מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
- (-) Remove אנטישמיות filter אנטישמיות
- (-) Remove the filter the
- ושארית (22) Apply ושארית filter
- הפליטה (22) Apply הפליטה filter
- אנטישמיות, (22) Apply אנטישמיות, filter
- שואה (22) Apply שואה filter
- and (22) Apply and filter
- antisemit (22) Apply antisemit filter
- antisemitism, (22) Apply antisemitism, filter
- erit (22) Apply erit filter
- ha (22) Apply ha filter
- ha-pletah (22) Apply ha-pletah filter
- hapletah (22) Apply hapletah filter
- holocaust (22) Apply holocaust filter
- pletah (22) Apply pletah filter
- sh (22) Apply sh filter
- sh'erit (22) Apply sh'erit filter
- sherit (22) Apply sherit filter
מציג 13 - 22 of 22
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $400
נמכר ב: $750
כולל עמלת קונה
Through the Night, a Story without Words, 20 Original Lino-Cuts by Erich Glas, סדרת חיתוכי הלינולאום "לילות" מאת ערי (אריך) גלס. הוצאת Anthony's, יוהנסבורג (דרום אפריקה), [1943 (מתוארך בעפרון: 1942)]. אנגלית. מהדורה מצומצמת, חתומה בידי גלס.
פורטפוליו ובו 20 חיתוכי לינולאום מאת ערי גלס, מהסדרה "לילות", מלווים הקדמה מאת אריק רוזנטל (Eric Rosenthal). את הסדרה "לילות", המתארת את חורבן יהדות אירופה, יצר גלס בשנת 1942, בקיבוץ יגור. על יצירתה סיפרה נכדתו, הגר לב: "בחורף 1942, כשהיה מאושפז בחדר החולים של קיבוץ יגור, מתוך הזיות של חום גבוה, עלו בדמיונו של האמן ערי גלס... מחזות ביעותים... בעודו קודח, התחיל לצייר סקיצות לציורים חסרי רחמים שסיפרו בשחור ולבן את מה שלא ידעו, לא רצו לדעת או לא הודו שידעו בשנת 1942 לגבי הזוועות המתרחשות באירופה כנגד היהודים". גלס ביקש להדפיס את הסדרה בארץ ישראל אולם הוצאות הספרים אליהן פנה סירבו לבקשתו מחשש שהעבודות יגרמו לבהלה בקרב הציבור. בעקבות זאת הדפיס גלס את הסדרה בדרום אפריקה, באנגלית (המהדורה העברית נדפסה לבסוף רק ב-1945 בקירוב).
הפורטפוליו נדפס ב-200 עותקים. העותק שלפנינו אינו ממוספר. 20 ההדפסים חתומים בעפרון בידי גלס. חתימתו מופיעה גם בעמוד השני: "ערי גלס 1942".
ערי גלס (נולד בשם אריך גלס; 1897-1973), צייר, גרפיקאי וצלם ישראלי, יליד ברלין. בתקופת מלחמת העולם הראשונה שירת כטייס קרב בצבא הגרמני. בשנים 1919-1920 למד בבית הספר "באוהאוס" (בין מוריו בבית הספר היה ליונל פיינינגר), והתמחה בעבודות הדפס, חיתוכי עץ ולינוליאום. בעקבות עליית הנאצים לשלטון עלה ארצה והשתקע בקיבוץ יגור. בישראל עברת את שמו, נעשה לאמן ההתיישבות העובדת והתגייס להגנה (שבשירותיה אף ערך טיסות לאיסוף חומרי מודיעין). לאחר הקמת המדינה הציג במספר תערוכות משותפות ואייר מספר ספרים, בהם משלי איסופוס, "הזמיר" מאת הנס כריסטיאן אנדרסון, הגדת קיבוץ יגור וספרים נוספים.
[3]; [20] דף, 32 ס"מ. בתיקיית נייר מקורית, מודפסת. מצב טוב. כתמים קלים, בעיקר בדפים הראשונים, ומספר קרעים קלים בשוליים. כתמים וקרעים קלים בתיקייה (בשוליים ולאורך השדרה).
אינו מופיע ב-OCLC.
ראו: "ערי גלס, האמן שתיאר בזמן השואה מה שהעולם לא רצה לדעת", מאת נעמה ריבה; מאמר באתר "הארץ", 30.4.2019.
פורטפוליו ובו 20 חיתוכי לינולאום מאת ערי גלס, מהסדרה "לילות", מלווים הקדמה מאת אריק רוזנטל (Eric Rosenthal). את הסדרה "לילות", המתארת את חורבן יהדות אירופה, יצר גלס בשנת 1942, בקיבוץ יגור. על יצירתה סיפרה נכדתו, הגר לב: "בחורף 1942, כשהיה מאושפז בחדר החולים של קיבוץ יגור, מתוך הזיות של חום גבוה, עלו בדמיונו של האמן ערי גלס... מחזות ביעותים... בעודו קודח, התחיל לצייר סקיצות לציורים חסרי רחמים שסיפרו בשחור ולבן את מה שלא ידעו, לא רצו לדעת או לא הודו שידעו בשנת 1942 לגבי הזוועות המתרחשות באירופה כנגד היהודים". גלס ביקש להדפיס את הסדרה בארץ ישראל אולם הוצאות הספרים אליהן פנה סירבו לבקשתו מחשש שהעבודות יגרמו לבהלה בקרב הציבור. בעקבות זאת הדפיס גלס את הסדרה בדרום אפריקה, באנגלית (המהדורה העברית נדפסה לבסוף רק ב-1945 בקירוב).
