מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
- book (231) Apply book filter
- חסידות (144) Apply חסידות filter
- ספרי (133) Apply ספרי filter
- letter (118) Apply letter filter
- chassid (112) Apply chassid filter
- יד (68) Apply יד filter
- כתבי (68) Apply כתבי filter
- manuscript (68) Apply manuscript filter
- דפוס (52) Apply דפוס filter
- רבנים (40) Apply רבנים filter
- מכתבי (40) Apply מכתבי filter
- rabbin (40) Apply rabbin filter
- ומכתבים (39) Apply ומכתבים filter
- מכתבים (39) Apply מכתבים filter
- יהדות (38) Apply יהדות filter
- jewri (38) Apply jewri filter
- חתימות (36) Apply חתימות filter
- gloss (36) Apply gloss filter
- signatur (36) Apply signatur filter
- signatures, (36) Apply signatures, filter
- print (28) Apply print filter
- elsewher (25) Apply elsewher filter
- ישראל (24) Apply ישראל filter
- ודברי (22) Apply ודברי filter
- דפוסי (22) Apply דפוסי filter
- letters, (22) Apply letters, filter
- חב (19) Apply חב filter
- ספרים (19) Apply ספרים filter
- חתימות, (19) Apply חתימות, filter
- חבד (19) Apply חבד filter
- עם (19) Apply עם filter
- והקדשות (19) Apply והקדשות filter
- דפוס, (19) Apply דפוס, filter
- הגהות (19) Apply הגהות filter
- חב"ד (19) Apply חב"ד filter
- books, (19) Apply books, filter
- chabad (19) Apply chabad filter
- dedic (19) Apply dedic filter
- document (18) Apply document filter
- בעלות (17) Apply בעלות filter
- וחותמות (17) Apply וחותמות filter
- והגהות, (17) Apply והגהות, filter
- והגהות (17) Apply והגהות filter
- מיוחסים (17) Apply מיוחסים filter
- glosses, (17) Apply glosses, filter
- inscript (17) Apply inscript filter
- leader (17) Apply leader filter
- own (17) Apply own filter
- ownership (17) Apply ownership filter
- stamp (17) Apply stamp filter
מציג 169 - 180 of 376
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $500
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
שני כתבי-יד, בכתיבות מעתיקים שונים ["ביכלאך" חב"דיים], העתקת מאמרי חסידות שנאמרו ברובם הגדול על ידי האדמו"ר רבי שמואל שניאורסון מליובאוויטש [מהר"ש], בין השנים תרל"א-תרל"ג. ליובאוויטש, [לפני תשרי תרמ"ג 1882].
רוב המאמרים בכתבי-היד שלפנינו הם מהאדמו"ר המהר"ש, אך מופיעים בו גם מספר מאמרים של אביו האדמו"ר רבי מנחם מנדל – ה"צמח צדק" ושל זקנו האדמו"ר רבי דוב בער שניאוריו – "האדמו"ר האמצעי" מליובאוויטש.
ההעתקה בכתב היד הראשון שלפנינו נעשתה בחיי האדמו"ר המהר"ש (כלומר, לא יאוחר מחודש תשרי תרמ"ג). פרט זה עולה מאחת הכותרות: "בחודש השביעי באחד לחודש... מאדמו"ר מהר"ש שליט"א". ההעתקה נכתבה בליובאוויטש. פרט זה עולה מהכותרת: "שבת פ' פרה תרל"א פה לובאוויץ".
בתחילת כתב היד הראשון מופיע דף מפתחות, ובו רשימת המאמרים שהועתקו בו. בתחילת דף המפתחות נכתב: "זכרון הדברים למצוא כל דברי חפץ הנמצאים בזה הביכול, כל א'[חד] על מקומו יבוא בשלום". על המאמרים שנאמרו על ידי ה"צמח צדק", מצויין בדף המפתחות: "מאדמו"ר נבג"מ [=נשמתו בגנזי מרומים]".
שלושת המאמרים הראשונים שבכתב היד הראשון הם העתקה מהספר "דרך מצותיך", מאת ה"צמח צדק", שהיה עדיין בכתב-יד בזמן ההעתקה (הספר נדפס לראשונה בתרע"א). בסוף כתב-היד נעתק "קיצור תניא" מאת ה"צמח צדק".
בכתב היד הראשון מופיעים רוב פרקי ה"המשך" של "והחרים תרל"א". בכתב היד השני, ששרד רק בחלקו, מופיעים פרקים רבים של ה"המשך" "מים רבים תרל"ו" ["המשך" בטרמינולוגיה החבדי"ת פירושו: סדרת מאמרים העוסקת בהרחבה בבירור סוגיות בקבלה וחסידות, כשכל מאמר הוא המשך לקודם לו. האדמו"ר המהר"ש הוא הראשון שחידש צורה מיוחדת זו במאמריו].
האדמו"ר רבי שמואל שניאורסון – המהר"ש (תקצ"ד-תרמ"ג), האדמו"ר הרביעי לבית חב"ד, בן זקונים לאביו ה"צמח צדק". ידו לא משה מיד אביו. עלה על כס הנשיאות לאחר פטירת אביו בשנת תרכ"ו. הקים את חצרו בעיירה ליובאוויטש, בעוד ששאר אחיו האדמורי"ם עקרו לעיירות קאפוסט, ליאדי וניעזין. מאמריו ו"המשכיו" נודעים בחדותם ובהירותם ובקוצר לשונם (ביחס לשאר אדמור"י חב"ד) וניכרת בהם בקיאותו המופלגת בספרי הקבלה ומחשבת ישראל. כתביו הרבים נדפסו בסדרת הספרים "לקוטי תורה – תורת שמואל". המהר"ש נשא את משא העם על לבו ועסק רבות בשתדלנות למען צרכי כלל ישראל שבתחום המושב ברוסיה, אשר סבלו רבות מגזירות הצאר שניתכו עליהם חדשות לבקרים. השפעה כבירה הייתה לו על חסידיו. נודע כפיקח עצום במילי דעלמא. בעל ידע מקיף ברפואה. ידע כמה שפות והתמצא בהוויות העולם.
בכתב היד הראשון רישומי בעלות בדפים הראשונים.
[236] דף + [118] דף (כתובים משני צדיהם). בכתב-היד הראשון חסרים מספר דפים. בכתב-היד השני חסרים דפים רבים. דפי כתבי-היד הופרדו זה מזה (נתונים בקלסר). כתב-היד הראשון: 22 ס"מ. כתב-היד השני 21 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. סימני עש. קרעים בדפים הראשונים של כתב-היד הראשון.
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
רוב המאמרים בכתבי-היד שלפנינו הם מהאדמו"ר המהר"ש, אך מופיעים בו גם מספר מאמרים של אביו האדמו"ר רבי מנחם מנדל – ה"צמח צדק" ושל זקנו האדמו"ר רבי דוב בער שניאוריו – "האדמו"ר האמצעי" מליובאוויטש.
ההעתקה בכתב היד הראשון שלפנינו נעשתה בחיי האדמו"ר המהר"ש (כלומר, לא יאוחר מחודש תשרי תרמ"ג). פרט זה עולה מאחת הכותרות: "בחודש השביעי באחד לחודש... מאדמו"ר מהר"ש שליט"א". ההעתקה נכתבה בליובאוויטש. פרט זה עולה מהכותרת: "שבת פ' פרה תרל"א פה לובאוויץ".
בתחילת כתב היד הראשון מופיע דף מפתחות, ובו רשימת המאמרים שהועתקו בו. בתחילת דף המפתחות נכתב: "זכרון הדברים למצוא כל דברי חפץ הנמצאים בזה הביכול, כל א'[חד] על מקומו יבוא בשלום". על המאמרים שנאמרו על ידי ה"צמח צדק", מצויין בדף המפתחות: "מאדמו"ר נבג"מ [=נשמתו בגנזי מרומים]".
שלושת המאמרים הראשונים שבכתב היד הראשון הם העתקה מהספר "דרך מצותיך", מאת ה"צמח צדק", שהיה עדיין בכתב-יד בזמן ההעתקה (הספר נדפס לראשונה בתרע"א). בסוף כתב-היד נעתק "קיצור תניא" מאת ה"צמח צדק".
