "תנ"ך אלבה" – תרגום התנ"ך לספרדית קסטיליאנית עתיקה, מאת רבי משה אראגל. [מדריד], Imprenta Artística, [תר"פ–תרפ"ב] 1920–1922. ספרדית. שני כרכים.
מהדורה מהודרת של "תנ"ך אלבה", בשני כרכים, מלווה לוחות הדפס רבים – הדפסות פקסימיליה של עיטורים, איורים ועמודים שלמים מתוך כתב היד המקורי (חלקם צבעוניים).
תרגום התנ"ך לספרדית קסטיליאנית – הניב הדומיננטי בספרד המודרנית – הידוע בשם "תנ"ך אלבה", נוצר בין השנים 1422–1430 בעיר מקדה (Maqueda), בקרבת מדריד. את פרויקט התרגום יזם דון לואיס דה גוזמן, איש כנסייה מראשי המסדר הצבאי מקאלאטראבה, והוא נערך תחת השגחתו של רבי משה אראגל (Mose Arragel de Guadalfajara), בשיתוף מלומדים נוצרים.
כתב–היד הצבעוני כולל 334 מיניאטורות של סיפורי התנ"ך שנוצרו בידי אמנים נוצרים, אשר באופן יוצא דופן נוטות להביא לידי ביטוי את הפרשנות היהודית לטקסט המקראי. הקודקס קרוי על שם בעליו מאז המאה ה–17, דוכסי אלבה–ברוויק.
2 כרכים. כרך I: XXI 845, [2] עמ' + [72] לוחות בשחור לבן ובצבע; כרך II: [1] דף, 922 עמ' + [45] לוחות. 42.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. דפים אחדים מנותקים או מנותקים חלקית. כריכות עור מעוטרות, עם פגמים ובלאי. קרעים בשדרות. שתי הכריכות הקדמיות מנותקות.
מקור: אוסף משפחת גרוס תל אביב.
The Esther Scroll of 1746, מהדורת פקסימיליה של כתב יד מאויר. קלן, Taschen, [תשע"ב] 2012. גרמנית.
עותק מס' 13 מתוך 50 עותקים מסומנים AP (סך הכול נדפסו 1746 עותקים, על פי שנת יצירתו של כתב–היד).
פקסימיליה במהדורת דה–לוקס של מגילת אסתר מאוירת בשפה הגרמנית. נוצרה על–פי כתב–יד משנת 1746 מעשה–ידי וולף לייב כץ פופרס (Wolf Leib Katz Poppers), סופר סת"ם ומאייר יהודי מהילדסהיים (כתב היד שמור בספריית גוטפריד וילהלם לייבניץ בהנובר).
הפקסימיליה נדפסה בפורמט מגילה, הגלולה על שתי ידיות עץ מגולפות, ונתונה בקופסת עץ נאה. כלול במהדורה כרך טקסט ארבע–לשוני (עברית, אנגלית, גרמנית וצרפתית), ובו מידע עשיר על תולדות המגילה מאת ההיסטוריון פאלק ויזמן, בשיתוף פעולה עם אמיל שרייבר, הטקסט של מגילת אסתר, ולוחות צבעוניים.
גובה מגילה: 33.5 ס"מ. קופסת עץ: 42X23.5X18.5 ס"מ. כרך הטקסט: 144, 39, [1], עמ'. 33.5X22 ס"מ. מצב טוב.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל–אביב.
שתי מהדורות ביבליופיליות של מגילות אסתר. צרפת וגרמניה, תחילת המאה ה–20.
1. Le Livre d'Esther, מגילת אסתר דו–לשונית בעברית ובצרפתית, עם איורים מעשה ידי ארתור שיק. פריז, L'édition d'art H. Piazza, [תרפ"ה] 1925.
מהדורה מפוארת בעיצוב ארתור שיק, עם עשרים איורים צבעוניים בגודל עמוד מלא ואיורים משולבים בגוף הטקסט. הטקסט העברי כתוב בכתב–יד ומודפס בדפוס ליטוגרפי, עם תיבות פתיחה מאוירות. עותק מס' 919 מתוך מהדורה בת 950 עותקים; העותק נכרך בכריכת קלף מפוארת, מאוירת בעבודת יד, עם ציור של מגן דוד וכיתוב על גבי השדרה.
50, [2], LXXVI עמ', [4] דף, 23 ס"מ. מצב טוב. בלאי קל בכריכת הקלף.
