מכירה פומבית 98 ספרים עתיקים, חסידות וקבלה, דפוסי ירושלים, מכתבים וכתבי-יד, חפצי קודש
- letter (164) Apply letter filter
- book (139) Apply book filter
- print (115) Apply print filter
- earli (99) Apply earli filter
- דפוסי (91) Apply דפוסי filter
- ירושלים (81) Apply ירושלים filter
- jerusalem (81) Apply jerusalem filter
- ספרים (75) Apply ספרים filter
- כרוזים (75) Apply כרוזים filter
- חתומים (75) Apply חתומים filter
- וקונטרסים, (75) Apply וקונטרסים, filter
- וקונטרסים (75) Apply וקונטרסים filter
- ומכתבים (75) Apply ומכתבים filter
- הראשונים (75) Apply הראשונים filter
- booklet (75) Apply booklet filter
- booklets, (75) Apply booklets, filter
- proclam (75) Apply proclam filter
- sign (75) Apply sign filter
- import (66) Apply import filter
- חסידות (64) Apply חסידות filter
- יד (64) Apply יד filter
- manuscript (64) Apply manuscript filter
- וכתבי (60) Apply וכתבי filter
- רבנים (47) Apply רבנים filter
- מכתבי (47) Apply מכתבי filter
- וכתבייד (47) Apply וכתבייד filter
- וכתבי-יד (47) Apply וכתבי-יד filter
- חשובים (47) Apply חשובים filter
- rabbi (47) Apply rabbi filter
- מכתבים (42) Apply מכתבים filter
- ספרי (28) Apply ספרי filter
- chassidut (27) Apply chassidut filter
- דפוסים (24) Apply דפוסים filter
- עתיקים (24) Apply עתיקים filter
- שנות (24) Apply שנות filter
- 17 (24) Apply 17 filter
- 17th (24) Apply 17th filter
- centuri (24) Apply centuri filter
- th (24) Apply th filter
- chassid (20) Apply chassid filter
- חב (19) Apply חב filter
- חבד (19) Apply חבד filter
- מיוחסים (19) Apply מיוחסים filter
- עותקים (19) Apply עותקים filter
- חב"ד (19) Apply חב"ד filter
- chabad (19) Apply chabad filter
- copi (19) Apply copi filter
- "חלוקות" (17) Apply "חלוקות" filter
- chalukkot (17) Apply chalukkot filter
- from (17) Apply from filter
כיסוי מעוטר למזוזה ("ג'טה דל-מזוזה") מביתה של האישה לאה עאטייא (עטיה). מרוקו, כנראה פאס (פז), שנות ה-20 בקירוב (לאחר 1925).
כסף מנוסר, מקודח וחקוק (חתום בחותמת מרוקאית, בשימוש החל משנת 1925); בד קטיפה ירוק על תשתית קרטון.
טס כסף לכיסוי מזוזה, מעוצב כמגינית צרת מותניים ומעוטר בדגמים צמחיים. בראשו מקודחים הכתובת "שד-י" ושמה של בעלת הבית – "לאה עאטייא". טבעת לתלייה.
כיסויים מפוארים למזוזה היו מתשמישי הקדושה החשובים בבתי היהודים במרוקו, ובשונה ממרבית הפריטים, נחשבו נחלתה של בעלת הבית ונשאו את שמה. הכיסויים היו עשויים לרוב רקמת זהב מפוארת על בד קטיפה בצבעים עזים, וחלקם היו עשויים כסף ונתונים על קטיפה. מקורם של מרבית כיסויי המזוזה מכסף ככל הנראה בעיר פאס, שבמלאח שלה התגוררו צורפים רבים שעבודתם התאפיינה בסגנון זה. מלבד כיסויי המזוזה, ידועים התיקים לטלית ולתפילין ומנורות החנוכה ממרוקו, העשויים פיתוחי כסף דומים מאוד לאלו.
ספרות: הכיסוי למזוזה — חפץ ריטואלי אמנותי ייחודי בחייה של האישה היהודייה בערי מרוקו, מאת שלום צבר. בתוך: יהדות מרוקו – מורשת הגות ואמנות, ינואר–יוני 2016, גיליון 3, עמ' 53-48.