הפורטפוליו נדפס ב-200 עותקים. העותק שלפנינו אינו ממוספר. 20 ההדפסים חתומים בעפרון בידי גלס. חתימתו מופיעה גם בעמוד השני: "ערי גלס 1942".
ערי גלס (נולד בשם אריך גלס; 1897-1973), צייר, גרפיקאי וצלם ישראלי, יליד ברלין. בתקופת מלחמת העולם הראשונה שירת כטייס קרב בצבא הגרמני. בשנים 1919-1920 למד בבית הספר "באוהאוס" (בין מוריו בבית הספר היה ליונל פיינינגר), והתמחה בעבודות הדפס, חיתוכי עץ ולינוליאום. בעקבות עליית הנאצים לשלטון עלה ארצה והשתקע בקיבוץ יגור. בישראל עברת את שמו, נעשה לאמן ההתיישבות העובדת והתגייס להגנה (שבשירותיה אף ערך טיסות לאיסוף חומרי מודיעין). לאחר הקמת המדינה הציג במספר תערוכות משותפות ואייר מספר ספרים, בהם משלי איסופוס, "הזמיר" מאת הנס כריסטיאן אנדרסון, הגדת קיבוץ יגור וספרים נוספים.
[3]; [20] דף, 32 ס"מ. בתיקיית נייר מקורית, מודפסת. מצב טוב. כתמים קלים, בעיקר בדפים הראשונים, ומספר קרעים קלים בשוליים. כתמים וקרעים קלים בתיקייה (בשוליים ולאורך השדרה).
אינו מופיע ב-OCLC.
ראו: "ערי גלס, האמן שתיאר בזמן השואה מה שהעולם לא רצה לדעת", מאת נעמה ריבה; מאמר באתר "הארץ", 30.4.2019.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $300
לא נמכר
1944, Áldor Péter rajzai, Fodor József előszavával. [1944, רישומים מאת פטר אלדור, עם הקדמה מאת יוסף פודור]. הוצאת Független Magyarország, בודפשט, [1945]. הונגרית.
חוברת המציגה שמונה-עשר רישומים (לוחות; מתוארים בהונגרית) המתעדים את זוועות השואה. הרישומים נעשו בידי ניצול השואה ההונגרי-יהודי Péter Áldor (1904-1976) שהנציח בהם את זיכרונותיו מהכיבוש הנאצי של הונגריה. החוברת פותחת בהקדשה מודפסת מאת האמן לשניים מידידיו - הסופר וההיסטוריון Antal Szerb (אנטאל סֶרְבּ) והסופר והעיתונאי Vághidi Ferenc – ובהקדמה מאת המשורר והמתרגם József Fodor (1898-1973).
עטיפה מקורית. בחזיתה נדפס אחד הרישומים המופיעים בחוברת ("אפילוג, לוט"), ומעליו השנה "1944" באדום.
[22] דף (18 לוחות רישומים), 29 ס"מ בקירוב. מצב טוב. מעט כתמים קלים. העטיפה מעט רופפת. כתמים, קמטים ובלאי קל בעטיפה. קרעים חסרים קטנים בשדרה.
מקור: אוסף משפחת רימון.
חוברת המציגה שמונה-עשר רישומים (לוחות; מתוארים בהונגרית) המתעדים את זוועות השואה. הרישומים נעשו בידי ניצול השואה ההונגרי-יהודי Péter Áldor (1904-1976) שהנציח בהם את זיכרונותיו מהכיבוש הנאצי של הונגריה. החוברת פותחת בהקדשה מודפסת מאת האמן לשניים מידידיו - הסופר וההיסטוריון Antal Szerb (אנטאל סֶרְבּ) והסופר והעיתונאי Vághidi Ferenc – ובהקדמה מאת המשורר והמתרגם József Fodor (1898-1973).
עטיפה מקורית. בחזיתה נדפס אחד הרישומים המופיעים בחוברת ("אפילוג, לוט"), ומעליו השנה "1944" באדום.
[22] דף (18 לוחות רישומים), 29 ס"מ בקירוב. מצב טוב. מעט כתמים קלים. העטיפה מעט רופפת. כתמים, קמטים ובלאי קל בעטיפה. קרעים חסרים קטנים בשדרה.
מקור: אוסף משפחת רימון.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $1,000
לא נמכר
Survivants eaux-fortes et pointes sèches originales de Monique Frélaut, présentées par Yanka Zlatin et Dorine Mantoux, [ניצולים, תצריבים ותחריטי מחט יבשה מאת Monique Frélaut, רואה אור על-ידי Yanka Zlatin ו-Dorine Mantoux]. פריז, 1945. צרפתית.
פורטפוליו ובו 30 הדפסים מעשה ידי מוניק פרלו (1912-1946) – דיוקנאות של ניצולי שואה בבית המלון הצרפתי לוטציה (Hôtel Lutetia, ממלונות הפאר של פריז, שהוסב בהוראת שארל דה גול למרכז קליטה של ניצולים לאחר המלחמה). ההדפסים מתעדים את מראה הניצולים כפי שהגיעו לבית המלון, חלקם במדי המחנות.
29 דיוקנאות מודפסים על גיליונות נפרדים (עם דפי מגן), ודיוקן אחד מודפס על גבי עטיפת הקרטון. עותק חתום בידי האמנית וממוספר 78 (מתוך מהדורה בת 375 עותקים).
הפורטפוליו ראה אור על ידי מנהלות מרכז הקליטה שבמלון לוטציה, חברות המחתרת הצרפתית Sabine Zlatin ו-Dorine Mantoux (מוזכרות בקולופון בכינויי המחתרת שלהן: Yanka ו-Dorine). באחד הגיליונות מופיעה הקדשה מודפסת: "לחברים אשר נהרגו מכדורי האויב, הושמדו באכזריות, הורעבו למוות, אנו מקדישות אוסף זה לאמהות, האלמנות, הבנים והבנות שלהם, ולכל אלה שאהבו אותם ולחמו לצידם עבור אותה מטרה ואותו אידיאל – החירות" (צרפתית).
