מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
- ספרי (34) Apply ספרי filter
- book (34) Apply book filter
- שירה (27) Apply שירה filter
- poetri (27) Apply poetri filter
- prose (27) Apply prose filter
- והדפסים (20) Apply והדפסים filter
- print (20) Apply print filter
- עם (17) Apply עם filter
- אמנותי (17) Apply אמנותי filter
- בעיצוב (17) Apply בעיצוב filter
- ופרוזה (17) Apply ופרוזה filter
- עטיפות (17) Apply עטיפות filter
- artist (17) Apply artist filter
- cover (17) Apply cover filter
- design (17) Apply design filter
- illustr (17) Apply illustr filter
- שונים (15) Apply שונים filter
- ביידיש (15) Apply ביידיש filter
- יהודיים (15) Apply יהודיים filter
- ובנושאים (15) Apply ובנושאים filter
- יצירות (15) Apply יצירות filter
- composit (15) Apply composit filter
- jewish (15) Apply jewish filter
- subject (15) Apply subject filter
- various (15) Apply various filter
- work (15) Apply work filter
- yiddish (15) Apply yiddish filter
- 1891 (14) Apply 1891 filter
- אמנות: (13) Apply אמנות: filter
- אמנות (13) Apply אמנות filter
- אלכסנדר (13) Apply אלכסנדר filter
- מונוגרפיות (13) Apply מונוגרפיות filter
- רישומים (13) Apply רישומים filter
- רפרודוקציות (13) Apply רפרודוקציות filter
- ואלבומים (13) Apply ואלבומים filter
- והדפסים) (13) Apply והדפסים) filter
- (רפרודוקציות, (13) Apply (רפרודוקציות, filter
- (reproductions, (13) Apply (reproductions, filter
- 1889 (13) Apply 1889 filter
- album (13) Apply album filter
- alexand (13) Apply alexand filter
- art (13) Apply art filter
- art: (13) Apply art: filter
- draw (13) Apply draw filter
- monograph (13) Apply monograph filter
- prints) (13) Apply prints) filter
- reproduct (13) Apply reproduct filter
- 1941 (12) Apply 1941 filter
- (1891-1956) (11) Apply (1891-1956) filter
- 18911956 (11) Apply 18911956 filter
מציג 109 - 120 of 151
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $400
נמכר ב: $1,000
כולל עמלת קונה
אוסף ספרי שירה ופרוזה, עם איורים ועטיפות בעיצוב יוסף צ'ייקוב ואברהם מינצ'ין:
1. ברענענדיקע בריקן, אנטאלאגיע פון רעוואלוציאנערער ליריק אין דער נייער יידישער דיכטונג פון אוקראינע [גשרים בוערים, אנתולוגיה של שירה מהפכנית בספרות היידיש החדשה באוקראינה], בעריכת עזרא קארמאן [קורמן]. ברלין, הוצאת "יידישער ליטערארישער פארלאג", 1923. יידיש. מהדורה שנייה [המהדורה הראשונה ראתה אור בקייב בשנת 1920, בשם: "אין פייערדיקן דויער"].
האנתולוגיה כוללת בעיקר יצירות פרי-עטם של משוררים סובייטיים יהודיים צעירים – דוד הופשטיין, פרץ מרקיש, לייב קוויטקו, משה ברודרזון, עזרא פינינברג, קדיה מולודובסקי, אשר שוורצמן ואחרים – אשר נכתבו בשנות המהפכה ומלחמת האזרחים ברוסיה. סמל ההוצאה עוצב בידי
יששכר בער-ריבאק. העטיפה, גופני הכותרות והאיורים נעשו בידי
אברהם מינצ'ין.
2. 1919, מאת ל. קוויטקא [לייב קוויטקו]. ברלין, הוצאת "אידישער ליטערארישער פארלאג", 1923. יידיש. ע
טיפה בעיצוב יוסף צ'ייקוב.