25X15.5 ס"מ. מצב כללי טוב. פגמים קלים בשולי יריעת הכסף. בד הקטיפה שחוק מאוד. תיקוני הדבקה רבים מאחור, חלקם בנייר דבק.
קמע כסף לשמירה על הבית ולהצלחה. [האימפריה העות'מאנית, סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
כסף מוטבע (אינו חתום).
קמע עגול, המזכיר בצורתו קמעות מאיראן ומכורדיסטן. במרכזו מגן דוד ובתוכו המילה "שדי". סביב מגן-הדוד עיטורים צמחיים, כוכבים ומסגרת מסוגננת. כתובת היקפית: "ברוך אתה בבאך וברוך אתה בצאתך, הקב"ה יתן ברכה והצלחה בכל מעשי ידיך". בשני צדי הקמע קבועים קולבים לתפירת הקמע לבגד.
5.5X4.5 ס"מ. מצב טוב.
נר זיכרון, לזכר ביינבינידה די ראזון. האימפריה העות'מאנית, תרנ"ה [1895].
כסף גזור, רקוע וחקוק (אינו חתום).
נר זיכרון עשוי כסף, מעוטר בדגמים צמחיים האופייניים לתשמישי קדושה מהאימפריה העות'מאנית. הדופן האחורית מעוצבת כקשת מחודדת, עם עיטורים בחלקה המרכזי ושוליים חלקים; בשוליים התחתונים חקוקה כתובת הקדשה: "נפטרת ביינבינידה די ראזון נ"ע / י"א אדר ש' התרנ"ה לפ"ג". בתחתית הדופן מולחם אגן שמן מלבני ורחב, עם שתי פיות צבוטות מולחמות בחזיתו.
השם "ביינבינידה די ראזון" (Razon) מעיד אף הוא על מוצאו של הפריט באחת מהקהילות דוברות הלאדינו באימפריה העות'מאנית / הבלקן; משפחות בשם זה חיו בין היתר ביוון ובטורקיה (באיסטנבול חי הרב אברהם רזון, אשר נפטר בשנת 1910).
גובה: 18 ס"מ, רוחב מרבי: 15.5 ס"מ. מצב טוב. תיקוני הלחמה ישנים מאחור. קולב לתלייה מאחור.
מנורה תלויה לערב שבת ולחגים. [הולנד, כנראה המאה ה-19].
פליז יצוק, מנוסר וחרוט.
מנורה תלויה, מהטיפוס שהיה בשימוש בקרב קהילות הספרדים והפורטוגזים בהולנד (וכן בקהילות הספרדים באנגליה). בעלת מבנה טיפוסי, הכולל שישה חלקים: מוט לתלייה, הממוקם במרכז העיטור העליון המעוצב ככתר; עמוד-מקשר גדול ומסוגנן (Baluster) המשמש גם כמחזירור וקבוע אל קצה מוט התלייה באמצעות שתי שרשראות; מכל שמן בצורת כוכב בעל שבעה חודים; קערית נטף; משקולת קטנה.
גובה: 90 ס"מ בקירוב. רוחב מרבי: 26 ס"מ בקירוב. מצב כללי טוב. שברים קלים בפינות מכל השמן, שרידי ציפוי או צבע ושרידים של התקנים עבור הפתילות (חסרים). נקבים במכל השמן לצורך ניקוז השמן העודף אל קערית הנטף.
מנורת חנוכה, מעשה ידי Johann Georg Balthasar Weilbach. נורדלינגן (Nördlingen), דרום גרמניה, 1786-1819.
פיוטר יצוק וחקוק (חתום בחותמת היצרן עם הכתובת G. B. Weilbach – פעל בנורדלינגן בעשורים האחרונים של המאה ה-18 ובראשית המאה ה-19; ובחותמת עיט).
מנורת חנוכה מעוצבת כספה בעלת מסעדים גבוהים הניצבת על רגליים גבוהות. בדופן האחורית שני נקבים אובאליים ובמרכזה נקב דמוי לב. עיטורים עדינים חקוקים בהתאם לצורת הדופן האחורית ולצורת הנקבים, וכוללים שני ראשים של עופות דורסים בשוליים העליונים, להבת אש העולה מתוך עיטור הלב, ושני עיטורים דמויי חבלים קלועים עם פרחים בחלקם התחתון. שורת בזיכים יצוקה ניצבת מעל אגן נטף, עם זרבובית לניקוז השמן העודף; השמש קבוע בקצה ידית ארוכה וממוקם על מדף ייעודיי.