בכתב היד הראשון מופיעים רוב פרקי ה"המשך" של "והחרים תרל"א". בכתב היד השני, ששרד רק בחלקו, מופיעים פרקים רבים של ה"המשך" "מים רבים תרל"ו" ["המשך" בטרמינולוגיה החבדי"ת פירושו: סדרת מאמרים העוסקת בהרחבה בבירור סוגיות בקבלה וחסידות, כשכל מאמר הוא המשך לקודם לו. האדמו"ר המהר"ש הוא הראשון שחידש צורה מיוחדת זו במאמריו].
האדמו"ר רבי שמואל שניאורסון – המהר"ש (תקצ"ד-תרמ"ג), האדמו"ר הרביעי לבית חב"ד, בן זקונים לאביו ה"צמח צדק". ידו לא משה מיד אביו. עלה על כס הנשיאות לאחר פטירת אביו בשנת תרכ"ו. הקים את חצרו בעיירה ליובאוויטש, בעוד ששאר אחיו האדמורי"ם עקרו לעיירות קאפוסט, ליאדי וניעזין. מאמריו ו"המשכיו" נודעים בחדותם ובהירותם ובקוצר לשונם (ביחס לשאר אדמור"י חב"ד) וניכרת בהם בקיאותו המופלגת בספרי הקבלה ומחשבת ישראל. כתביו הרבים נדפסו בסדרת הספרים "לקוטי תורה – תורת שמואל". המהר"ש נשא את משא העם על לבו ועסק רבות בשתדלנות למען צרכי כלל ישראל שבתחום המושב ברוסיה, אשר סבלו רבות מגזירות הצאר שניתכו עליהם חדשות לבקרים. השפעה כבירה הייתה לו על חסידיו. נודע כפיקח עצום במילי דעלמא. בעל ידע מקיף ברפואה. ידע כמה שפות והתמצא בהוויות העולם.
בכתב היד הראשון רישומי בעלות בדפים הראשונים.
[236] דף + [118] דף (כתובים משני צדיהם). בכתב-היד הראשון חסרים מספר דפים. בכתב-היד השני חסרים דפים רבים. דפי כתבי-היד הופרדו זה מזה (נתונים בקלסר). כתב-היד הראשון: 22 ס"מ. כתב-היד השני 21 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. סימני עש. קרעים בדפים הראשונים של כתב-היד הראשון.
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $500
לא נמכר
כתב-יד ["ביכל" חב"די], העתקת מאמרי חסידות שנאמרו על ידי האדמו"ר רבי שלמה זלמן שניאורסון – בעל ה"מגן אבות" מקאפוסט, בשנים תרכ"ז-תרל"ט [1879-1867].
ב"ביכל" נעתקו 22 מאמרים של האדמו"ר רבי שלמה זלמן שניאורסון, ה"מגן אבות" מקאפוסט. תשעה מהם הם מאמרים שנאמרו בחג השבועות.
חלק מהמאמרים שלפנינו הם העתקות מכתב-ידו של האדמו"ר, מאותם מאמרים שנדפסו מאוחר יותר בשנת תרס"ב בסדרת ספריו "מגן אבות", וחלקם הם מכתיבתו של אחד השומעים (או העתקה מכתיבתו של אחד השומעים).
מתוך המאמרים שהם מכתיבת אחד השומעים ישנם מאמרים שלא נדפסו כלל בסדרת הספרים "מגן אבות", ואינם ידועים.
בדף כח/2, בסיום אחד המאמרים, נכתב: "שמענוהו אור ליועש"ק תזו"מ [ =ליום ערב שבת קודש תזריע ומצורע] ד' אייר תרל"ו, ואמרו באורך ביו"ט האחרון של פסח תרל"ו".
בתחילת ה"ביכל" מופיע דף עם "לוח המפתחות מהדרושים שבכרך זה".
בהקדמה לכרך הראשון של סדרת הספרים "מגן אבות" (ברדיטשוב תרס"ב), כותב המו"ל, בן המחבר על מאמרי אביו: "רוב דרושיו לאלפים נמצאים על פני תבל מהרושמים השומעים שרשמו דברי קדשו... ועוד מצאתי דרושים שהיו אצל אאמו"ר נ"ע מרשימות השומעים המובהקים, והיו למראה עיני אאמו"ר נ"ע, והוא הגיהם ותקנם בכי"ק... ועשינו זאת כרך שביעי". חלק מהמאמרים שלפנינו לא נדפסו גם בכרך השביעי.
לכתב-היד מצורפים קונטרסים בכתב-יד שהועתקו בהם מאמרי האדמו"ר מקאפוסט, בשפת היידיש. תוכן רוב המאמרים שבקונטרסים לא נדפס. אליהם צורף גם קונטרס עם העתקת מאמר של האדמו"ר ה"צמח צדק" (מאמר זה נדפס).
האדמו"ר רבי שלמה זלמן מקאפוסט (תק"ץ-תר"ס), היה נכדו ותלמידו המובהק של ה"צמח צדק" מליובאוויטש. לאחר פטירת ה"צמח צדק", הכתירו רוב חסידי חב"ד לאדמו"ר עליהם את רבי יהודה ליב (מהרי"ל) מקאפוסט (אביו של רבי שלמה זלמן), בנו המפורסם של הצ"צ. אך רבי יהודה ליב נפטר בחשון תרכ"ז, כחצי שנה לאחר פטירת אביו הצ"צ. לאחר פטירתו התמנה בנו רבי שלמה זלמן לרבם של חסידי חב"ד-קאפוסט. לאחר פטירתו נדפס חלק קטן ממאמריו בסדרת הספרים "מגן אבות", שבעה כרכים (ברדיטשוב תרס"ב).
הרבי מליובאוויטש אמר על מאמרי ה"מגן אבות" שהם "געשמאקע מאמרים" [=מאמרים ערבים]. על הגותו המיוחדת המעמיקה, כתב הסופר איש הרוח, ר' הלל צייטלין, במכתב לידיד: "איעצך להשיג את הספר "מגן אבות" מהצדיק מקאפוסט, וללמוד שם בעיון בהגבהת הלב, את המאמרים על פסוק ויכל אלוקים... וביחוד את הדרוש לפרשת שמיני, שמאחד הוא מסר נורא עם שעשוע חב"די מסתורי שקשה למצוא כמוהו. אם תקרא כל אלו המאמרים לא בהעברה בעלמא כפי שנוהגין, כי אם בעיון עמוק בהדרגה ובסדר, מובטחני שישיב לי תודה עמוקה בעד עצתי זאת" (הרב, ליקווד תשע"ה, עמ' תשנג).
[2], קכט דף (כתב-היד) + [148] דף (קונטרסים). הדפים כתובים משני צדיהם (דפי כתב-היד הופרדו זה מזה). גודל ומצב משתנים (רוב הדפים במצב טוב-בינוני).
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
ב"ביכל" נעתקו 22 מאמרים של האדמו"ר רבי שלמה זלמן שניאורסון, ה"מגן אבות" מקאפוסט. תשעה מהם הם מאמרים שנאמרו בחג השבועות.
חלק מהמאמרים שלפנינו הם העתקות מכתב-ידו של האדמו"ר, מאותם מאמרים שנדפסו מאוחר יותר בשנת תרס"ב בסדרת ספריו "מגן אבות", וחלקם הם מכתיבתו של אחד השומעים (או העתקה מכתיבתו של אחד השומעים).
מתוך המאמרים שהם מכתיבת אחד השומעים ישנם מאמרים שלא נדפסו כלל בסדרת הספרים "מגן אבות", ואינם ידועים.
בדף כח/2, בסיום אחד המאמרים, נכתב: "שמענוהו אור ליועש"ק תזו"מ [ =ליום ערב שבת קודש תזריע ומצורע] ד' אייר תרל"ו, ואמרו באורך ביו"ט האחרון של פסח תרל"ו".
בתחילת ה"ביכל" מופיע דף עם "לוח המפתחות מהדרושים שבכרך זה".