ספר שירה מאת לייב קוויטקו העוסק בפוגרומים ביהודי אוקראינה שהתחוללו במהלך מלחמת האזרחים הרוסית, ובייחוד במהלך שנת 1919 ("פרעות פטליורה"). לייב קוויטקו (1890-1952), משורר, סופר ועורך, מחשובי היוצרים לילדים בשפת הייידיש בברית המועצות. היה חבר בוועד היהודי האנטי-פשיסטי ובשנת 1952 נרצח בפקודת סטלין עם יתר "הרוגי המלכות" בברית המועצות.
3-4. בראשית, א'. מוסקבה-לנינגרד (דפוס Gutenberg, ברלין), תרפ"ז, 1926. עברית. שני עותקים.
עטיפה בעיצוב יוסף צ'ייקוב.
מאסף ספרותי הכולל יצירות מאת איסאק באבל, יוכבד בת מרים, גרשון חנוביץ' ואחרים. חלק ראשון (לא יצאו חלקים נוספים). קבוצת הסופרים שהוציאה לאור את הספר לא הצליחה למצוא בברית המועצות בית-דפוס שיסכים להדפיס ספר עברי, ולכן נשלח כתב-היד להדפסה בברלין. רק חלק קטן מן הספרים שנדפסו הורשו להיכנס לתחומי ברית המועצות (י"י כהן, "פרסומים יהודיים בברית המועצות", ירושלים תשכ"א, עמ' לט-מ). על העטיפה הקדמית איור מעשה ידי יוסף צ'ייקוב. "ציור תו ההוצאה של ב. שובין".
MoMA 638.
4 כרכים. גודל ומצב משתנים.
יוסף צ'ייקוב (טשאיקאוו; Иосиф Моисеевич Чайков; 1888-1979), פסל, אמן גרפי, צייר, מורה ותיאורטיקן יהודי יליד קייב. צ'ייקוב למד בפריז בשנים 1910–1914 ואף השתתף בתערוכת "סלון הסתיו" הפריזאית בשנת 1913. ממייסדי אגודת "קולטור–ליגע" בקייב; לימד פיסול, עסק באיור ספרים – בעיקר ספרי ילדים – ובשנים שלאחר מהפכת אוקטובר גם בעיצוב שלטים וכרזות תעמולה. בשנת 1921 פרסם בקייב את מאמרו "סקולפטור" בהוצאת "מלוכע פארלאג", הנחשב לחיבור הראשון ביידיש שעניינו אמנות הפיסול, ומתמקד בפיסול האוונגרד הרוסי על זרמיו השונים, ובחלקם של הפסלים והציירים היהודים בזרמים החדשים באמנות. בין השנים 1923–1930 לימד במוסקבה פיסול קוביסטי ברוח הפוטוריזם הרוסי, ב"וְחוּטֶמָא"ס" (Вхутемас) – "סדנאות לטכניקה ולאמנות גבוהה" (לצד אלכסנדר רודצ'נקו ואל ליסיצקי), ואף נתמנה לראש איגוד הפסלים הרוסיים. במהלך עשרות השנים הבאות המשיך צ'ייקוב ליצור במגוון חומרים ובמגוון סגנונות אמנותיים, ועבודתו התרחקה מהסגנון שאפיין אותה בתחילת דרכו. החוברות והספרים שלפניכם, שנדפסו בין השנים 1919–1923, מייצגים כולם את חלקו בקונסטרוקטיביזם ובתנועת האוונגרד הרוסי, ומתעדים, למעשה, את יצירתו המוקדמת כאמן וכפסל קובו–פוטוריסטי.
אברהם מינצ'ין (מינטשין; Абраха́м Мі́нчин; 1898-1931), אמן יהודי-אוקראיני יליד קייב. למד ציור באקדמיה לאמנות של קייב, ותחת אלכסנדרה אקסטר. את דרכו האמנותית החל במוסקבה. בשנת 1922 הציג כמה מעבודותיו ב"תערוכת האמנות הרוסית הראשונה" בברלין. שנה מאוחר יותר היגר לברלין, שם המשיך ליצור תוך שהוא משלב אלמנטים חדשים בעבודותיו בהשפעת הקוביזם. בנוסף, עיצב תפאורות ותלבושות לתיאטרון הארץ-ישראלי (התא"י) בברלין.