פרטים מעטים בלבד ידועים על האמנית מוניק פרלו. על פי רשומות הספרייה הלאומית של צרפת, נולדה פרלו בשנת 1912 בעיר ניס ונפטרה בשנת 1946 בעיר El Ksiba שבמרוקו. דודה היה האמן Jean Frélaut (1879-1954).
[29] גיליונות נייר (חלקם מקופלים לשניים), 28 ס"מ. עטיפת קרטון מקורית, עם הדפס. מצב טוב. פגמים קלים (בעיקר בדפי המגן; גיליונות ההדפס נקיים). העטיפה בלויה מעט. התכהות בשדרה. קרע בחיבור שבין השדרה והחלק הקדמי של העטיפה.
מקור: אוסף משפחת רימון.
פורטפוליו ובו 30 הדפסים מעשה ידי מוניק פרלו (1912-1946) – דיוקנאות של ניצולי שואה בבית המלון הצרפתי לוטציה (Hôtel Lutetia, ממלונות הפאר של פריז, שהוסב בהוראת שארל דה גול למרכז קליטה של ניצולים לאחר המלחמה). ההדפסים מתעדים את מראה הניצולים כפי שהגיעו לבית המלון, חלקם במדי המחנות.
29 דיוקנאות מודפסים על גיליונות נפרדים (עם דפי מגן), ודיוקן אחד מודפס על גבי עטיפת הקרטון. עותק חתום בידי האמנית וממוספר 78 (מתוך מהדורה בת 375 עותקים).
הפורטפוליו ראה אור על ידי מנהלות מרכז הקליטה שבמלון לוטציה, חברות המחתרת הצרפתית Sabine Zlatin ו-Dorine Mantoux (מוזכרות בקולופון בכינויי המחתרת שלהן: Yanka ו-Dorine). באחד הגיליונות מופיעה הקדשה מודפסת: "לחברים אשר נהרגו מכדורי האויב, הושמדו באכזריות, הורעבו למוות, אנו מקדישות אוסף זה לאמהות, האלמנות, הבנים והבנות שלהם, ולכל אלה שאהבו אותם ולחמו לצידם עבור אותה מטרה ואותו אידיאל – החירות" (צרפתית).
פרטים מעטים בלבד ידועים על האמנית מוניק פרלו. על פי רשומות הספרייה הלאומית של צרפת, נולדה פרלו בשנת 1912 בעיר ניס ונפטרה בשנת 1946 בעיר El Ksiba שבמרוקו. דודה היה האמן Jean Frélaut (1879-1954).
[29] גיליונות נייר (חלקם מקופלים לשניים), 28 ס"מ. עטיפת קרטון מקורית, עם הדפס. מצב טוב. פגמים קלים (בעיקר בדפי המגן; גיליונות ההדפס נקיים). העטיפה בלויה מעט. התכהות בשדרה. קרע בחיבור שבין השדרה והחלק הקדמי של העטיפה.
מקור: אוסף משפחת רימון.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $400
נמכר ב: $750
כולל עמלת קונה
"יזכור ת"ש-תש"ה", כרזה מאוירת בידי פנחס שולדנריין (חתומה בדפוס). הוצאת P. Schuldenrein, ציילסהיים (Zeilsheim, גרמניה), [1946 בקירוב].
איור צבעוני מרשים: המספר "6,000,000" ושני נרות-זכרון טובלים בתוך שלולית של דם. בגוף הספרות מצוירים איורים קטנים המציגים את מהלך ההשמדה, ומתקדמים מהספרה שש לאחור, כרמז להתמעטות היהודים משלב לשלב. בספרת האפס האחרונה מוצג רחוב ריק, עם מבנים נטושים, גווילי ספרים ומנורה כבויה.
תחת האיור מופיע הכיתוב "כי דורש דמים אותם זכר" (תהלים ט', יג').
האמן פנחס שולדנריין נולד בפולין ולמד באקדמיה לאמנות בוורשה. לאחר המלחמה ייסד בסיוע הג'וינט סטודיו לאמנות באזור מחנה העקורים זלצהיים, ושם יצר את הכרזה שלפנינו. שולדנריין העביר שיעורי אמנות לילדים במחנות העקורים ויצר עבודות בהשפעת השואה. בשנת 1947 היגר לארצות הברית, השתקע בניו-יורק וכעבור מספר שנים שינה את שמו ל-Paul Sharon. בניו-יורק עבד כאמן-גרפי עד מותו בשנת 1998.
51.5X37.5 ס"מ. מצב בינוני. סימני קיפול, קמטים וכתמים. קרעים בשוליים, עם נזק קל לאיור. שפשופים ופגמים קלים באיור. עקבות הדבקה בגב.
איור צבעוני מרשים: המספר "6,000,000" ושני נרות-זכרון טובלים בתוך שלולית של דם. בגוף הספרות מצוירים איורים קטנים המציגים את מהלך ההשמדה, ומתקדמים מהספרה שש לאחור, כרמז להתמעטות היהודים משלב לשלב. בספרת האפס האחרונה מוצג רחוב ריק, עם מבנים נטושים, גווילי ספרים ומנורה כבויה.
תחת האיור מופיע הכיתוב "כי דורש דמים אותם זכר" (תהלים ט', יג').