2. Das Buch Esther, מגילת אסתר בגרמנית, בתרגום מרטין לותר. לייפציג, Insel, דפוס Ernst Ludwig Press, [תרס"ח] 1908.
מהדורה בעיצוב האחים Friedrich Wilhelm Kleukens ו–Christian Heinrich Kleukens, עם תיבות פתיחה מאוירות ושני איורים בגודל עמוד מלא, מודפסים בשחור ובזהב. עותק מתוך מהדורה מצומצמת בת 300 עותקים.
[1] דף, XXIX, [2] עמ', + [2] לוחות (הדפסים), 25 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים קלים. מדבקה קטנה בכרכה הפנימית. כרכית עור מקורית עם הטבעה מוזהבת בחזית. עם קילופים ופגמים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל–אביב, ALE.14, NHB.227.
Le Cantique des Cantiques, שיר השירים בתרגום לצרפתית מאת Jean de Bonnefon; איורים מאת פרנטישק קופקה. פריז, הוצאת Librairie universelle, [תרס"ה] 1905. צרפתית.
שיר השירים עם איורים ועיטורים מאת האמן הצ'כי פרנטישק קופקה (František Kupka, 1871–1957), מחלוצי האמנות המופשטת בסוף המאה ה–19, ובראשית המאה ה–20.
עותק לא ממסופר מתוך מהדורה בת 517 עותקים.
82, [2] עמ', 44.5 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים קלים. עטיפת נייר מקורית, בלויה ומוכתמת. קרעים מחוזקים בנייר דבק לאורך השוליים. שדרת בד לא מקורית.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב.
שלושה ספרים עם איורי זאב רבן; שניים מהם חתומים בחתימת–ידו. שנות ה–20–40. עברית ואנגלית.
1. שיר השירים, צִיֵּר זאב רבן. ברלין, הוצאת "הספר", תרפ"ד [1923]. עברית ואנגלית. מהדורה ראשונה.
בכל מפתח עמודים נדפס הטקסט האנגלי של המגילה בעמוד השמאלי, ובעמוד הימני הודבק לוח–תמונה צבעוני עם הטקסט העברי ואיורים מנושאי המגילה.
בדף השער הקדשה בכתב ידו ובחתימתו של רבן: "למשפחת הפרופ. ב. שץ, בידידות, זאב רבן, 4.8.24, ירושלם".
[31] דף, 33.5 ס"מ.
2. מגלת אסתר מצוירת ע"י זאב רבן – The Book of Esther Illustrated by Zeev Raban "Bezalel" Jerusalem. ירושלים, "מרים", תש"ח [1947?]. בכל מפתח עמודים נדפס הטקסט האנגלי של המגילה בעמוד השמאלי, ובעמוד הימני הודבק לוח–תמונה צבעוני עם הטקסט העברי ואיורים מנושאי המגילה. בתחילת הספר רישום בכתב–ידו של זאב רבן: "זאב רבן, ירושלים, כ"ז כסלו תש"ט 29.XII.48".
[16] דף, 24X29.5 ס"מ בקירוב.
3. The Story of Ruth, Graphically Told by Z. Raban. ניו–יורק, הוצאת American–Palestine Art Publishing Co., , 1930. אנגלית.
מגילת רות בתרגום לאנגלית, מלווה עשרה לוחות תמונה צבעוניים מאת זאב רבן (מודבקים מול עמודי הטקסט המתאימים). לוח נוסף מודבק על גבי הכריכה.
[13] דף, 30 ס"מ.
גודל ומצב משתנים; הספרים לא נבדקו בידינו לעומק, והם נמכרים כמות שהם.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל–אביב.
Ecclesiastes [קהלת]. מהדורה ביבליופילית מאת בן שאן. הוצאת Trianon Press, פריז, [תשכ"ז] 1967. עברית ואנגלית.
ספר קהלת, כתוב ומאויר בידי האמן היהודי אמריקאי בן שאן (Ben Shahn, 1888–1969). הספר יצא במהדורה בת 240 עותקים בסך הכול; לפנינו עותק מסומן 'O' מתוך 26 עותקים (ממוספרים A–Z) הכוללים, נוסף על הספר, 2 ליתוגרפיות מקוריות חתומות בידי האמן, תיקייה ובה סט נוסף של הליתוגרפיות המופיעות בספר, וסדרה של הדפסי–תהליך של אחד הלוחות. הספר והתיקיה נתונים בקופסה המקורית עם שדרת עור והטבעה מוזהבת.