בשלהי שנת 1925 היגר לפריז, שם השתלב במעגל האמנים של אסכולת פריז (École de Paris), ביניהם מארק שאגאל, חיים סוטין, פנחס קרמנגה, מישל קיקואין ואחרים. קשרים הללו תרמו להתפתחות סגנונו הייחודי, שהתאפיין בשימוש בצבעים עזים ובקומפוזיציות לא צפויות ובשילוב אלמנטים מיסטיים שונים.
בשנת 1929, התקיימה תערוכת היחיד הראשונה של מינצ'ין בגלריה אליס מאנטו (Galerie Alice Manteau) בפריז, אשר זכתה להצלחה רבה בקרב המבקרים. בהמשך עבר לפרובאנס, שם התיידד עם הצייר הצרפתי הנודע אותון פריס (Othon Friesz). למרות הצלחתו היחסית, מינצ'ין מת עני וחסר כל בגיל 33 בלבד. יצירותיו שמורות כיום בכמה מוזיאונים חשובים ברחבי העולם.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $150
נמכר ב: $225
כולל עמלת קונה
Сборники "Сафрут" [אסופות ספרות], כתב עת ספרותי יהודי בעריכת לייב יפה, גיליון מספר 2. מוסקבה, "Сафрут", 1918. רוסית.
גיליון מס' 2 של כתב העת, אשר ראה אור בין השנים 1918-1922 (סה"כ הופיעו חמישה גיליונות). הגיליון מוקדש לציון שנת העשרים לקונגרס הציוני הראשון בבאזל, וכולל מגוון של טקסטים ומאמרים מאת מנהיגי הציונות והוגיה, בהם תיאודור הרצל, לייב יפה, מקס נורדאו, יהודה ליב קלוזנר, נחום סוקולוב, בעל-מחשבות, נתן בירנבוים, חיים גרינברג, דוד וולפסון, יחיאל צ'לנוב, ועוד.
הגיליון מלווה בארבעה לוחות-הדפס עם דיוקנאות של הרצל, מקס נורדאו, דוד וולפסון וצבי הרמן שפירא.
202 עמ', [3] דף. 125.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. קמטים וכתמים. קרעים בשולי כמה דפים; קרע לאורך דף השער, משוקם בהדבקה. רישומים. נכרך (עם העטיפה המקורית) בכריכה קשה (מהתקופה); כתמים ובלאי בכריכה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $300
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
חמישה קובצי שירה וביקורת ביידיש:
1. גינען-געוועב, מאת דוד הופשטיין. קייב, מלוכע-פארלג (בדף השער: קולטור ליגע), 1921. מסדרת "קליינע ביבליאטעק 'ליריק'". על העטיפה הקדמית איור מעשה ידי
יוסף צ'ייקוב (1888-1979). על דף השער
הקדשה ביידיש בכתב-יד המחבר, דוד הופשטיין.
2. ווענט [קירות], קובץ השירים הראשון מאת אהרן קושנירוב. קייב, מלוכע-פארלאג (יידסעקציע), 1921. מסדרת "קליינע ביבליאטעק 'ליריק'".
3. דער געריכט גייט, קאמעדיע אין דריי אקטן [בית המשפט מתכנס, קומדיה בשלושה מערכות], מאת יחזקאל דוברושין. מינסק, צענטראלער פעלקער-פארלאג פון פ.ס.ס.ר., 1930.
4. געדאנקענגאנג [רצף מחשבות], סקירות על ספרות היידיש מאת יחזקאל דוברושין. קייב, קולטור-ליגע, 1922. נכרך בכריכה חדשה (ללא עטיפה מקורית).
5. לידער [שירים], מאת שמואל הלקין. קייב, ליטעראטן־פארלאג ״ווידערוואוקס״, 1922. נתון במארז נאה.