האמן פנחס שולדנריין נולד בפולין ולמד באקדמיה לאמנות בוורשה. לאחר המלחמה ייסד בסיוע הג'וינט סטודיו לאמנות באזור מחנה העקורים זלצהיים, ושם יצר את הכרזה שלפנינו. שולדנריין העביר שיעורי אמנות לילדים במחנות העקורים ויצר עבודות בהשפעת השואה. בשנת 1947 היגר לארצות הברית, השתקע בניו-יורק וכעבור מספר שנים שינה את שמו ל-Paul Sharon. בניו-יורק עבד כאמן-גרפי עד מותו בשנת 1998.
51.5X37.5 ס"מ. מצב בינוני. סימני קיפול, קמטים וכתמים. קרעים בשוליים, עם נזק קל לאיור. שפשופים ופגמים קלים באיור. עקבות הדבקה בגב.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $300
לא נמכר
אחד עשר גיליונות של כתב העת "אויפגאנג [זריחה], חודש-זשורנאל ארויסגעגעבן דורך דער יוגנט-אפטיילונג ביים צ. ק. פון די יידן אין פוילן". ורשה, 1947-1949. יידיש ומעט פולנית.
אחד עשר גיליונות של כתב העת "אויפגאנג", בטאון מחלקת הנוער של "הוועד המרכזי של יהודי פולין" ("צענטראל קאמיטעט פון די יידן אין פוילן"), הארגון המייצג את יהודי פולין במחצית השנייה של שנות ה-40. לפנינו: • גיליון מס' 4 לשנת 1947. • גיליון מס' 7-8 וגיליונות מס' 9-12 לשנת 1948. • גיליונות מס' 1-4 וגיליון מס' 5-6 לשנת 1949.
הגיליונות עוסקים במגוון נושאים: 30 שנה למהפכת אוקטובר; ההתנגדות היהודית בימי השואה; הקמת האנדרטה לזכר לוחמי גטו ורשה; מלחמת העצמאות בארץ ישראל; ענייני הקהילה היהודית בפולין ויהדות העולם; פוליטיקה מקומית ועולמית; תרבות יהודית; ספורט, ועוד. כל גיליון כולל גם שירים, חידות ובדיחות.
הגיליונות מלווים בתצלומים ובאיורים. העטיפות הקדמיות מציגות איורים צבעוניים מרשימים, בהם איורים בסגנון הריאליזם הסוציאליסטי מאת ש. פאגעלמאן [פוגלמן], והאמנית הקומוניסטית לאה גרונדיג.
11 גיליונות, 34 ס"מ בקירוב. מצב משתנה. מצב כללי טוב-בינוני.
אחד עשר גיליונות של כתב העת "אויפגאנג", בטאון מחלקת הנוער של "הוועד המרכזי של יהודי פולין" ("צענטראל קאמיטעט פון די יידן אין פוילן"), הארגון המייצג את יהודי פולין במחצית השנייה של שנות ה-40. לפנינו: • גיליון מס' 4 לשנת 1947. • גיליון מס' 7-8 וגיליונות מס' 9-12 לשנת 1948. • גיליונות מס' 1-4 וגיליון מס' 5-6 לשנת 1949.
הגיליונות עוסקים במגוון נושאים: 30 שנה למהפכת אוקטובר; ההתנגדות היהודית בימי השואה; הקמת האנדרטה לזכר לוחמי גטו ורשה; מלחמת העצמאות בארץ ישראל; ענייני הקהילה היהודית בפולין ויהדות העולם; פוליטיקה מקומית ועולמית; תרבות יהודית; ספורט, ועוד. כל גיליון כולל גם שירים, חידות ובדיחות.
הגיליונות מלווים בתצלומים ובאיורים. העטיפות הקדמיות מציגות איורים צבעוניים מרשימים, בהם איורים בסגנון הריאליזם הסוציאליסטי מאת ש. פאגעלמאן [פוגלמן], והאמנית הקומוניסטית לאה גרונדיג.
11 גיליונות, 34 ס"מ בקירוב. מצב משתנה. מצב כללי טוב-בינוני.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $200
נמכר ב: $250
כולל עמלת קונה
אוסף תצלומים של חניכי תנועות נוער ציוניות ודיירי מחנות עקורים באירופה; ככל הנראה צולמו בידי מיכה פז - ניצול שואה שנמלט מגרמניה לארץ ישראל, התגייס לצבא האנגלי ושב כחייל הבריגדה היהודית לאירופה. ברגן בלזן, המבורג, לודז', שלזיה תחתית ומקומות נוספים, 1946-1947 (תצלום אחד משנת 1948).
36 תצלומים: חניכות בסמינר נוח"ם (נוער חלוצי מאוחד) רוקדות הורה (1946); טיול של ילדי "בית הילדים בבלנקנזה" (המבורג, 1946); תמונות שונות ממחנה העקורים ברגן בלזן (בית הספר היהודי, ארוחת חג, שיעור התעמלות לבנות); חניכי סמינריון בלודז'; ועוד. באחד התצלומים, נראים חברי תנועות נוער במחנות המעצר בקפריסין (1948).
מיכה פז נולד בברלין בשנת 1924. בשנת 1940 נמלט דרך הגבול האוסטרי ליגוסלביה במבצע שארגנה רחה פריאר, והגיע לארץ ישראל דרך יוון, טורקיה ולבנון. בארץ התנדב לצבא האנגלי, נשלח לאיטליה ולחם כחייל הבריגדה היהודית. לאחר המלחמה נותר באירופה תחת זהות בדויה ופעל כשליח ה"הגנה" לאיתור ניצולי שואה והכשרתם לעלות ארצה.
כמחצית מהתצלומים מתוארים ומתוארכים בכתב-יד (עברית ואנגלית). תצלום אחד חתום בחותמת דיו של מיכה פז.