מנורה זהה מאת אותו יצרן נמצאת באוסף המוזיאון היהודי בניו יורק, פריט F1020; ראו: Braunstein, Five Centuries of Hanukkah Lamps, no. 222. החותמת של וויילבאך המופיעה על המנורה שלפנינו שונה מהחותמת שמתועדת אצל Hintze (1928), כרך 6, מס' 710-711.
גובה: 19 ס"מ, רוחב: 17 ס"מ. מצב כללי טוב. מעט כתמים. תיקוני הלחמה ישנים. סימני הדבקה סביב לזרבובית. הרגליים כפופות וסדוקות.
מנורת חנוכה. גרמניה, [המאה ה-19].
פיוטר יצוק (חתום בחותמת יצרן לא מזוהה, מלאך אוחז חרב ומאזניים וראשית התיבות F.L.Z.).
דגם אדריכלי לא-שכיח. בדופן האחורית שני חלונות מקושתים גדולים ומעליהם שני פתחים עגולים. שתי דפנות-צד קטנות, באחת מהן קבוע השמש (נשלף). שורת הבזיכים ממוקמת על מדף צר מעל אגן הנטף. ניצבת על ארבע רגליים המעוצבות כטופרי חיה אוחזות בכדור.
גובה: 21 ס"מ, רוחב: 18 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים.
מקור: "קדם", מכירה 28, 23.01.13, פריט 92.
מנורת חנוכה. [ארץ ישראל?, המחצית הראשונה של המאה ה-20?].
פח נחושת גזור; פח פליז רקוע, מוחתם, מנוסר וגזור.
הדופן האחורית ודפנות-הצד עשויים מיריעה אחת של פח-פליז מכופף – מוחתם בדגמים צמחיים וגיאומטריים – הקבוע במסמרות אל יריעה עבה של פח-נחושת אדמדם. העיטורים המנוסרים ביריעת הפליז כוללים ענפים מפותלים וסצנת ציד: אריה רודף אחרי צבי בדופן האחורית, ואריה וצבי נוספים בדפנות-הצד. בראש הדופן האחורית עיטור גזור בצורת ענף מפותל ושתי ציפורים, ומעליו עיטור המעוצב ככף יד (חמסה) אליו מחוברת טבעת לתלייה. שורת בזיכים צבוטים ניצבת על גליל חרוטי המקובע לאגן הנטף. השמש (נשלף) קבוע בחריץ ייעודי.
גובה: 28 ס"מ, רוחב: 22 ס"מ. פגמים קלים. שברים קלים בעיטורים המנוסרים, פיסות קטנות חסרות. תיקוני הלחמה ישנים.
מנורת חנוכה מעשה ידי הצורף Hugh Crawshaw. שפילד, אנגליה, 1998.
כסף יצוק, גזור, מנוסר ומולחם (מכל השמן חתום בחותמות יצרן, מקום, איכות ושנה; השמש והמכסה חתומים בחותמות איכות ושנה זעירות).
מנורת חנוכה אלגנטית המעוצבת בהשראת מנורות חנוכה גרמניות מוקדמות מהמאות ה-17 וה-18. בעלת מכל שמן מלבני – דמוי תיבה – המחולק לשמונה תאים וניצב על ארבע רגליים מסוגננות וגבוהות; מכסה נשלף עם שמונה נקבים לפתילות וצינוריות לשמן; ושמש נשלף הממוקם בדופן המכל, עם ידית המעוצבת כענף מפותל או כנחש.
גובה מרבי (כולל השמש): 8.5 ס"מ, רוחב מרבי: 24 ס"מ (ללא השמש: 5.5X19 ס"מ).
מנורת חנוכה. הולנד, [המאה ה-18 או ה-19].
פליז יצוק; פח פליז רקוע.
מנורה זו הנה ואריאציה של הדגם ההולנדי המעוטר בחבצלות, אשר היה בשימוש בקרב בני הקהילה הפורטוגזית (ראו פריט הבא). במנורה שלפנינו העיטורים הצדדיים גבוהים יותר, והעיטור המרכזי שונה. שורת הבזיכים ממוקמת בתחתית הדופן האחורית, מעל אגן נטף רחב. אגן הנטף קבוע לדופן האחורית במסמרות וניצב על ארבע רגליים.