חמישה קבצים. גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $150
נמכר ב: $1,250
כולל עמלת קונה
Ausstellung J. Ryback. ברלין, דפוס Lutze & Vogt, 1923/1924. גרמנית.
קטלוג לתערוכה של יששכר בער ריבאק ובו שבע רפרודוקציות של עבודות מעשה ידיו (מודפסות על דפים נפרדים ומוצמדות לדפי הקטלוג בשוליהן העליונים).
[8] דף (כולל העטיפה), 21 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. פגמים קלים. שני חלקי העטיפה מנותקים זה מזה ומגוף החוברת. קרעים ופגמים בעטיפה. רישום בשולי העטיפה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $300
נמכר ב: $1,250
כולל עמלת קונה
שטעטל, מיין חרובער היים – א געדעכעניש [שטעטל, ביתי החרב – היזכרות]. ברלין, שוועלן, תרפ"ג [1923]. יידיש.
ספר בפורמט אלבומי ובו שלושים ליתוגרפיות מאת יששכר בער ריבאק (Исса́хар-Бер Рыба́к; 1897-1935) – עמוד שער ו-29 ציורים, המתארים את חיי היהודים בעיירות היהודיות באוקראינה לפני חורבנן בפוגרומים של תקופת מלחמת העולם הראשונה.
[2], III-XXXI, [1] דף. 49.5X33 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים (בעיקר בדפים הראשונים והאחרונים). פגמים קלים בשוליים. ללא דף בטנה קדמי. כריכת בד קטיפתי סגולה, מוכתמת, עם קרעים חסרים גדולים בשוליים; קרעים ובלאי בשדרה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $200
נמכר ב: $1,063
כולל עמלת קונה
אין טאוול פון ווענט (זאמלונג), מאת דוד האפשטיין [הופשטיין]. ברלין, פונקען, 1923. יידיש.
ספר שירה מאת משורר וסופר היידיש דוד הופשטיין (1889-1952). העטיפה עוצבה בידי נתן אלטמן.
60, [4] עמ'. 25.5 ס"מ. מצב בינוני. מרבית הדפים ושני חלקי העטיפה מנותקים (שדרה חסרה ברובה). קרעים וקרעים חסרים גדולים בדף השער ובדף שלפניו. קמטים, קרעים ובלאי בשולי העטיפה.
נתן אלטמן (Натан Исаевич Альтман; 1889-1970), יליד ויניצה (כיום באוקראינה), אמן אוונגרד, צייר, גרפיקאי, מאייר ספרים, פסל ומעצב תפאורות. יצירתו המגוונת משתייכת לתתי-זרמים שונים – קוביזם, קונסטרוקטיביזם, פוטוריזם וסופרמטיזם – ומשקפת את התמורות הרבות שידע עולמו, הן מן הבחינה האמנותית אולם לא פחות מכך מן הבחינה הפוליטית.
את לימודי האמנות שלו החל באודסה; בשנת 1910 עבר לפריז, שם המשיך בלימודיו והתרועע עם אמני קבוצת "מחמדים" שטיפחו יוגנדשטיל ציוני. ב-1912 חזר אלטמן לרוסיה והתיישב בסנקט פטרבורג. את הקיץ של שנת 1913 עשה בהעתקת תבליטים ממצבות יהודיות, ופיתח סגנון קוביסטי המתבסס על האמנות היהודית העממית. באותה תקופה ייסד בעיר חברה לעידוד אמנות יהודית. אלטמן היה תומך נלהב של המהפכה הבולשביקית ולאחריה התמנה לקומיסר במחלקה לאמנויות יפות (IZO-Narkompros) בקומיסריון החינוך העממי. ב-1919 נעשה אחר מן האמנים הבולטים בקבוצת "Kom-Fut" ("הקומוניסטים הפוטוריסטיים") ועסק בעיצוב עבור תוכניתו של לנין, "תעמולה מונומנטלית", ועבור תוכנית התעמולה "Agitprop".