[23] דף, [2] ליתוגרפיות חתומות, [8] לוחות ו–[28] הדפסי–תהליך, 33 ס"מ. מצב טוב. פגמים ופיסה חסרה בקופסה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, ALE.88.
"מגלת סתרים, יספר לדור פעולות האיש ר' משה מונטיפיורי, הטובות גם הרעות...", מאת אפרים דיינארד. ניו יורק, דפוס "אריאם פרעס" [Oriom], [תרפ"ח] 1928.
הספר מביע ביקורת "דיינארדית" על משה מונטיפיורי ועל אחיינו–יורשו יוסף סבאג–מונטיפיורי. נדפס בחמישים עותקים בלבד, "רק בעד אוצרות ספרים לזכרון, לא בעד המון העם...", על נייר מוזהב עבה במרקם מיוחד, מצד אחד בלבד של הדפים.
בתחילת הספר מצהיר דיינארד כי הוא מבקש לספר כיצד "עשו אותו [את מונטיפיורי] לאליל הפתאים האמללים". בהמשך כותב דיינארד, כי למעשה לא עשה מונטפיורי דבר בשתדלנותו, כי היה קמצן וקשה–לב ואטם את אזניו לצרכיהם האמיתיים של עניי ארץ ישראל, וכיצד החזיק סבאג–מונטיפיורי שלא כהוגן בשטח שנקנה בכספי יהודה טורא לטובת עניי ירושלים. בסוף הספר מצורפים לוחות–צילום של מכתב ששלחו רבני ירושלים לסבאג–מונטיפיורי. טענותיו של דיינארד שזורות בטענות ממלחמת החורמה שלחם בחסידות, בנצרות ובסוציאליזם, והוא נוטה להאשים את כל אויביו (ובהם גם את מונטיפיורי), שהם נגועים בכל השלושה.
כ"ד עמודות + [2] לוחות, 36 ס"מ. מצב טוב. פגמים קלים בדפים. כרוך בכריכה חדשה על גבי העטיפה המקורית.
אפרים דיינארד (1846–1930) – ביבליוגרף וסופר עברי, אספן ספרים וסוחר ספרים; מגדולי הביבליוגרפים העבריים של העת החדשה. היסטוריון ופולמוסן, אשר נחשב לדמות צבעונית ומרתקת. דיינארד נולד בעיר שוסמאקן (כיום Valdemārpil, לטביה). מגיל צעיר הרבה במסעות ברחבי העולם, בהם חקר קהילות יהודיות שונות ואסף ספרים וכתבי–יד עבריים. בשנות השמונים של המאה ה–19 החזיק בית מסחר לספרים באודסה. בשנת 1888 היגר לארה"ב, שם עסק במסחר בספרים, ובין היתר ניסה להקים מושבה יהודית חקלאית במדינת נבדה. לאחר שנסיונו זה נכשל, היגר לארץ ישראל בשנת 1913 והתיישב ברמלה. גם שם פעל להקמת מושבה יהודית חקלאית, אך בשנת 1916 גורש בידי הטורקים, ונאלץ לחזור לארה"ב.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, B.2333.
אוסף גדול ומגוון של פקסימיליות של כתבי–יד וספרים עבריים עתיקים.
באוסף כ–60 פקסימיליות של כתבי–יד וספרים בפורמטים שונים, בהם פקסימיליות של כתבי–יד מימי הביניים, ושל דפוסים עתיקים ונדירים. חלק מהפקסימיליות נדפסו בצבע ובאיכות גבוהה, ורבות מהן במהדורות מצומצמות וממוספרות. כמו כן נמצאות פקסימיליות רבות שנדפסו כתשורות לאירועים שונים – חתונות וטקסי בר–מצווה, וכן פקסימיליות הכוללות פורטפוליו, עם דפי לוחות נפרדים.
בין הפקסימיליות:
• מצוות ומנהגי היהודים, Bilder aus dem Leben der Juden in Venedig Ausgangs des XVIII Jahrhunderts / nach den Stichen von Novelli [תמונות מחיי היהודים בונציה במאה ה–18, בעקבות תחריטים]. הוצאת Literarisches Institut für Kunst und Wissenschaft, ברלין, [תרפ"ז 1927].
פורטפוליו ובו ששה תחריטים על פי ברנרד פיקאר, המתארים את מנהגי יהודי ונציה: חתונה יהודית, קבורה, סעודת ליל הסדר, ועוד. מלווים טקסטים בצרפתית ואיטלקית ופסוקים בעברית. הקדמה מאת Otto Ebstein.