בהקדמה לכרך הראשון של סדרת הספרים "מגן אבות" (ברדיטשוב תרס"ב), כותב המו"ל, בן המחבר על מאמרי אביו: "רוב דרושיו לאלפים נמצאים על פני תבל מהרושמים השומעים שרשמו דברי קדשו... ועוד מצאתי דרושים שהיו אצל אאמו"ר נ"ע מרשימות השומעים המובהקים, והיו למראה עיני אאמו"ר נ"ע, והוא הגיהם ותקנם בכי"ק... ועשינו זאת כרך שביעי". חלק מהמאמרים שלפנינו לא נדפסו גם בכרך השביעי.
לכתב-היד מצורפים קונטרסים בכתב-יד שהועתקו בהם מאמרי האדמו"ר מקאפוסט, בשפת היידיש. תוכן רוב המאמרים שבקונטרסים לא נדפס. אליהם צורף גם קונטרס עם העתקת מאמר של האדמו"ר ה"צמח צדק" (מאמר זה נדפס).
האדמו"ר רבי שלמה זלמן מקאפוסט (תק"ץ-תר"ס), היה נכדו ותלמידו המובהק של ה"צמח צדק" מליובאוויטש. לאחר פטירת ה"צמח צדק", הכתירו רוב חסידי חב"ד לאדמו"ר עליהם את רבי יהודה ליב (מהרי"ל) מקאפוסט (אביו של רבי שלמה זלמן), בנו המפורסם של הצ"צ. אך רבי יהודה ליב נפטר בחשון תרכ"ז, כחצי שנה לאחר פטירת אביו הצ"צ. לאחר פטירתו התמנה בנו רבי שלמה זלמן לרבם של חסידי חב"ד-קאפוסט. לאחר פטירתו נדפס חלק קטן ממאמריו בסדרת הספרים "מגן אבות", שבעה כרכים (ברדיטשוב תרס"ב).
הרבי מליובאוויטש אמר על מאמרי ה"מגן אבות" שהם "געשמאקע מאמרים" [=מאמרים ערבים]. על הגותו המיוחדת המעמיקה, כתב הסופר איש הרוח, ר' הלל צייטלין, במכתב לידיד: "איעצך להשיג את הספר "מגן אבות" מהצדיק מקאפוסט, וללמוד שם בעיון בהגבהת הלב, את המאמרים על פסוק ויכל אלוקים... וביחוד את הדרוש לפרשת שמיני, שמאחד הוא מסר נורא עם שעשוע חב"די מסתורי שקשה למצוא כמוהו. אם תקרא כל אלו המאמרים לא בהעברה בעלמא כפי שנוהגין, כי אם בעיון עמוק בהדרגה ובסדר, מובטחני שישיב לי תודה עמוקה בעד עצתי זאת" (הרב, ליקווד תשע"ה, עמ' תשנג).
[2], קכט דף (כתב-היד) + [148] דף (קונטרסים). הדפים כתובים משני צדיהם (דפי כתב-היד הופרדו זה מזה). גודל ומצב משתנים (רוב הדפים במצב טוב-בינוני).
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $500
נמכר ב: $688
כולל עמלת קונה
כתב-יד, בכתיבות מעתיקים שונים ["ביכל" חב"די], העתקת מאמרי חסידות שנאמרו ונכתבו על ידי האדמו"רים מליובאוויטש: רבי דוב בער שניאוריו – "האדמו"ר האמצעי"; רבי מנחם מנדל שניאורסון – ה"צמח צדק"; רבי שמואל שניאורסון [מהר"ש] ורבי שלום דובער שניאורסון [רש"ב]. [בלרוס? כנראה שנות התר"ס, בין השנים תרס"ד-תרע"א 1904-1911 בקירוב].
בדפים צב-קכא, העתקה מהספר "דרך מצותיך", מצות האמנת אלהות (הספר נדפס לראשונה בתרע"א). מאמרי המהר"ש ב"ביכל" שלפנינו, הם מהשנים תר"ל-תרל"ג. מאמרי הרש"ב הם מהשנים תר"ן-תרס"ו.
ה"ביכל" נעתק בחיי האדמו"ר הרש"ב. על כך אנו למדים מכמה כותרות: "מאדמו"ר רש"ב שליט"א פ' תולדות" (קצח/1); "בס"ד ליל ב' דשבועות מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רד/1); "תרס"ב מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רמז/1); "פ' בא מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רעט/1).
בדף רנז/1 מופיעה כותרת: "הנחה [=כתיבה של אחד השומעים] מה ששמעתי מכ"ק אדמו"ר שליט"א בליובאויץ, אמור תרס"ד". תוכן מאמר זה נדפס בספר המאמרים תרס"ד על פי כתיבת אחד השומעים. אך לפנינו המאמר כפי שנכתב על ידי שומע נוסף, בסגנון שלו, וכפי הנראה הוא לא נדפס, ויש בזה מה שאין בזה. בעמ' רפג/1 מופיע מאמר שנכתב על ידי אחד השומעים. מאמר זה נדפס ב"המשך תרס"ו" על פי כתיבת הרש"ב, אך לפנינו נוסח המאמר בסגנון של אחד השומעים (אצל האדמו"רים היו שינויים במאמרים בין הנוסח שכתבו לנוסח שאמרו ברבים). יתכן וישנם מאמרים נוספים ב"ביכל" שלא נדפסו כפי הנוסח שלפנינו.
[235] דף (כתובים משני צדיהם). חסרים 64 דפים (לפי המספור של כתב-היד). דפי כתב-היד הופרדו זה מזה (נתונים בקלסר). 18.5 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים ובלאי. קרעים קלים בשוליים הפנימיים, ללא פגיעה בטקסט. סימני עש.
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
בדפים צב-קכא, העתקה מהספר "דרך מצותיך", מצות האמנת אלהות (הספר נדפס לראשונה בתרע"א). מאמרי המהר"ש ב"ביכל" שלפנינו, הם מהשנים תר"ל-תרל"ג. מאמרי הרש"ב הם מהשנים תר"ן-תרס"ו.
ה"ביכל" נעתק בחיי האדמו"ר הרש"ב. על כך אנו למדים מכמה כותרות: "מאדמו"ר רש"ב שליט"א פ' תולדות" (קצח/1); "בס"ד ליל ב' דשבועות מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רד/1); "תרס"ב מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רמז/1); "פ' בא מאדמו"ר רש"ב שליט"א" (רעט/1).
בדף רנז/1 מופיעה כותרת: "הנחה [=כתיבה של אחד השומעים] מה ששמעתי מכ"ק אדמו"ר שליט"א בליובאויץ, אמור תרס"ד". תוכן מאמר זה נדפס בספר המאמרים תרס"ד על פי כתיבת אחד השומעים. אך לפנינו המאמר כפי שנכתב על ידי שומע נוסף, בסגנון שלו, וכפי הנראה הוא לא נדפס, ויש בזה מה שאין בזה. בעמ' רפג/1 מופיע מאמר שנכתב על ידי אחד השומעים. מאמר זה נדפס ב"המשך תרס"ו" על פי כתיבת הרש"ב, אך לפנינו נוסח המאמר בסגנון של אחד השומעים (אצל האדמו"רים היו שינויים במאמרים בין הנוסח שכתבו לנוסח שאמרו ברבים). יתכן וישנם מאמרים נוספים ב"ביכל" שלא נדפסו כפי הנוסח שלפנינו.
[235] דף (כתובים משני צדיהם). חסרים 64 דפים (לפי המספור של כתב-היד). דפי כתב-היד הופרדו זה מזה (נתונים בקלסר). 18.5 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים ובלאי. קרעים קלים בשוליים הפנימיים, ללא פגיעה בטקסט. סימני עש.
-----------
ה"ביכל" החב"די
בערך משנת תק"ן ואילך, קרוב למאה וחמישים שנה, היה ה"ביכל" החב"די חלק בלתי נפרד מההויה החסידית החב"דית בערי ועיירות בלרוס (רייסין). על דרכי היווצרותו של ה"ביכל", ועל תפוצתו, מספר החוקר הביבליוגרף רבי חיים ליברמן באחד ממאמריו, ואלו דבריו:
"...יצרה חב"ד שיטה של מעתיקים או "כותבים" ("שרייבער" בלשון חסידי חב"ד). לראשונה בליאזנא, ערש חסידות חב"ד, אחרי כן בליאדי... מאוחר יותר בליובאוויטש... שם ישבו מעתיקים, שהעתיקו את תורותיו של הרבי, שנאמרו קודם לכן בעל-פה לפני החסידים.