בשנות ה-20 המוקדמות עיצב אלטמן תפאורות לתיאטרון "הבימה" והתיאטרון היהודי הממלכתי "גוס"ט". בעיצוב הבימה להצגה "הדיבוק" שהעלה תיאטרון "הבימה" ב-1922 באו לידי ביטוי אלמנטים יהודיים בלבוש קונסטרוקטיביסטי, וכאשר העלה תיאטרון "גוס"ט" את ההצגה "אוריאל ד'אקוסטה", עיצב אלטמן תפאורה שהביאה את יצירתו הקונסטרוקטיביסטית לשיאה. עבודותיו הוצגו ב"תערוכת האמנות הרוסית הראשונה" בברלין ב-1922 וכן לצד יצירותיהם של שאגאל ושטרנברג, ב"תערוכת השלושה" שקיימה קבוצת "קולטור-ליגע". בראשית עשור זה היה אלטמן אמן מרכזי שיצירותיו מבטאות את רוח המפלגה והמהפכה – את המרד בסדר הישן, הרקוב והמנוון, ומתוקף מעמדו זה פיסל את דמותו של לנין ורשם סדרת דיוקנאות שלו. בשנת 1928 יצא אלטמן למסע עם תיאטרון "גוס"ט", ונותר בפריז עד 1935. בהעדרו השתנה יחס המפלגה אל האמנות. עוד באמצע שנות ה-20 החלה המפלגה לעודד את זרם הריאליזם הסוציאליסטי ולהצר את רגלי הקבוצות האוונגרדיות, בטענה שעל האמנות לשרת מטרות מוגדרות, להיות פשוטה ומובנת לכל ולהציג את יופיה של המציאות הקומוניסטית, ובשנת 1932, בעוד אלטמן שוהה מחוץ לברית המועצות, אסרה הועדה המרכזית של המפלגה הקומוניסטית על כל התאגדות אמנים עצמאית. מכאן ואילך השליטה המפלגה את הזרם החדש והמועדף עליה, הריאליזם הסוציאליסטי, והאוונגרד נדחק למעמדו החדש כאמנות "בורגנית", אויבת המהפכה. עם שובו לרוסיה התיישב אלטמן בלנינגרד, ובהיותו אלמנט בלתי רצוי כאמן עסק בעיקר בעיצוב גרפי, איור ספרים ועיצוב תפאורות, תוך שהוא משתדל לדבוק בקו המפלגה החדש.
ספרות: Russian Jewish Artists in a Century of Change 1890-1990, עורכת Susan Tomarkin Goodman. הוצאת Prestel, מינכן / ניו-יורק, 1995. עמ' 146.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $150
נמכר ב: $250
כולל עמלת קונה
!Красноармеец на борьбу с антисемитизмом [חייל הצבא האדום במלחמה באנטישמיות], מאת ו. סוקולוב. מוסקבה, Государственное издательство - Отдел военной литературы, 1930. רוסית.
חיבור תעמולה סובייטי. החיבור המנתח את תופעת האנטישמיות ברוסיה, על שורשיה ההיסטוריים, על מנת להיאבק באנטישמיות בצבא האדום המוצגת בו ככלי נשק אנטי-מהפכני בידיהם של אויבי הפרולטריון.
71, [1] עמ'. 16.5 ס"מ בקירוב. כתמים קלים. קרעים קלים בשולי דפים אחדים, ובשולי הכריכה והשדרה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $300
נמכר ב: $875
כולל עמלת קונה
חמש חוברות של כתבי עת יהודים-סובייטים, הכוללים טקסטים מגוונים על חיי התרבות היהודיים ברוסיה הסובייטית, ומלווים באיורים ובתמונות, וברפרודוקציות של יצירות אמנות שונות.
1-4. עמעס-זשורנאל, מוסף תרבות מאויר של היומון היהודי-רוסי "דער עמעס", דו-שבועון בעריכת משה ליטוואקאוו (ליטבקוב; 1875-1937; Моисей Ильич Литваков). גיליונות 1-4. מוסקבה, Эмес (דער עמעס), ינואר-פברואר, 1928. יידיש. איור השער בגיליון מס' 1 מאת נתן אלטמן.