• Kaniel Megillah Esther Rolle. Vollständige Faksimile–Ausgabe im Originalformat aus den Besistz von Michael Kaniel, kommentar Michael Kaniel; Bezalel Narkiss. גראץ (Graz), אוסטריה, [תשמ"ד] 1984.
פקסימיליה של מגילת אסתר מפוארת (מגילת "המלך"), מאירופה, מהשנים 1740–1750 בקירוב, עם איורים עשירים. הדפסה איכותית, מוצמדת לבד, גלולה על ידית עץ נאה ונתונה בגליל קרטון מקורי. עותק מספר 343 מתוך מהדורה בת 500 עותקים. עם כרך הביאורים.
• Bilder–Pentateuch von Moses dal Castellazzo, Venedig 1521, vollständigeus Faksimile–Ausgabe im Originalformat des Codex 1164 aus dem Besitz des Jüdischen Historischen Instituts Warschau. הוצאת Bernthaler & Windischgraetz, וינה, [תשמ"ג–תשמ"ו] 1983–1986. עם כרך הביאורים.
פקסימיליה מפוארת של כת"י מאויר משנת 1521 – פסוקים מחמישה חומשי תורה, עם איורים מאת Moses dal Castellazzo.
• פרק שירה, פקסימיליה מיניאטורית מפוארת בהוצאת Facsimile Editions. כולל כרך ביאורים ותרגום לאנגלית. לונדון, [תשנ"ו] 1996. עותק 44/550.
פקסימיליה של כתב–יד "פרק שירה" [עם תרגום ליידיש–דייטש], כתב–יד מאויר ממרכז אירופה, המאה ה–18. נדפסה על נייר דמוי קלף וכוללת חמישה איורים צבעוניים.
• The Leningrad Codex, A Facsimile Edition, פקסימיליית כתב–יד לנינגרד. Grand Rapids (Michigan), W.B. Eerdmans, [תשנ"ח] 1998. כרך בפורמט גדול, כולל מאמרי מבוא.
• סדר ספירת העומר השלם, נכתבה על ידי יודל זליג'ס. יוצא לאור על–ידי M. Landau, לונדון, [תשמ"ג] 1983. נדפס על קלף, עם עיטורים צבעוניים ומסגרות זהב בכל הדפים. עותק ממוספר, 23/25, חתום בידי המו"ל.
• הדיואן הגדול, למ"ו שלם אלשבזי זת"ל. [ירושלים, ש. גרמי, תשמ"ה 1985, בערך]. עותק מס' 3 מתוך מהדורה בת 100 עותקים.
• סדור האריז"ל, "היכל הבעש"ט", כתיבת יד הרה"ק ר' אברהם שמשון ז"ל בן רבינו בעל תולדות יעקב יוסף ז"ל. בני ברק, תשנ"ה [1995]. עם חוברת מבוא מאת ד"ר יצחק אלפסי.
• ופקסימיליות רבות נוספות.
כ–60 פקסימיליות. גודל ומצב משתנים. הפריטים לא נבדקו בידינו לעומק, והם נמכרים כמות שהם. רשימה מפורטת תשלח לכל דורש.
אוסף ספרים העוסקים בכתבי–יד עבריים עתיקים, וכוללים תצלומי פקסימיליה רבים:
• A Series of XV. Facsimiles of Manuscripts of the Hebrew Bible, עם תיאורים מאת Christian D. Ginsburg. לונדון, James Hyatt, [תרנ"ז] 1897.
• Die Hebräischen Handschriften der Nationalbibliothek in Wien, מאת Arthur Zacharias Schwarz. וינה, Alfred Hölder, [תרע"ד] 1914. כולל לוח הדפס.
• Die Hebräischen Handschriften der Nationalbibliothek in Wien, מאת Arthur Zacharias Schwarz. לייפציג, הוצאת Karl W. Hiersmann, [תרפ"ה] 1925. נדפס ב–300 עותקים. כולל דפי לוחות, חלקם צבעוניים.
• The Hebrew Scripts, מאת Solomon A. Birnbaum, שני חלקים בשני כרכים, חלק ראשון, כרך הטקסט, ליידן, הוצאת E. J. Brill, [תשל"א] 1971. חלק שני, כרך הלוחות, לונדון, Palaeographia, [תשי"ד–תשי"ז] 1954–1957.