הסדר בזה היה כך: בשבתות וימים טובים, ובהזדמנות גם בימות החול, היה הרבי אומר תורה לפני החסידים. אחר שבת ויו"ט היה הרבי מוסר תורה זו גופא, כתובה בכתב-ידו, למעתיק הראשי. הלה העתיקה, החזיר את כתב היד לרבי, והשאיר לעצמו את העתקתו, שממנה עשה אחר כך מספר העתקות בכתב ידו שלו, ומכרם לחסידים. אם לא הספיק לו הזמן למלאות את כל הדרישות לרכישת העתקה, והחסידים היו נחפזים לחזור לעריהם, היה מוסר למעתיק משנה. הללו גם הם עשו העתקות ומכרו לכל הרוצה. חסיד שלא השיגה ידו לקנות העתקה, התכבד, ישב וטרח והעתיק בעצמו מאחת ההעתקות שהשיג.
את החסיד שחזר לביתו ותורה חדשה בתיקו, פגשו החסידים דמתא [=מבני עירו], שהמתינו לשובו, וכמובן נאלץ לאפשר לכל הרוצה להעתיק את התורה לעצמו... חסיד שנתקבצו אצלו במשך הזמן מספר הגון של תורות, מסרם לכריכה, וכך נוצר ה'ביכל', ובדרך זו אצר לו כל חסיד, במרוצת השנים, ספריה של מאמרי חסידות..." (אהל רחל, ג, עמ' 26).
זלמן שז"ר, נשיאה השלישי של מדינת ישראל, שהגיע מבית חב"די, הקדיש בזכרונותיו פרק מיוחד בשם "ספריתו של אבא", וכך כותב: "ספריתו של אבא ספריה רגילה היתה, ספרית בעל-בית תורני, אבל הספרים שהיו בביתו לא מקריים היו ולא רק לנוי. ספרי חיים היו הם לאבא, ונחוצים לו, ספר ספר בזמנו, וספר ספר וערכו...
ולמעלה, על הארון, בתכריך מיוחד נשמרו קונטרסים בלתי מכורכים של דא"ח (דברי אלהים חיים). אלה היו קונטרסים של דברי חסידות, כתובים בידי המעתיקים, שסבא היה מביא מבית הרבי בשובו מלאדי, או 'החוזר' היה מביאם שנה בשנה בבואו לביקורו המסרתי, וסבא היה נוהג ללמוד מהם עם אבא, כשאני יושב ומאזין. מה נחקקו בלב האותיות המעוגלות המזהירות כפנינים והרצות על פני השורות המקומרות כקשתות..." (כוכבי בקר, עמ' 9-16).
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $500
לא נמכר
אוסף קונטרסים ודפים בכתב-יד, בכתיבות מעתיקים שונים, העתקת מאמרי חסידות, שיחות "הנחות" [רשימות השומעים], מכתבים וקונטרסים, שנאמרו ונכתבו על ידי אדמו"רי חב"ד: האדמו"ר הזקן רבי שניאור זלמן מלאדי; רבי דוב בער שניאוריו – "האדמו"ר האמצעי"; רבי מנחם מנדל שניאורסון – ה"צמח צדק"; רבי שלמה זלמן שניאורסון מקאפוסט – ה"מגן אבות"; רבי שמואל שניאורסון [מהר"ש]; רבי שלום דובער שניאורסון [רש"ב]; רבי יוסף יצחק שניאורסון [הריי"ץ]; רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש ורבי הלל הלוי מאליסוב מפאריץ'. ליובאוויטש, [רוסטוב, ריגה, ברוקלין. נעתקו בין שנות התק"צ 1830 לשנות התש"י 1950].
להלן מספר כותרות ותאריכים המופיעים בכתבי היד שלפנינו: בסיום אחד המאמרים נכתב "תורת אדמו"ר מהר"ש שליט"א נאמרה בפ' תבא תרכ"ז פה ליבאוויץ"; באחת הכותרות נכתב "תורת אדמו"ר מיקאפושט[!] שליט"א, חגה"פ [=חג הפסח] תרל"ב, מה שרשם אחד מהש[ו]מעים ענין אחד מהדרש דאז ישיר משה..."; "הנחה מא' השומעי' שמ"ת [=שמחת תורה] תרמ"א"; "מוצש"ק לך ותר"ם [=תרמ"ו]"; "שמח"ת תרנ"ט"; "תבא תרנ"ט"; "ש"פ לך לך רס"ב"; הקדשה: "למזכרת אהבה לידידי הרה"ח כמר שואל [שאול] דובערמן זיסלין, ידידו עוז... אור ליום ג' פ' 'ותחיין' [=פרשת שמות] ליובאוויטש תרס"ח"; "ש"ת [=שמחת תורה תרע"ג]"; "י"ט כסלו תרפ"ג"; "כ"ט תשרי תרצ"ט, אטוואצק"; "כ"ד טבת תשט"ו".
באוסף הקונטרסים והדפים שלפנינו ישנן העתקות רבות מכתבי הרה"ק רבי הלל מפאריץ', ומספרו "פלח הרמון". רבי הלל, תלמידם המובהק של האדמו"ר האמצעי והאדמו"ר ה"צמח צדק", נהג לכתוב לעצמו את מאמרי רבותיו ששמע, בתוספת הסברים משלו על דברי רבותיו. באחת הכותרות נכתב: "ענין פ' החודש לא שמעתי ענינו, ואכתוב הנלע"ד [=הנראה לעניות דעתי] בדרך אפשר ממה שהבנתי ממה ששמעתי מאדמו"ר נבג"מ [=נשמתו בגנזי מרומים, האדמו"ר האמצעי] ואדמו"ר שליט"א [=ה"צמח צדק"]".
בין כתבי היד שלפנינו מופיעה העתקה של מאמר החסידות האחרון שהאדמו"ר ה"צמח צדק" אמר בחייו – מאמר המתחיל במילים "החדש הזה לכם". את המאמר אמר בשבת פרשת החודש, שחלה בראש חודש ניסן תרכ"ו, כשבועיים לפני פטירתו בי"ג ניסן תרכ"ו.
[404] דף (כתובים משני צדיהם). גודל ומצב משתנים.
להלן מספר כותרות ותאריכים המופיעים בכתבי היד שלפנינו: בסיום אחד המאמרים נכתב "תורת אדמו"ר מהר"ש שליט"א נאמרה בפ' תבא תרכ"ז פה ליבאוויץ"; באחת הכותרות נכתב "תורת אדמו"ר מיקאפושט[!] שליט"א, חגה"פ [=חג הפסח] תרל"ב, מה שרשם אחד מהש[ו]מעים ענין אחד מהדרש דאז ישיר משה..."; "הנחה מא' השומעי' שמ"ת [=שמחת תורה] תרמ"א"; "מוצש"ק לך ותר"ם [=תרמ"ו]"; "שמח"ת תרנ"ט"; "תבא תרנ"ט"; "ש"פ לך לך רס"ב"; הקדשה: "למזכרת אהבה לידידי הרה"ח כמר שואל [שאול] דובערמן זיסלין, ידידו עוז... אור ליום ג' פ' 'ותחיין' [=פרשת שמות] ליובאוויטש תרס"ח"; "ש"ת [=שמחת תורה תרע"ג]"; "י"ט כסלו תרפ"ג"; "כ"ט תשרי תרצ"ט, אטוואצק"; "כ"ד טבת תשט"ו".
באוסף הקונטרסים והדפים שלפנינו ישנן העתקות רבות מכתבי הרה"ק רבי הלל מפאריץ', ומספרו "פלח הרמון". רבי הלל, תלמידם המובהק של האדמו"ר האמצעי והאדמו"ר ה"צמח צדק", נהג לכתוב לעצמו את מאמרי רבותיו ששמע, בתוספת הסברים משלו על דברי רבותיו. באחת הכותרות נכתב: "ענין פ' החודש לא שמעתי ענינו, ואכתוב הנלע"ד [=הנראה לעניות דעתי] בדרך אפשר ממה שהבנתי ממה ששמעתי מאדמו"ר נבג"מ [=נשמתו בגנזי מרומים, האדמו"ר האמצעי] ואדמו"ר שליט"א [=ה"צמח צדק"]".