5. דער אפיקוירעס, ארגאן פון צ.ר. פון פארבאנד קריגערישע אפיקורסים [האפיקורס, בטאון הוועד המרכזי של איגוד האפיקורסים הלוחמים], כתב-עת סאטירי בעריכת מ. אלטשולר. שנה ראשונה, גיליון מס' 4. מוסקבה, Эмес (דער עמעס), יוני 1931. יידיש.
כתב עת "האפיקורס" פורסם ברוסיה הסובייטית בין השנים 1931-1935 ועסק בהפצת רעיונות אתאיסטיים בקרב האוכלוסייה היהודית, במטרה לחזק את האידיאולוגיה הקומוניסטית. הטקסטים מלווים בתמונות שונות ובקריקטורות ואיורים סטיריים.
חמישה גיליונות: 18 עמ' כל גיליון. 30.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, קמטים, קרעים ופגמים קלים.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $200
נמכר ב: $750
כולל עמלת קונה
שישה ספרים וחוברות:
1. ערד, זאמעלבוך [אדמה, מאסף], אסופת מאמרים על חקלאות יהודית בעריכת וו. לאצקי-בערטאלדי [יעקב זאב וולף לצקי-ברתולדי]. קייב, קייעווער הויפט קאמיטעט פון "ארט" (דפוס "קולטור-ליגע"), 1920.
2. אין שאטן (פאעמען און לידער) [בצללים (פואמות ושירים)], מאת בן-א. סאכאטשעווסקי [יחיאל מאיר סוחצ'בסקי]. ורשה, א. גיטלין, 1923. עטיפה ואיורים מאת
משה אפלבוים (1887-1933).
3. יאלקע [עץ אשוח קטן], סיפור מחורז לילדים מאת ד. כאָראָל [דבורה (ורה) חורול]. מוסקבה, הוצאת מלוכע-פארלאג "עמעס", 1938. מלווה באיורים.
4. וויג-ליד [שיר ערש], מאת ל. קוויטקא (לייב קוויטקו). מוסקבה, מלוכע-פארלאג "דער עמעס", 1940. עטיפה ואיורים מאת
ורה טרסובה (Ве́ра Я́ковлевна Тара́сова; 1896-1988).
5. אין א גוטער שא [בשעה טובה], סיפורים מחורזים לילדים מאת כאנע לעווינ [חנה לוין]. קייב-לבוב, מלוכע-פארלאג פאר די נאציאנאלע מינדערהייטנ אינ אוססר, 1940. מלווה באיורים.
6. זאלצ אין די אויגנ [מלח בעיניים], שירים לילדים מאת בנימין גוטיאנסקי. מוסקבה, אגיז מלוכע-פערלאג "דער עמעס", 1944. מלווה באיורים ובקריקטורות אנטי-נאציות מאת
אהרן גפטר (Арон Наумович Гефтер; 1894-1963).
גודל ומצב משתנים.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $200
נמכר ב: $1,188
כולל עמלת קונה
שלושה ספרי ילדים ושירה, עם עטיפות, איורים ותחריטים בעיצוב שרה שור.
1. א בער איז געפלויגן [דוב עף], מייסעלך פון י. [יצחק] קיפניס. הוצאת "קולטור-ליגע", קייב, 1924. יידיש.
ארבע מעשיות מאת יצחק (איציק) קיפניס (1896-1974) – סופר ילדים, משורר יידיש ומתרגם יהודי-אוקראיני, מלווים שלושה-עשר איורים בשחור-לבן מאת שרה שור. עטיפת החוברת עוצבה גם היא בידי שור.
37, [2] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמים כהים. בלאי וקרעים קלים. רישומים. כריכה קשה עליה מודבקת העטיפה המקורית; קרעים ופגמים בעטיפה.
2. Бэн [בן], תרגום לרוסית של סיפור לנוער מאת הסופרת דורותי קנפילד פישר. מוסקבה-לנינגרד, Государственное издательство, 1928. רוסית. כריכה וארבע איורים מאת שרה שור.