מנורה זהה נמצאת באוסף המוזיאון היהודי בניו יורק, פריט F 4292. למנורה דומה (ואריאציה אחרת של דגם החבצלות), ראו: המוזיאון היהודי, אמשטרדם, פריט M003707.
גובה מרבי: 17 ס"מ, רוחב מרבי: 26 ס"מ. מצב טוב. שמש חסר.
מנורת חנוכה. הולנד, [המאה ה-19].
פח פליז גזור, מנוסר, רקוע ומוחתם; פליז יצוק.
במרכז הדופן האחורית עיטור בצורת מגן דוד כלוא בתוך עיגול, לימינו ולשמאלו עיטורי מעגלים ולבבות. בראש הדופן האחורית צמד אריות זקופים תומכים בכד גבוה שבראשו טבעת לתלייה. שורת הבזיכים קבועה מעל אגן נטף רחב. השמש (נשלף) קבוע על מוט בשולי הדופן האחורית.
למנורות הולנדיות דומות שבמרכזן עיטור מגן-דוד, ראו: Braunstein, Five Centuries of Hanukkah Lamps, פריטים 142-143.
גובה: 34 ס"מ, רוחב: 25 ס"מ. מצב טוב. תיקוני הלחמה ישנים מאחור ושאריות הלחמה בבדיל.
מנורת חנוכה. הולנד, אולי אמשטרדם, [המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
פליז יצוק וצרוב.
מנורה מטיפוס שהיה בשימושם של בני הקהילה הפורטוגזית בהולנד ואשר העותק המוקדם ביותר ממנו מתוארך לשנת ש"צ – 1629-1630. בראש הדופן האחורית שני עיטורים דמויי חבצלות (Fleur-de-lis), עיטור מרכזי בו ממוקם השמש ותחתיו מסגרת מלבנית בה מופיעה הכתובת "כי נר מצוה / ותורה אור". בשוליים התחתונים של הדופן האחורית צרובה כתובת הקדשה: "Present van Emanuel v. Abr. Querido" – שי מאת עמנואל (בן) אברהם קרידו; לפי המשתמע מן הכתובת, מנורת החנוכה הזו ניתנה על ידי עמנואל קרידו כשי, אולי לבית הכנסת.
משפחת קרידו (גם: קְוֵרִידוֹ) היא משפחה יהודית-ספרדית ממוצא פורטוגלי, אשר כמה מבניה חיו ופעלו באמשטרדם; במאה ה-19 ובראשית המאה ה-20 חיו בעיר כמה אנשים אשר נשאו את השם "עמנואל קרידו" או "עמנואל אברהם קרידו" ולא עלה בידינו לזהות במדויק את האיש אשר שמו מופיע על המנורה.
גובה מרבי: 22.5 ס"מ, רוחב מרבי: 29 ס"מ. מצב טוב.
מנורת חנוכה. תיטואן, מרוקו, [סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
פח פליז גזור, מכופף וחקוק; פליז יצוק, חקוק ומולחם, עבודת אזמל.
הדופן האחורית מקושתת ומעוטרת בדגם צמחי סימטרי. במרכזה מנורה בעלת שבעה קנים ובראשה הכתובת "אל מול פני המנורה יאירו שבעת הנרות". לצדי בסיס המנורה שני כדים הנושאים כתובות "ברוך אתה בבאך", "וברוך אתה בצאתך" ולצדי ראשה זוג ציפורים. משני הצדדים קבועים עמודים סליליים בעלי כותרת מחודדת. שורת הבזיכים קבועה בבסיס הדופן האחורית, מעל אגן נטף. דפנות-הצד מעוטרות בדגם צמחי סימטרי תואם. טבעת לתלייה.
להשוואה, ראו: חיה בנז'מין, אורות בהרי האטלס, מוזיאון ישראל, 2002, עמ' 34-36.
גובה: 29.5 ס"מ. רוחב מרבי: 24 ס"מ. מצב טוב. כיפופים ופגמים קלים. תיקוני הלחמה. חיבורים רופפים קמעה. חלק מהצירים והפינים המקוריים חסרים ובמקומם נוספו ברגים ופינים מאוחרים.