בין כתבי היד שלפנינו מופיעה העתקה של מאמר החסידות האחרון שהאדמו"ר ה"צמח צדק" אמר בחייו – מאמר המתחיל במילים "החדש הזה לכם". את המאמר אמר בשבת פרשת החודש, שחלה בראש חודש ניסן תרכ"ו, כשבועיים לפני פטירתו בי"ג ניסן תרכ"ו.
[404] דף (כתובים משני צדיהם). גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $600
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
מכתב ברכות מאת האדמו"ר רבי יוסף יצחק שניאורסון – הריי"ץ מליובאוויטש, בחתימת ידו. ברוקלין, ניו יורק, תמוז תש"ב [1942].
כתוב במכונת כתיבה, על נייר מסמכים רשמי של האדמו"ר הריי"ץ, בחתימת יד קדשו.
דברי עידוד והתעניינות במצבם של פליטי השואה. הריי"ץ מברך במכתב: "והשי"ת יעזר לו בהדרוש לו, ויתבשר בשו"ט [=בשורות טובות] מאת בני ביתו יחיו, ויעזר להם השי"ת בגשמיות וברוחניות... יעזר להם השי"ת בכל הדרוש להם בגשמיות וברוחניות".
בהמשך מכתבו מזכיר הריי"ץ את חתנו הרבי: "חתני הרה"ג הרמ"מ שי' שניאורסאהן שלח להם [לפליטים] חבילה של ספרים".
בהמשך המכתב מעורר הריי"ץ לפנות לעסקן "לשלוח חבילות לבתי [שיינא הורנשטיין] וחתני [ר' מנחם מנדל הורנשטיין] יחיו, כל מה שאפשר לשלוח". בתו וחתנו של הריי"ץ נרצחו בטרבלינקה בב' תשרי תש"א, אך הריי"ץ לא ידע על רציחתם עד יומו האחרון.
[1] דף. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני קיפול. הדף מודבק על פיסת בד.
כתוב במכונת כתיבה, על נייר מסמכים רשמי של האדמו"ר הריי"ץ, בחתימת יד קדשו.
דברי עידוד והתעניינות במצבם של פליטי השואה. הריי"ץ מברך במכתב: "והשי"ת יעזר לו בהדרוש לו, ויתבשר בשו"ט [=בשורות טובות] מאת בני ביתו יחיו, ויעזר להם השי"ת בגשמיות וברוחניות... יעזר להם השי"ת בכל הדרוש להם בגשמיות וברוחניות".
בהמשך מכתבו מזכיר הריי"ץ את חתנו הרבי: "חתני הרה"ג הרמ"מ שי' שניאורסאהן שלח להם [לפליטים] חבילה של ספרים".
בהמשך המכתב מעורר הריי"ץ לפנות לעסקן "לשלוח חבילות לבתי [שיינא הורנשטיין] וחתני [ר' מנחם מנדל הורנשטיין] יחיו, כל מה שאפשר לשלוח". בתו וחתנו של הריי"ץ נרצחו בטרבלינקה בב' תשרי תש"א, אך הריי"ץ לא ידע על רציחתם עד יומו האחרון.
[1] דף. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני קיפול. הדף מודבק על פיסת בד.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $800
נמכר ב: $2,375
כולל עמלת קונה
מכתב חיזוק להפצת היהדות, מאת האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון מליובאוויטש. ברוקלין, ניו יורק, תמוז תש"ב [1942].
נכתב במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של ארגון "מחנה ישראל" (שהרבי כיהן כיושב ראש הוועד המנהל שלו), וחתום בחתימת ידו המלאה (כלומר, "מנחם שניאורסאהן", במקום "מ' שניאורסאהן" כרגיל), בתוספת שורה בכתב-ידו של הרבי.
המכתב נכתב כשנה לאחר בוא הרבי לארה"ב, בימים שעדיין היה אנונימי ולא מוכר דיו אצל חסידי חב"ד.
המכתב מסתיים במילים: "בברכת לאלתר לתשובה לאלתר לגאולה". לפני מילים אלו הוסיף הרבי בכתב-יד קדשו: "אשמח לשמוע מבריאותו הטוב ומהנעשה את ב"ב שי' [=בני ביתו שיחיו]".
כפי הנראה, המכתב לא נדפס.
[1] דף. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני קיפול. הדף מודבק על פיסת בד.
נכתב במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של ארגון "מחנה ישראל" (שהרבי כיהן כיושב ראש הוועד המנהל שלו), וחתום בחתימת ידו המלאה (כלומר, "מנחם שניאורסאהן", במקום "מ' שניאורסאהן" כרגיל), בתוספת שורה בכתב-ידו של הרבי.
המכתב נכתב כשנה לאחר בוא הרבי לארה"ב, בימים שעדיין היה אנונימי ולא מוכר דיו אצל חסידי חב"ד.
המכתב מסתיים במילים: "בברכת לאלתר לתשובה לאלתר לגאולה". לפני מילים אלו הוסיף הרבי בכתב-יד קדשו: "אשמח לשמוע מבריאותו הטוב ומהנעשה את ב"ב שי' [=בני ביתו שיחיו]".
כפי הנראה, המכתב לא נדפס.
[1] דף. 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. סימני קיפול. הדף מודבק על פיסת בד.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $400
נמכר ב: $875
כולל עמלת קונה
מכתב מאת האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש, חתום בחתימת יד קדשו. ברוקלין, ניו יורק, תשכ"ד [1964].
מודפס במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת יד קדשו.
ברכות "לשנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות".
[1] דף, נייר מכתבים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. סימני קיפול.
מודפס במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת יד קדשו.
ברכות "לשנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות".
[1] דף, נייר מכתבים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. סימני קיפול.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $400
לא נמכר
מכתב מאת האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש, חתום בחתימת יד קדשו. ברוקלין, ניו יורק, תשכ"ב [1962].
מודפס במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת יד קדשו.
ברכות "לשנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות".
[1] דף, נייר מכתבים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. קרעים במרכז הדף (ללא פגיעה בטקסט). קמטים וסימני קיפול.
מודפס במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת יד קדשו.
ברכות "לשנה טובה ומתוקה בגשמיות וברוחניות".
[1] דף, נייר מכתבים רשמי. 21.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. קרעים במרכז הדף (ללא פגיעה בטקסט). קמטים וסימני קיפול.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $400
נמכר ב: $1,000
כולל עמלת קונה
מכתב ברכה מאת האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון מליובאוויטש. נשלח אל הרב משה אירנשטיין, ראש עיריית בני-ברק. ברוקלין, ניו יורק, ניסן תשמ"ח [1988].
נכתב במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת ידו, עם הוספת מילה בכתב-יד קדשו של הרבי.
במכתבו מברך הרבי: "לקראת חג המצות... הנני בזה להביע ברכתי לחג כשר ושמח ולחירות אמתית". בסוף מכתבו כותב הרבי לראש העיר: "בכבוד ובברכת החג ולהצלחה רבה בתפקידו הכי אחראי".
לאחר החתימה נוספה שורה: "מכ'[תב] הניחומים נתקבל בעתו, ות"ח ת"ח" [=ותשואות חן תשואות חן. המילה האחרונה בכתב-ידו של הרבי]. בשורה זו מודה הרבי על מכתב תנחומים ששלח לו ראש העיר לאחר פטירת אשתו הרבנית חיה מושקא שניאורסון ע"ה בכ"ב שבט תשמ"ח.
[1] דף. 21.5 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול. קרע בשוליים העליונים, ללא פגיעה בטקסט.
נכתב במכונת כתיבה על נייר מכתבים רשמי של הרבי, וחתום בחתימת ידו, עם הוספת מילה בכתב-יד קדשו של הרבי.