• מפעל הפליאוגרפיה העברית, אוצר כתבי–יד עבריים מימי–הביניים, בציוני תאריך עד שנת ה'ש, בעריכת קולט סיראט, מלאכי בית–אריה ומרדכי גלצר, מטעם מפעל הפליאוגראפיה העברית. הוצאת האקדמיה הלאומית הישראלית למדעים, בשיתוף עם המרכז הלאומי למחקר מדעי, ירושלים, תשל"ב–תשמ"ו 1972–1986. עברית וצרפתית. סט שלם של שבעה חלקים – ארבעה כרכים, מארז דפים בפורמט רגיל ומארז נוסף בפורמט גדול + חוברת בפורמט גדול.
תיאורים של כתבי–יד עבריים החל מראשית המאה ה–12 ועד לאמצע המאה ה–16 הנמצאים בספריות בישראל ובצרפת ולצדם בכרך נפרד ובשלושה אוגדנים נפרדים דפי לוחות עם צילומי פקסימיליה של חלקים מכתבי–היד.
ההערות לכתבי היד המצולמים, המבוא והמפתח, בעברית ובצרפתית. מצורפת חוברת לדוגמא ועלון פרסומי.
5 פריטים ב–12 כרכים ומארזים. גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב.
אוסף קטלוגים ואוגדני לוחות פקסימיליה של כתבי–יד עבריים, הכוללים תיאורים ותצלומים של כתבי–יד רבים מתקופות שונות:
• The Fragment of Talmud Babli Pesachim, of the Ninth or Tenth Century, in the University Library Cambridge, ערוך בידי W. H. Lowe. קיימברידג', Deighton Bell and Co, [תרל"ט] 1879. שער נוסף בעברית: "ספר שאל–נא לדר רישון, כולל מעט מזער מחקר אבות התלמוד אשר בבל בדברי תורת משה על מצות הפסח".
• Facsimiles of Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, בעריכת Adolf Neubauer. אוקספורד, Clarendon Press, [תרמ"ו] 1886. כרך שלישי. עם צילומים רבים של כתבי–יד.
• Documents de Paléographie Hébraique et Arabe publiés avec sept planches photo–lithographiques, מאת Adalbert Merx. ליידן, E. J. Brill, [תרנ"ד] 1894.
• קונטרסים מתלמוד בבלי כריתות ותלמוד ירושלמי ברכות, בעריכת שניאור זלמן שכטר ושמעון סינגר. קיימברידג', דפוס בית מדרש החכמה (אוניברסיטת קיימברידג'), תרנ"ה [1895]. שער נוסף באנגלית: Talmudical Fragments in the Bodleian Library, 1896.
• Fragments of the Books of Kings, According to the Translation of Aquila, מאת F. Crawford Burkitt, עם הקדמה מאת C. Taylor. קיימברידג', הוצאת האוניברסיטה, [תרנ"ז] 1897.
• Hebrew Iluminated Bibles, of the IXth and Xth Centuries, and a Samaritan Scroll of the Law of the XIth Century, מאת M. Gaster. לונדון, דפוס Harrison and Sons, [תרס"א] 1901. שני עותקים בכריכות שונות.
• Specimina codicum orientalium, מאת Eugenius Tisserant. בון, A. Marcus et E. Weber, [תרע"ד] 1914. תיקיה (פגומה), ובה לוחות פקסימיליה נפרדים של כתבי–יד מזרחיים שונים (בהם גם כתבי–יד עבריים).
• An Autographed Maimonides Letter from The Cairo Genizah, from the collection of the Library of the Jewish Theological Seminary. [ניו יורק, הוצאת ידידי ספריית בית המדרש לרבנים באמריקה, תשנ"ז 1997]. עותק מס' 175 מתוך מהדורה בת 750 עותקים.
14 פריטים. גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב.
קטלוג כתבי–היד של ספריית התלמוד תורה בליוורנו, ותיקיית פקסימיליות:
• Catalogue des Manuscrits et Livres Rares Hébraïques de la Bibliothèque du Talmud Tora de Livourne, מאת Carlo Bernheimer. ליוורנו, Aux dépens de la communauté, [תרע"ד 1914].
• Facsimiles de Manuscrits Hébraïques de la Bibliothèque du Talmud Tora de Livourne. ליוורנו, Aux dépens de la communauté, [תרע"ד? 1914?]. תיקיה ובה לוחות פקסימיליה של כתבי–היד העבריים.
גודל ומצב משתנים. הפריטים לא נבדקו בידינו לעומק, והם נמכרים כמות שהם.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, ALE.30.