36 תצלומים. גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב. כתמים, קמטים ופגמים. קרעים קלים בשוליים. קרע חסר בפינת אחד התצלומים תצלום (נזק קל לתמונה).
מצורפים: • ישרש, מאת רחה פריאר (הוצאת תמר, תל-אביב, [תשי"ג?]). בדף הראשון הקדשה: "למיכה פז, בידידות, רחה פריאר". • טופס שאלון אישי (כנראה, עבור מועמד לשירות ציבורי בישראל), ממולא בכתב ידו של פז, עם פרטיו האישיים וקורות חייו.
36 תצלומים: חניכות בסמינר נוח"ם (נוער חלוצי מאוחד) רוקדות הורה (1946); טיול של ילדי "בית הילדים בבלנקנזה" (המבורג, 1946); תמונות שונות ממחנה העקורים ברגן בלזן (בית הספר היהודי, ארוחת חג, שיעור התעמלות לבנות); חניכי סמינריון בלודז'; ועוד. באחד התצלומים, נראים חברי תנועות נוער במחנות המעצר בקפריסין (1948).
מיכה פז נולד בברלין בשנת 1924. בשנת 1940 נמלט דרך הגבול האוסטרי ליגוסלביה במבצע שארגנה רחה פריאר, והגיע לארץ ישראל דרך יוון, טורקיה ולבנון. בארץ התנדב לצבא האנגלי, נשלח לאיטליה ולחם כחייל הבריגדה היהודית. לאחר המלחמה נותר באירופה תחת זהות בדויה ופעל כשליח ה"הגנה" לאיתור ניצולי שואה והכשרתם לעלות ארצה.
כמחצית מהתצלומים מתוארים ומתוארכים בכתב-יד (עברית ואנגלית). תצלום אחד חתום בחותמת דיו של מיכה פז.
36 תצלומים. גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב. כתמים, קמטים ופגמים. קרעים קלים בשוליים. קרע חסר בפינת אחד התצלומים תצלום (נזק קל לתמונה).
מצורפים: • ישרש, מאת רחה פריאר (הוצאת תמר, תל-אביב, [תשי"ג?]). בדף הראשון הקדשה: "למיכה פז, בידידות, רחה פריאר". • טופס שאלון אישי (כנראה, עבור מועמד לשירות ציבורי בישראל), ממולא בכתב ידו של פז, עם פרטיו האישיים וקורות חייו.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $400
נמכר ב: $525
כולל עמלת קונה
"החיל, עתון יומי לחיילים עברים". מאה ושלושה הגיליונות האחרונים (ממוספרים 551-653); עם הדפסה חגיגית של גיליון מספר 1 לרגל פירוק הבריגדה וסיום הדפסת העיתון. "מערב אירופה" [כנראה, בריסל], פברואר-יוני 1946.
בגיליונות תיעוד חשוב של חיי החיילים באירופה, מפגשיהם עם שארית הפליטה והתמורות שחלו בארץ ובעולם לאחר המלחמה (דיווחים מוועדות האו"ם, חדשות בנושא התיישבות ועלייה, עדויות ועדכונים על מצב מחנות העקורים, מכתבי חיילים, שירים וקטעי ספרות, ועוד). רבים מהגיליונות כוללים תמונות מהארץ ומהעולם, איורים, קריקטורות ומפות.
כרוכים בשני כרכים, עם תוויות מודפסות שעליהן סמליל העיתון (מספרי הגיליונות מודפסים במכונת כתיבה על גבי התוויות).
מצורף: "לחייל, עלון-חדשות יומי לחיילים עברים ביבשת אירופה, גליון מס. 1". הדפסה מחודשת של גיליון העיתון הראשון, שחולקה כשי לקוראים ביום הדפסת הגיליון האחרון. בריסל, 21 ביוני 1946 (הגליון המקורי נדפס באיטליה, 5 במרץ 1944; פרטי ההדפסה החדשים מופיעים על רצועת נייר בצבע כתום).
103 גיליונות בשני כרכים (מספר עמודים משתנה בין הגיליונות), ו-[1] גיליון מזכרת בהדפסה מחודשת. מספר עמודים משתנה בין הגיליונות, 34 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים, קמטים ופגמים קלים (בעיקר בשוליים). פינות חסרות בחלק מהדפים. מספר דפים מנותקים ומנותקים חלקית. אחד הכרכים ללא שדרה וכריכה אחורית.
בגיליונות תיעוד חשוב של חיי החיילים באירופה, מפגשיהם עם שארית הפליטה והתמורות שחלו בארץ ובעולם לאחר המלחמה (דיווחים מוועדות האו"ם, חדשות בנושא התיישבות ועלייה, עדויות ועדכונים על מצב מחנות העקורים, מכתבי חיילים, שירים וקטעי ספרות, ועוד). רבים מהגיליונות כוללים תמונות מהארץ ומהעולם, איורים, קריקטורות ומפות.
כרוכים בשני כרכים, עם תוויות מודפסות שעליהן סמליל העיתון (מספרי הגיליונות מודפסים במכונת כתיבה על גבי התוויות).
מצורף: "לחייל, עלון-חדשות יומי לחיילים עברים ביבשת אירופה, גליון מס. 1". הדפסה מחודשת של גיליון העיתון הראשון, שחולקה כשי לקוראים ביום הדפסת הגיליון האחרון. בריסל, 21 ביוני 1946 (הגליון המקורי נדפס באיטליה, 5 במרץ 1944; פרטי ההדפסה החדשים מופיעים על רצועת נייר בצבע כתום).