במכתבו מברך הרבי: "לקראת חג המצות... הנני בזה להביע ברכתי לחג כשר ושמח ולחירות אמתית". בסוף מכתבו כותב הרבי לראש העיר: "בכבוד ובברכת החג ולהצלחה רבה בתפקידו הכי אחראי".
לאחר החתימה נוספה שורה: "מכ'[תב] הניחומים נתקבל בעתו, ות"ח ת"ח" [=ותשואות חן תשואות חן. המילה האחרונה בכתב-ידו של הרבי]. בשורה זו מודה הרבי על מכתב תנחומים ששלח לו ראש העיר לאחר פטירת אשתו הרבנית חיה מושקא שניאורסון ע"ה בכ"ב שבט תשמ"ח.
[1] דף. 21.5 ס"מ. מצב טוב. סימני קיפול. קרע בשוליים העליונים, ללא פגיעה בטקסט.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $4,000
נמכר ב: $10,000
כולל עמלת קונה
עשרה מכתבי שנה טובה, ברכה ועידוד, מאת האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש, שנשלחו אל רבי מנחם נחום יצחק אייזיק חנון מירושלים. ברוקלין, ניו יורק, תשי"ג-תשכ"ח [1953-1968].
המכתבים נדפסו במכונת כתיבה על נייר מסמכים רשמי של הרבי וחתומים בחתימת-יד קדשו, מרביתם עם הוספת מספר מילים והשלמות ותיקונים בכתב-יד קדשו.
האוסף כולל:
• שבעה מכתבי שנה טובה מהשנים תשי"ג-תשכ"ח, חתומים בחתימת ידו של הרבי, בהם מכתב מ"ימי הסליחות תשכ"ג – שנת המאה וחמישים להסתלקות הילולא של רבינו הזקן", ולצד חתימתו של הרבי נוסף בכתב-יד קדשו: "מכ'[תבו] נתקבל וכן החוברת כו' ות"ח [=ותשואות חן]".
• מכתב משבט תשי"ג, בו הרבי כותב להרב חנון שהוא יעתיר בעדו ובעד "זוגתו וילידיהם וב"ב [=ובני ביתם] שיחיו, לבריאות הנכונה ולמילוי צרכיהם בהמצטרך להם" (המילים המודגשות נוספו בכתב-ידו של הרבי). בסוף המכתב כותב הרבי שהוא שולח שובר על סכום של "עשרה שקל לצרכיו הפרטיים" [של הרב חנון].
• שני מכתבים "כללי-פרטי" (מכתבים שנשלחו למספר אנשים בנוסח זהה, לעיתים עם תוספת מספר מילים בכתב-ידו של הרבי אל הנמען); האחד נשלח בחודש שבט ובסמיכות ליום ההילולא של חמיו, האדמו"ר הריי"צ, והשני נשלח בכ' אב (יום ההילולא של אבי הרבי רבי לוי יצחק) עם הוספת מילים בכתב-ידו של הרבי.
מקבל המכתבים, רבי מנחם נחום יצחק אייזיק חנון (חאנין), נולד למשפחה חב"דית בעיירה ליובאוויטש ונקרא על שם אבי-סביו שהיה "חוזר" אצל האדמו"ר האמצעי והאדמו"ר הצמח צדק. בצעירותו עלה לארץ הקודש והתיישב בחברון, ובהמשך עבר לגור בירושלים, שם עסק בהדפסת קונטרסים ובהפצת תורת חסידות חב"ד. ליקט וערך ללשון הקודש קטעי שיחות ואמרות קודש של אדמו"רי חב"ד, שקיבל מפי חסידים ומפי השמועה. בין הקונטרסים שהדפיס והפיץ היו גם הקונטרסים "דרך חיים להשמחה והאמת" ו"ליקוט פתגמים", אודותיהם מתייחס הרבי במכתב הברכה משנת תשי"ג שלפנינו.
[10] דף. גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב.
המכתבים נדפסו במכונת כתיבה על נייר מסמכים רשמי של הרבי וחתומים בחתימת-יד קדשו, מרביתם עם הוספת מספר מילים והשלמות ותיקונים בכתב-יד קדשו.
האוסף כולל:
• שבעה מכתבי שנה טובה מהשנים תשי"ג-תשכ"ח, חתומים בחתימת ידו של הרבי, בהם מכתב מ"ימי הסליחות תשכ"ג – שנת המאה וחמישים להסתלקות הילולא של רבינו הזקן", ולצד חתימתו של הרבי נוסף בכתב-יד קדשו: "מכ'[תבו] נתקבל וכן החוברת כו' ות"ח [=ותשואות חן]".
• מכתב משבט תשי"ג, בו הרבי כותב להרב חנון שהוא יעתיר בעדו ובעד "זוגתו וילידיהם וב"ב [=ובני ביתם] שיחיו, לבריאות הנכונה ולמילוי צרכיהם בהמצטרך להם" (המילים המודגשות נוספו בכתב-ידו של הרבי). בסוף המכתב כותב הרבי שהוא שולח שובר על סכום של "עשרה שקל לצרכיו הפרטיים" [של הרב חנון].
• שני מכתבים "כללי-פרטי" (מכתבים שנשלחו למספר אנשים בנוסח זהה, לעיתים עם תוספת מספר מילים בכתב-ידו של הרבי אל הנמען); האחד נשלח בחודש שבט ובסמיכות ליום ההילולא של חמיו, האדמו"ר הריי"צ, והשני נשלח בכ' אב (יום ההילולא של אבי הרבי רבי לוי יצחק) עם הוספת מילים בכתב-ידו של הרבי.
מקבל המכתבים, רבי מנחם נחום יצחק אייזיק חנון (חאנין), נולד למשפחה חב"דית בעיירה ליובאוויטש ונקרא על שם אבי-סביו שהיה "חוזר" אצל האדמו"ר האמצעי והאדמו"ר הצמח צדק. בצעירותו עלה לארץ הקודש והתיישב בחברון, ובהמשך עבר לגור בירושלים, שם עסק בהדפסת קונטרסים ובהפצת תורת חסידות חב"ד. ליקט וערך ללשון הקודש קטעי שיחות ואמרות קודש של אדמו"רי חב"ד, שקיבל מפי חסידים ומפי השמועה. בין הקונטרסים שהדפיס והפיץ היו גם הקונטרסים "דרך חיים להשמחה והאמת" ו"ליקוט פתגמים", אודותיהם מתייחס הרבי במכתב הברכה משנת תשי"ג שלפנינו.
[10] דף. גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $10,000
נמכר ב: $57,500
כולל עמלת קונה
סידור תורה אור, תפילות לכל ימות השנה, שבת ומועדים, על פי נוסח האדמו"ר הזקן רבי שניאור זלמן מלאדי, בעריכת רבי אברהם דוד לבוט אב"ד ניקולייב, מוגה ומתוקן על ידי האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש. ברוקלין, ניו-יורק, תש"א [1941].
בדף המגן השני שלפני השער, הקדשה חתומה בכתב-יד קדשו של האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש: "לאות ידידות ובברכת השנה, מ' שניארסאהן, ער"ה [=ערב ראש השנה] תש"ב".
חתימה בדף המגן הראשון שלפני השער: "ניסן מינדל".
הסידור שלפנינו הוגה וסודר לדפוס על ידי הרבי מליובאוויטש. כשהגיע הרבי בכ"ח סיון תש"א, מצרפת לארה"ב, ביקש ממנו חמיו האדמו"ר הריי"ץ להגיה, לתקן ולסדר לדפוס את הסידור "תורה אור" (נדפס לראשונה בתרמ"ז, ראה מסגרת). במשך החודשים אב-אלול תש"א, היה הרבי עסוק בהגהתו והתקנתו לדפוס של הסידור שלפנינו. הסידור יצא מבית הדפוס ימים ספורים לפני ראש השנה של שנת תש"ב.
נוסח ההקדשה בסידור שלפנינו נדיר מאד. בכל האגרות שנדפסו ב"אגרות קודש", שנכתבו בשנות נשיאותו של הרבי, לא נמצאת אפילו פעם אחת המילה "ידידות" או "בידידות" בסיומי מכתבים. גם בשנים שלפני נשיאותו נמצאת מילה זו במקום אחד בלבד (אג"ק, א, עמ' לה). צירוף המילים "לאות ידידות", ככל הידוע לנו, הוא חסר תקדים אצל הרבי.