23, [1] עמ'. 16.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. רישומים וחותמות. דפים וכריכה רופפים. מדבקות נייר על הכריכה.
3. Стихи и легенды [שירים ואגדות], מאת מקסים גורקי. מוסקבה-לנינגרד, Academia, 1932. רוסית.
מבחר שירים ואגדות מאת הסופר הרוסי הנודע מקסים גורקי; מלווה באיורים שונים ובתשעה תחריטים (הדפסי מצוטינט) מאת שרה שור, בהם תחריט מקורי חתום (דיוקן של גורקי). כריכת הספר עם הטבעה מוזהבת עוצבה גם היא בידי שור.
[8], 15-173, [10] עמ' + [9] לוחות הדפס. עמודים [9-14] חסרים (הקדמה מאת לב קמנייב). 15 ס"מ בקירוב. מצב טוב-בינוני. כתמים. אחד הלוחות מנותק. חותמות. כתמים ובלאי בשולי הכריכות.
שרה שור (סארע שאָר – Сарра Марковна Шор; 1897-1981), ציירת, גרפיקאית, ומעצבת תיאטרון יהודייה-רוסית; למדה בבתי הספר לאמנות בקייב ובסנקט פטרבורג והייתה מעורבת בקבוצת "קולטור-ליגע". עסקה באיור ספרים ובעיצוב תפאורות תיאטרון, ובהמשך עבדה כמאיירת בהוצאת הספרים "אקדמיה" במוסקבה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $300
נמכר ב: $375
כולל עמלת קונה
Мандри Веньямина Третього, "מסעות בנימין השלישי" מאת מנדלי מוכר ספרים, בתרגום לאוקראינית והערות מאת ב. רייצין (Райцин). חרקוב, Радянська література, 1934. רוסית.
הכרך מלווה לוחות ואיורים רבים, על פי חיתוכי עץ מאת
משה פרדקין (Моисей Залманович Фрадкин; 1904-1974), אשר חי ופעל בחרקוב (חרקיב).
173, [3] עמ'. 17 ס"מ. מצב טוב. כתמים וקמטים קלים. רישומים. חותמת בדף הביטנה האחורי. בלאי קל וכתמים בכריכה.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג
מכירה פומבית 99 חלק א' אמנות אוונגרד וספרות רוסית מאוסף רחל ויוסף ברינט
5.11.24
פתיחה: $250
נמכר ב: $375
כולל עמלת קונה
שני ספרים עם איורים מאת גריגורי (הרש) אינגר:
1. אין שווערן גאנג [במסע הקשה], שירים מאת משה כאשטעוואצקי [משה חשצ'בצקי]. מוסקבה, הוצאת "צענטרפארלאג", 1929 (על העטיפה: "צענטרפארלאג כארקאוו" – חרקוב). יידיש. עם
הקדשת המחבר.
155, [3] עמ'. 17.5 ס"מ. מצב טוב. פגמים וקרעים קלים, עם נזק קל לאיור העטיפה והשדרה. קרעים קלים בשולי השדרה, חלקם משוקמים. סימונים בעט.
2. Мальчик Мотл [מוטל בן פייסי החזן], מאת שלום עליכם. מוסקבה, ОГИЗ: Государственное Изд-во "Дер Эмес", 1945. רוסית.
89, [3] עמ'. 20 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים וקמטים קלים. קרעים קלים בשולי העטיפה ובשדרה.
הערש אינגער (Герш Бенционович (Григорий Борисович) Ингер; 1910-1995), אמן יהודי-סובייטי יליד אוקראינה. נודע באיוריו ליצירותיו של שלום עליכם ובסדרות ציורים בנושאים מוזיקליים. ביצירתו, הרבה לעסוק בחיים היהודיים, בעיירה היהודית ובתרבות היהודית, ושילב מוטיבים יהודיים מסורתיים בסגנונו המודרניסטי.
קטגוריה
יצירות ביידיש ובנושאים יהודיים שונים
קָטָלוֹג