103 גיליונות בשני כרכים (מספר עמודים משתנה בין הגיליונות), ו-[1] גיליון מזכרת בהדפסה מחודשת. מספר עמודים משתנה בין הגיליונות, 34 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים, קמטים ופגמים קלים (בעיקר בשוליים). פינות חסרות בחלק מהדפים. מספר דפים מנותקים ומנותקים חלקית. אחד הכרכים ללא שדרה וכריכה אחורית.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
Krieges Tagebuch eines jungen Emigranten [יומן מלחמה של מהגר צעיר], מאת Heinz Wisla. מודפס במכונת כתיבה. ירושלים, 1944. גרמנית.
ספר זיכרונות מאת היינץ ויסלה (1920-2004), יהודי יליד ברלין, המגולל את סיפור בריחתו מגרמניה הנאצית ואת מסעו רצוף התלאות לארץ ישראל. מודפס במכונת כתיבה, עם עמוד שער בכתב-יד, חתום בידי ויסלה (בעמוד השער מצוין "ברלין 1940"). בדפים רבים תיקונים בעט ובעפרון. לספר מצורפות שלוש תמונות של המחבר, שתיים מודבקות על דף השער ועל דף הבטנה האחורי בנייר דבק. תחת התמונה שעל דף הבטנה האחורי נרשם בכתב-יד "Jerusalem - 1944".
עיבוד עברי של הספר פורסם בהוצאת "עם עובד" בשנת תש"ה [1945], תחת הכותר "בדרך לארץ-ישראל, תלאות-נדודים של פליט צעיר בימי המלחמה" ותחת שם העט בן-צבי קלישר (תורגם מכתב יד גרמני בידי שלום קרמר).
על פי המתואר בספר, נמלט ויסלה מגרמניה הנאצית בראשית המלחמה, לאחר תקופת מאסר במחנה הריכוז סקסנהאוזן. מסעו הארוך לארץ ישראל, שעבר דרך מדינות רבות – סלובקיה, טורקיה, יוון, איטליה, פורטוגל ועוד, היה רצוף הרפתקאות. בין היתר מתאר ויסלה כיצד נמלט
בשחייה מיריות רובה של שומרי גבול ברומניה, נסחף לאי בודד בים האגאי ונפגש עם האפיפיור פיוס ה-12 בוותיקן. בפברואר 1944 הגיע ויסלה לארץ ישראל על גבי אניית המעפילים "ניאסה".
תיאור המפגש בין ויסלה לאפיפיור הוא מן הקטעים המפליאים ביותר ביומן. ויסלה כותב כי בהגיעו לרומא ממחנה מעצר איטלקי ברודוס עלה בידו להתקבל לפגישה אצל האפיפיור, יחד עם כמה צנחנים גרמנים-קתולים שהיו בדרכם לחזית הצפון אפריקאית. בפגישה זו ביקש את עזרתו של האפיפיור בשיפור מצבם של הפליטים היהודים. האפיפיור הבטיח לסייע כמיטב יכולתו, ואף הכריז בפני ויסלה, כאשר החיילים הגרמנים עוד נמצאו בטווח שמיעה: "ידידי, הנך יהודי ומוכרח להיות גאה [...] הֱיה תמיד גאה שהנך יהודי!". סיפור זה התפרסם באפריל 1944 בעתון Jerusalem Post (בעילום שם). היו שהשתמשו בסיפור זה על מנת להפריך את הטענות לפיהן נקט פיוס ה-12 במדיניות של אי-התערבות במהלך השמדת יהודי אירופה.
אמינותו של ספר זה שנויה במחלוקת (נראה כי ויסלה אמנם נמלט מגרמניה, אך כמה מהפרטים המופיעים בספרו אינם מדויקים או שאינם ניתנים לאימות).
[135] דף, 27.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. בלאי וקרעים קלים בשולי הדפים (ללא פגיעה בטקסט). סימני קיפול וקמטים. דף אחד חתוך בחלקו התחתון (השליש התחתון של הדף חסר). כריכת קרטון בלויה, רופפת.
ספר זיכרונות מאת היינץ ויסלה (1920-2004), יהודי יליד ברלין, המגולל את סיפור בריחתו מגרמניה הנאצית ואת מסעו רצוף התלאות לארץ ישראל. מודפס במכונת כתיבה, עם עמוד שער בכתב-יד, חתום בידי ויסלה (בעמוד השער מצוין "ברלין 1940"). בדפים רבים תיקונים בעט ובעפרון. לספר מצורפות שלוש תמונות של המחבר, שתיים מודבקות על דף השער ועל דף הבטנה האחורי בנייר דבק. תחת התמונה שעל דף הבטנה האחורי נרשם בכתב-יד "Jerusalem - 1944".
עיבוד עברי של הספר פורסם בהוצאת "עם עובד" בשנת תש"ה [1945], תחת הכותר "בדרך לארץ-ישראל, תלאות-נדודים של פליט צעיר בימי המלחמה" ותחת שם העט בן-צבי קלישר (תורגם מכתב יד גרמני בידי שלום קרמר).
על פי המתואר בספר, נמלט ויסלה מגרמניה הנאצית בראשית המלחמה, לאחר תקופת מאסר במחנה הריכוז סקסנהאוזן. מסעו הארוך לארץ ישראל, שעבר דרך מדינות רבות – סלובקיה, טורקיה, יוון, איטליה, פורטוגל ועוד, היה רצוף הרפתקאות. בין היתר מתאר ויסלה כיצד נמלט
בשחייה מיריות רובה של שומרי גבול ברומניה, נסחף לאי בודד בים האגאי ונפגש עם האפיפיור פיוס ה-12 בוותיקן. בפברואר 1944 הגיע ויסלה לארץ ישראל על גבי אניית המעפילים "ניאסה".