מקבל הסידור, רבי ניסן מינדל (תרע"ב-תשנ"ט) ממנהלי מוסדות חב"ד בארה"ב, היה איש אמונם וסודם של האדמו"ר הריי"ץ וחתנו הרבי מליובאוויטש. משנת תרצ"ב כיהן כמזכירו האישי של האדמו"ר הריי"ץ מליובאוויטש, ומשנת תש"י היה מזכירו של האדמו"ר הרמ"מ – הרבי מליובאוויטש. בחורף ת"ש היה מהבודדים שהפליג באניה יחד עם הריי"ץ בעת שברח מפולין הכבושה אל ארה"ב. על ידידותו הגדולה עם הרבי, ועל מתנת הסידור שלפנינו, מסופר: "במשך השנים נוצר בלבו רגש עז של ידידות כלפי הרבי... באמרו... הרבי היה 'מיין בעסטער פריינט' [=הידיד הכי טוב שלי]. אחד הביטויים של ידידות זו היה בערב ראש השנה תש"ב, כאשר הרבי העניק לרב מינדל סדור 'תורה אור' עם הקדשה אישית 'לאות ידידות'" (סיפורים מחדר הרבי, בני-ברק, תשס"ט, עמ' 323, שם נדפס צילום הקדשת הרבי בסידור שלפנינו). כל מכתבי הרבי באנגלית נכתבו על ידו, וחלקם אף יצאו לאור על ידו בכמה כרכים. הרב מינדל היה מחבר פורה במחשבת היהדות והחסידות. ספריו הוגהו על ידי הרבי טרם הדפסתם, ותורגמו לשפות רבות. למעלה מארבעים שנה היה עורך הירחון החב"די לנוער "שמועסן מיט קינדר" ("שיחות לנוער"). גולת הכותרת שבמפעליו היה תרגום ספר התניא לאנגלית. על כך קיבל תואר דוקטורט מאוניברסיטת קולמביה בניו יורק.
רלג, [1]; לז, לט-מא דף + 2 דפים "לוח התיקון" (מצורפים בנפרד מן הספר). 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. מעט בלאי. קרעים קלים בשולי מספר דפים. דפי המגן והכריכה הודבקו בשוליהם לחיזוק. כריכה מקורית, עם פגמים (השדרה מנותקת חלקית).
----------------
סידור "תורה אור"
סידור תפלה בעריכתו של האדמו"ר הזקן רבינו שניאור זלמן מלאדי נדפס לראשונה כבר בחייו במספר מהדורות, בשקלוב וקאפוסט (ראה על כך בהרחבה בקטלוג 63, עמ' 277). מאז פטירת האדמו"ר הזקן ועד שנת תרמ"ז, נדפס הסידור בעשרות מהדורות. בחלק גדול מהמהדורות לא שמרו המדפיסים על הנוסח המדוייק של התפלות וההלכות, ובחלק מהמהדורות עירבו המדפיסים את נוסח "סידור הרב" עם נוסחאות של סידורים אחרים שהיו נפוצים. בשנות התר"מ החל רבי אברהם דוד לאוואט (לבוט), אב"ד ניקולייב (סבו של הרבי מליובאוויטש, מצד אמו), לחקור ולברר את הנוסח המקורי של "סידור הרב". לשם כך החל הוא לחפש את מהדורות הסידור שנדפסו בחיי האדמו"ר הזקן. כשמצא את אחת המהדורות שנדפסו בחיי המחבר, החל לערוך ולהגיה את נוסח "סידור הרב" על פי מה שמצא, ובשנת תרמ"ז הדפיס בווילנא את "סידור הרב" בשמו החדש – סידור "תורה אור". אל הסידור צירף את חיבורו "שערי תפלה", ובו מקורות לנוסחאותיו ופסקיו של האדמו"ר הזקן.
אך מיד לאחר גמר ההדפסה, הצליח להשיג הרב לאוואט מהדורה נוספת של "סידור הרב" שנדפסה בחיי אדמו"ר הזקן. לאור זאת התיישב הרב לאוואט להגיה ולערוך מהדורה נוספת מעודכנת של סידור "תורה אור" – מהדורת ווילנא תרמ"ט. אך אותו סיפור נשנה שוב. מיד לאחר הדפסת מהדורת תרמ"ט, השיג הרב לאוואט מהדורה שלישית של סידור שנדפס בחיי אדה"ז, והוא החל לערוך ולהכין מהדורה שלישית מעודכנת של סידור "תורה אור". מהדורה שלישית זו ראתה אור רק לאחר פטירת הרב לאוואט (אדר תר"ן), בווילנא תרנ"ו, כשאליה נספח ספרו הגדול "שער הכולל" (על כל זה ראה בהרחבה בקובץ "בית אהרן וישראל", קפו, עמ' קלו-קלז).
מהדורת תש"א
מהדורת תש"א, שבבסיסה היא מהדורת צילום של אחת ממהדורות הרב לאוואט, נערכה על ידי הרבי, על פי הוראותיו והכרעותיו של חמיו האדמו"ר הריי"ץ. כל ספק שהיה לרבי, בעיקר בענייני ניקוד, הוכרע על פי הוראת חמיו. במהדורה זו התווספו כמה הוספות ונעשו כמה שינויים (על כל אלו מסופר באריכות ובפרוטרוט בקונטרס "הגהות לסדור רבנו הזקן", ברוקלין תשס"ז, מאת רבי שלום דובער לוין). כחודש לאחר צאת הסידור מהדפוס, כתב האדמו"ר הריי"ץ מכתב כללי לחסידי חב"ד, ובו מבקש מהם: "להתפלל בסידור זה, ולחנך את בניהם יחיו להתפלל בסידור הזה".
ממהדורה זו נדפסו אלפיים עותקים בלבד (הגהות לסדור רבנו הזקן, ברוקלין תשס"ז, עמ' לו).
הסידור של הרבי
מיום צאת מהדורת הסידור שלפנינו מהדפוס, לא מש סידור זה מידיו של הרבי עד ליומו האחרון. כל תפילה, כל ברכת המזון וברכה אחרונה, וברכות נישואין בחופה, כל אלו נאמרו ממהדורת הסידור שלפנינו. "כ"ק אדמו"ר היה מחזיק בו תמיד וכמעט לא מש מידו. עמו היה צועד אל תוך בית הכנסת ובית המדרש, נכנס אל ההתוועדות, יוצא לקידוש לבנה, לברכת החמה, לסוכה ולתשליך, ובו נשא תפלה או אמר ברכה. במשך כל שנות נשיאותו השתמש כ"ק אדמו"ר באותו סידור ולא החליפו... כידוע הכנת הסידור לדפוס היה הפרויקט הראשון בו עסק כ"ק אדמו"ר מיד עם הגעתו לארה"ב... בו התפלל במשך כל ימי חייו מאותו רגע, ללא הפסקה" (מתוך המבוא לסידור הרב, הוצאת חזק, תשע"ה, עמ' 11-12, הע' 14).
בדף המגן השני שלפני השער, הקדשה חתומה בכתב-יד קדשו של האדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש: "לאות ידידות ובברכת השנה, מ' שניארסאהן, ער"ה [=ערב ראש השנה] תש"ב".
חתימה בדף המגן הראשון שלפני השער: "ניסן מינדל".
הסידור שלפנינו הוגה וסודר לדפוס על ידי הרבי מליובאוויטש. כשהגיע הרבי בכ"ח סיון תש"א, מצרפת לארה"ב, ביקש ממנו חמיו האדמו"ר הריי"ץ להגיה, לתקן ולסדר לדפוס את הסידור "תורה אור" (נדפס לראשונה בתרמ"ז, ראה מסגרת). במשך החודשים אב-אלול תש"א, היה הרבי עסוק בהגהתו והתקנתו לדפוס של הסידור שלפנינו. הסידור יצא מבית הדפוס ימים ספורים לפני ראש השנה של שנת תש"ב.
נוסח ההקדשה בסידור שלפנינו נדיר מאד. בכל האגרות שנדפסו ב"אגרות קודש", שנכתבו בשנות נשיאותו של הרבי, לא נמצאת אפילו פעם אחת המילה "ידידות" או "בידידות" בסיומי מכתבים. גם בשנים שלפני נשיאותו נמצאת מילה זו במקום אחד בלבד (אג"ק, א, עמ' לה). צירוף המילים "לאות ידידות", ככל הידוע לנו, הוא חסר תקדים אצל הרבי.
מקבל הסידור, רבי ניסן מינדל (תרע"ב-תשנ"ט) ממנהלי מוסדות חב"ד בארה"ב, היה איש אמונם וסודם של האדמו"ר הריי"ץ וחתנו הרבי מליובאוויטש. משנת תרצ"ב כיהן כמזכירו האישי של האדמו"ר הריי"ץ מליובאוויטש, ומשנת תש"י היה מזכירו של האדמו"ר הרמ"מ – הרבי מליובאוויטש. בחורף ת"ש היה מהבודדים שהפליג באניה יחד עם הריי"ץ בעת שברח מפולין הכבושה אל ארה"ב. על ידידותו הגדולה עם הרבי, ועל מתנת הסידור שלפנינו, מסופר: "במשך השנים נוצר בלבו רגש עז של ידידות כלפי הרבי... באמרו... הרבי היה 'מיין בעסטער פריינט' [=הידיד הכי טוב שלי]. אחד הביטויים של ידידות זו היה בערב ראש השנה תש"ב, כאשר הרבי העניק לרב מינדל סדור 'תורה אור' עם הקדשה אישית 'לאות ידידות'" (סיפורים מחדר הרבי, בני-ברק, תשס"ט, עמ' 323, שם נדפס צילום הקדשת הרבי בסידור שלפנינו). כל מכתבי הרבי באנגלית נכתבו על ידו, וחלקם אף יצאו לאור על ידו בכמה כרכים. הרב מינדל היה מחבר פורה במחשבת היהדות והחסידות. ספריו הוגהו על ידי הרבי טרם הדפסתם, ותורגמו לשפות רבות. למעלה מארבעים שנה היה עורך הירחון החב"די לנוער "שמועסן מיט קינדר" ("שיחות לנוער"). גולת הכותרת שבמפעליו היה תרגום ספר התניא לאנגלית. על כך קיבל תואר דוקטורט מאוניברסיטת קולמביה בניו יורק.
רלג, [1]; לז, לט-מא דף + 2 דפים "לוח התיקון" (מצורפים בנפרד מן הספר). 22 ס"מ. מצב טוב. כתמים. מעט בלאי. קרעים קלים בשולי מספר דפים. דפי המגן והכריכה הודבקו בשוליהם לחיזוק. כריכה מקורית, עם פגמים (השדרה מנותקת חלקית).
----------------
סידור "תורה אור"
סידור תפלה בעריכתו של האדמו"ר הזקן רבינו שניאור זלמן מלאדי נדפס לראשונה כבר בחייו במספר מהדורות, בשקלוב וקאפוסט (ראה על כך בהרחבה בקטלוג 63, עמ' 277). מאז פטירת האדמו"ר הזקן ועד שנת תרמ"ז, נדפס הסידור בעשרות מהדורות. בחלק גדול מהמהדורות לא שמרו המדפיסים על הנוסח המדוייק של התפלות וההלכות, ובחלק מהמהדורות עירבו המדפיסים את נוסח "סידור הרב" עם נוסחאות של סידורים אחרים שהיו נפוצים. בשנות התר"מ החל רבי אברהם דוד לאוואט (לבוט), אב"ד ניקולייב (סבו של הרבי מליובאוויטש, מצד אמו), לחקור ולברר את הנוסח המקורי של "סידור הרב". לשם כך החל הוא לחפש את מהדורות הסידור שנדפסו בחיי האדמו"ר הזקן. כשמצא את אחת המהדורות שנדפסו בחיי המחבר, החל לערוך ולהגיה את נוסח "סידור הרב" על פי מה שמצא, ובשנת תרמ"ז הדפיס בווילנא את "סידור הרב" בשמו החדש – סידור "תורה אור". אל הסידור צירף את חיבורו "שערי תפלה", ובו מקורות לנוסחאותיו ופסקיו של האדמו"ר הזקן.
אך מיד לאחר גמר ההדפסה, הצליח להשיג הרב לאוואט מהדורה נוספת של "סידור הרב" שנדפסה בחיי אדמו"ר הזקן. לאור זאת התיישב הרב לאוואט להגיה ולערוך מהדורה נוספת מעודכנת של סידור "תורה אור" – מהדורת ווילנא תרמ"ט. אך אותו סיפור נשנה שוב. מיד לאחר הדפסת מהדורת תרמ"ט, השיג הרב לאוואט מהדורה שלישית של סידור שנדפס בחיי אדה"ז, והוא החל לערוך ולהכין מהדורה שלישית מעודכנת של סידור "תורה אור". מהדורה שלישית זו ראתה אור רק לאחר פטירת הרב לאוואט (אדר תר"ן), בווילנא תרנ"ו, כשאליה נספח ספרו הגדול "שער הכולל" (על כל זה ראה בהרחבה בקובץ "בית אהרן וישראל", קפו, עמ' קלו-קלז).
מהדורת תש"א
מהדורת תש"א, שבבסיסה היא מהדורת צילום של אחת ממהדורות הרב לאוואט, נערכה על ידי הרבי, על פי הוראותיו והכרעותיו של חמיו האדמו"ר הריי"ץ. כל ספק שהיה לרבי, בעיקר בענייני ניקוד, הוכרע על פי הוראת חמיו. במהדורה זו התווספו כמה הוספות ונעשו כמה שינויים (על כל אלו מסופר באריכות ובפרוטרוט בקונטרס "הגהות לסדור רבנו הזקן", ברוקלין תשס"ז, מאת רבי שלום דובער לוין). כחודש לאחר צאת הסידור מהדפוס, כתב האדמו"ר הריי"ץ מכתב כללי לחסידי חב"ד, ובו מבקש מהם: "להתפלל בסידור זה, ולחנך את בניהם יחיו להתפלל בסידור הזה".
ממהדורה זו נדפסו אלפיים עותקים בלבד (הגהות לסדור רבנו הזקן, ברוקלין תשס"ז, עמ' לו).
הסידור של הרבי
מיום צאת מהדורת הסידור שלפנינו מהדפוס, לא מש סידור זה מידיו של הרבי עד ליומו האחרון. כל תפילה, כל ברכת המזון וברכה אחרונה, וברכות נישואין בחופה, כל אלו נאמרו ממהדורת הסידור שלפנינו. "כ"ק אדמו"ר היה מחזיק בו תמיד וכמעט לא מש מידו. עמו היה צועד אל תוך בית הכנסת ובית המדרש, נכנס אל ההתוועדות, יוצא לקידוש לבנה, לברכת החמה, לסוכה ולתשליך, ובו נשא תפלה או אמר ברכה. במשך כל שנות נשיאותו השתמש כ"ק אדמו"ר באותו סידור ולא החליפו... כידוע הכנת הסידור לדפוס היה הפרויקט הראשון בו עסק כ"ק אדמו"ר מיד עם הגעתו לארה"ב... בו התפלל במשך כל ימי חייו מאותו רגע, ללא הפסקה" (מתוך המבוא לסידור הרב, הוצאת חזק, תשע"ה, עמ' 11-12, הע' 14).
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג
מכירה 74 - יודאיקה - ספרי קודש, כתבי יד, מכתבי רבנים, חפצים
15.9.2020
פתיחה: $300
לא נמכר
שטר של 2 דולר שהתקבל מהאדמו"ר רבי מנחם מנדל שניאורסון – הרבי מליובאוויטש.
מצב טוב. כתמים, קמטים וסימני קיפול.
מצורף אישור מהבעלים על קבלת השטר בשנת תשמ"א מהרבי.
מצב טוב. כתמים, קמטים וסימני קיפול.
מצורף אישור מהבעלים על קבלת השטר בשנת תשמ"א מהרבי.
קטגוריה
חסידות חב"ד - ספרי דפוס, כתבי יד ומכתבים
קָטָלוֹג