תיאור המפגש בין ויסלה לאפיפיור הוא מן הקטעים המפליאים ביותר ביומן. ויסלה כותב כי בהגיעו לרומא ממחנה מעצר איטלקי ברודוס עלה בידו להתקבל לפגישה אצל האפיפיור, יחד עם כמה צנחנים גרמנים-קתולים שהיו בדרכם לחזית הצפון אפריקאית. בפגישה זו ביקש את עזרתו של האפיפיור בשיפור מצבם של הפליטים היהודים. האפיפיור הבטיח לסייע כמיטב יכולתו, ואף הכריז בפני ויסלה, כאשר החיילים הגרמנים עוד נמצאו בטווח שמיעה: "ידידי, הנך יהודי ומוכרח להיות גאה [...] הֱיה תמיד גאה שהנך יהודי!". סיפור זה התפרסם באפריל 1944 בעתון Jerusalem Post (בעילום שם). היו שהשתמשו בסיפור זה על מנת להפריך את הטענות לפיהן נקט פיוס ה-12 במדיניות של אי-התערבות במהלך השמדת יהודי אירופה.
אמינותו של ספר זה שנויה במחלוקת (נראה כי ויסלה אמנם נמלט מגרמניה, אך כמה מהפרטים המופיעים בספרו אינם מדויקים או שאינם ניתנים לאימות).
[135] דף, 27.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. בלאי וקרעים קלים בשולי הדפים (ללא פגיעה בטקסט). סימני קיפול וקמטים. דף אחד חתוך בחלקו התחתון (השליש התחתון של הדף חסר). כריכת קרטון בלויה, רופפת.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $200
נמכר ב: $1,125
כולל עמלת קונה
שמונה פרסומים מאת ד"ר נחמיה רובינסון (Nehemiah Robinson), בהוצאת ה"מכון לעניינים יהודיים" (Institute of Jewish affairs) שעל יד "הקונגרס היהודי העולמי" (World Jewish Congress). ניו-יורק, 1945-1950 בקירוב. אנגלית. שני כרכים (שכפול של הדפסה במכונת כתיבה).
שני כרכים ובהם שמונה פרסומים מאת ד"ר נחמיה רובינסון. הפרסומים סוקרים את החקיקה בגרמניה, אוסטריה ומדינות נוספות באירופה לאחר מלחמת העולם השנייה, בנוגע לפיצויים והשבת רכוש יהודי.
1-4. כרך א' (ארבעה פרסומים):
• First supplement to indemnification and reparations. Recent events (this report covers the period up to the end of February, 1945). [1945 בקירוב]. [3], 32 דף.
• Indemnification and reparations, second supplement. [1946]. [7] דף (כולל עטיפה קדמית), 181 עמ'.
• Indemnification and reparations, third (special) supplement (United States Zone of Germany). [1946]. [2], 23 דף (כולל עטיפה קדמית).
• Indemnification and reparations, fourth supplement (The working and the results of the German reparation program). 1949. [2], 43 דף (כולל עטיפה קדמית).
5-8. (כרך ב) ארבעה פרסומים:
• Restitution legislation in Germany (A survey of enactments). 1949. [2], 59 דף (כולל עטיפה).
• Compensation Legislation in Germany (A survey of enactments). 1950. [2], 45 דף (כולל עטיפה).
• Restitution and compensation legislation in Austria (A survey of enactments. 1949. [1], 23 דף (כולל עטיפה).
• Information on restitution and related subjects. ארבעה חלקים. 1950. [1], 8 דף; [1], 5 דף; [1], 8 דף; [1], 8 דף.
ד"ר נחמיה רובינסון (1898-1964), משפטן, מומחה בחוק הבינלאומי, יליד ליטא. היגר לניו-יורק בדצמבר 1941. משנת 1947 ועד למותו ב-1964 עמד בראש "המכון לעניינים יהודיים" של "הקונגרס היהודי העולמי". היה היועץ המשפטי של "הקונגרס היהודי העולמי" והשתתף מטעמו במשא ומתן בהאג עם ממשלות מערב גרמניה ואוסטריה לגבי שילומים ופיצויים לניצולי שואה. עבד בצמוד לאחיו, המשפטן, הדיפלומט והפעיל הציוני ד"ר יעקב רובינסון ששימש כיועץ במשפטי נירנברג ובמשפט אייכמן. פרסם מאמרים רבים העוסקים בקהילות יהודיות ברחבי העולם.
שני כרכים, 27.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. מדבקות וחותמות ספריה. כריכות מחופות בד.
שני כרכים ובהם שמונה פרסומים מאת ד"ר נחמיה רובינסון. הפרסומים סוקרים את החקיקה בגרמניה, אוסטריה ומדינות נוספות באירופה לאחר מלחמת העולם השנייה, בנוגע לפיצויים והשבת רכוש יהודי.
1-4. כרך א' (ארבעה פרסומים):
• First supplement to indemnification and reparations. Recent events (this report covers the period up to the end of February, 1945). [1945 בקירוב]. [3], 32 דף.
• Indemnification and reparations, second supplement. [1946]. [7] דף (כולל עטיפה קדמית), 181 עמ'.
• Indemnification and reparations, third (special) supplement (United States Zone of Germany). [1946]. [2], 23 דף (כולל עטיפה קדמית).
• Indemnification and reparations, fourth supplement (The working and the results of the German reparation program). 1949. [2], 43 דף (כולל עטיפה קדמית).
5-8. (כרך ב) ארבעה פרסומים:
• Restitution legislation in Germany (A survey of enactments). 1949. [2], 59 דף (כולל עטיפה).
• Compensation Legislation in Germany (A survey of enactments). 1950. [2], 45 דף (כולל עטיפה).
• Restitution and compensation legislation in Austria (A survey of enactments. 1949. [1], 23 דף (כולל עטיפה).
• Information on restitution and related subjects. ארבעה חלקים. 1950. [1], 8 דף; [1], 5 דף; [1], 8 דף; [1], 8 דף.
ד"ר נחמיה רובינסון (1898-1964), משפטן, מומחה בחוק הבינלאומי, יליד ליטא. היגר לניו-יורק בדצמבר 1941. משנת 1947 ועד למותו ב-1964 עמד בראש "המכון לעניינים יהודיים" של "הקונגרס היהודי העולמי". היה היועץ המשפטי של "הקונגרס היהודי העולמי" והשתתף מטעמו במשא ומתן בהאג עם ממשלות מערב גרמניה ואוסטריה לגבי שילומים ופיצויים לניצולי שואה. עבד בצמוד לאחיו, המשפטן, הדיפלומט והפעיל הציוני ד"ר יעקב רובינסון ששימש כיועץ במשפטי נירנברג ובמשפט אייכמן. פרסם מאמרים רבים העוסקים בקהילות יהודיות ברחבי העולם.
שני כרכים, 27.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. מדבקות וחותמות ספריה. כריכות מחופות בד.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג
מכירה 80 - חלק א' - היסטוריה, תרבות ואמנות יהודית וישראלית
29.6.2021
פתיחה: $200
נמכר ב: $250
כולל עמלת קונה
מפה גדולת ממדים (200X200 ס"מ בקירוב) של העיירה ניישטאט קודירקא (קודירקוס נאומייסטיס, Kudirkos Naumiestis) בליטא. נערכה ושורטטה בידי רחמיאל (ראלף) גולדבערג [גולדברג]. שכפול של כתב-יד. שיקגו, 1971. יידיש ומעט אנגלית.
מפת העיירה הליטאית קודירקוס נאומייסטיס, המתעדת את הקהילה היהודית המקומית לפני חורבנה בשואה בשנת 1941. על המפה מסומנים בתי התושבים היהודים, מוסדות הקהילה (בית הכנסת, הקלויז ובית המדרש, חברה קדישא, ועוד) וכן קברי ההמונים בהם קבורים היהודים שנרצחו בחודשים יוני-ספטמבר 1941. בתחתית מופיעה מפה מוקטנת של ליטא.
בשולי המפה, סקירה היסטורית קצרה של 250 שנות התיישבות יהודית בניישטאט קודירקא, עד לחורבן הקהילה היהודית בשואה, והסבר על אופן יצירת המפה מאת העורך רחמיאל (ראלף) גולדברג. גולדברג כותב כי שרטט את המפה מהזיכרון, בסיוע חבריו, ומציין שבחר לשרטט את הרחובות גדולים ורחבים על מנת שניתן יהיה להוסיף עליהם שמות ולתקן טעויות שוודאי נפלו בהכנת המפה (ואכן, למפה שלפנינו נוספו מספר שמות בכתב-יד). הוא מדגיש את חשיבות המפה לדורות הבאים, וכותב: "שמא... צאצא יפרוש את המפה באקראי, מתוך סקרנות, ומבטו ייפול על שם ששמע פעם, ואולי יבחין גם כיצד ומתי התרחש החורבן, ואז אולי ייזכר: שלא לשכוח ולא לסלוח".
בגב המפה, מדבקה עם מידע על המפה והנחיות לקיפולה (יידיש ואנגלית).
200X200 ס"מ בקירוב (שני גיליונות נייר בגודל 100X200 ס"מ מודבקים זה לזה). מצב טוב-בינוני. רצועות נייר דבק בשולי המפה ובמרכזה, בחזית ובגב. קרעים בשוליים ובקווי הקיפול, חלקם מחוזקים בנייר דבק. נייר צהוב בחלקו.
מפת העיירה הליטאית קודירקוס נאומייסטיס, המתעדת את הקהילה היהודית המקומית לפני חורבנה בשואה בשנת 1941. על המפה מסומנים בתי התושבים היהודים, מוסדות הקהילה (בית הכנסת, הקלויז ובית המדרש, חברה קדישא, ועוד) וכן קברי ההמונים בהם קבורים היהודים שנרצחו בחודשים יוני-ספטמבר 1941. בתחתית מופיעה מפה מוקטנת של ליטא.
בשולי המפה, סקירה היסטורית קצרה של 250 שנות התיישבות יהודית בניישטאט קודירקא, עד לחורבן הקהילה היהודית בשואה, והסבר על אופן יצירת המפה מאת העורך רחמיאל (ראלף) גולדברג. גולדברג כותב כי שרטט את המפה מהזיכרון, בסיוע חבריו, ומציין שבחר לשרטט את הרחובות גדולים ורחבים על מנת שניתן יהיה להוסיף עליהם שמות ולתקן טעויות שוודאי נפלו בהכנת המפה (ואכן, למפה שלפנינו נוספו מספר שמות בכתב-יד). הוא מדגיש את חשיבות המפה לדורות הבאים, וכותב: "שמא... צאצא יפרוש את המפה באקראי, מתוך סקרנות, ומבטו ייפול על שם ששמע פעם, ואולי יבחין גם כיצד ומתי התרחש החורבן, ואז אולי ייזכר: שלא לשכוח ולא לסלוח".
בגב המפה, מדבקה עם מידע על המפה והנחיות לקיפולה (יידיש ואנגלית).
200X200 ס"מ בקירוב (שני גיליונות נייר בגודל 100X200 ס"מ מודבקים זה לזה). מצב טוב-בינוני. רצועות נייר דבק בשולי המפה ובמרכזה, בחזית ובגב. קרעים בשוליים ובקווי הקיפול, חלקם מחוזקים בנייר דבק. נייר צהוב בחלקו.
קטגוריה
אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה
קָטָלוֹג