מכירה פומבית 95 ספרים עתיקים, חסידות וקבלה, מכתבים וכתבי-יד, תחריטים וחפצים
- book (129) Apply book filter
- manuscript (104) Apply manuscript filter
- letter (76) Apply letter filter
- חסידות (71) Apply חסידות filter
- ספרי (67) Apply ספרי filter
- jewri (67) Apply jewri filter
- print (60) Apply print filter
- chassid (54) Apply chassid filter
- יד (40) Apply יד filter
- יהדות (40) Apply יהדות filter
- כתבי (40) Apply כתבי filter
- chassidut (31) Apply chassidut filter
- centuri (28) Apply centuri filter
- earli (28) Apply earli filter
- th (28) Apply th filter
- copi (26) Apply copi filter
- import (26) Apply import filter
- african (21) Apply african filter
- north (21) Apply north filter
- north-african (21) Apply north-african filter
- northafrican (21) Apply northafrican filter
- תימן (20) Apply תימן filter
- russia (20) Apply russia filter
- yemenit (20) Apply yemenit filter
- ותפילות (18) Apply ותפילות filter
- סידורים (18) Apply סידורים filter
- eretz (18) Apply eretz filter
- israel (18) Apply israel filter
- item (18) Apply item filter
- parchment (18) Apply parchment filter
- prayer (18) Apply prayer filter
- siddurim (18) Apply siddurim filter
- מכתבים (17) Apply מכתבים filter
- century) (17) Apply century) filter
- dean (16) Apply dean filter
- europ (16) Apply europ filter
- jewish (16) Apply jewish filter
- lithuania (16) Apply lithuania filter
- rabbi (16) Apply rabbi filter
- yeshivah (16) Apply yeshivah filter
- art (15) Apply art filter
- lithograph (15) Apply lithograph filter
- central (14) Apply central filter
- document (14) Apply document filter
- esther (14) Apply esther filter
- germani (14) Apply germani filter
- hungari (14) Apply hungari filter
- hungary, (14) Apply hungary, filter
- im (14) Apply im filter
- manuscripts, (14) Apply manuscripts, filter
כתב-יד, קובץ תפילות, פיוטים, כוונות קבליות וענייני קבלה, קמיעות וסגולות. [מרוקו, המאה ה-18/19].
כתיבה מערבית, ממספר כותבים. במספר מקומות בשוליים, בין השורות, ובתוך "חלונות", משולבות הגהות מאחד הכותבים, כפי הנראה חכם ומקובל מחכמי מרוקו, שלא זוהה על ידינו. בדף [9/א] הגהה (בתוך "חלון") החתומה: "וק"ל שמואל".
כולל תפילות ופיוטים, תפילות קבליות, כוונות האר"י על חלקים בסדר התפילה וקטעים נוספים מכתבי האר"י, ביניהם: יחודים "מסידור תפלה מסודר על דרך הרב זלה"ה" (2א); "תפלה לקום באשמורת נעתק מסדור מורי' הרב ישראל זלה"ה: רבון העולמים אתה בראת עולמך כרצונך הטוב" (2ב); "פזמון לקדיש סי' יצחק [שניאוי]: יהי רצון לקבץ צאן נפוצות על ההרים" (5א); ליקוטים מכתבי האר"י (7-8); כוונות על דרך הקבלה (9ב-12ב); "תפלה ותחינה לאומרה ער"ה על קברי הצדיקים והיא מיוחסת לר"א הקליר ע"ה (למעשה היא מאת רבי איסרלין בן פתחיה), מתחילה "צדיקי יסודי עולם יהי רצון שתהא מנוחתכם כבוד" (15א); תפילות לחולה, "להתפלל על בנים", ועוד (16-17); "תפלה להרב החסיד כמוה"ר יוסף אירגאס" ותפלות נוספות (18-21); "תפלה שתיקן ר' אליעזר הקליר החסיד ז"ל ... לשאלת סליחה ...", פותחת: "בשם האל המיוחד גדול אתה וגדול שמך בגבורה" (25א), "תפלה לרבינו סעדיה גאון זצ"ל: "ה' שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך, אני בצדק אחזה פניך" (26א), "תפלה על אמונת י"ג עיקרים, נדפסו בסוף ס' תהלים עם פי' רד"ק: יהי רצון מלפניך ה' או"א שלא אתעלי[ם] מאמונת מציאותיך" (35א-ב; נדפסה גם בספר מרגליות טובות מאת יעקב צהלון); תפילות וכוונות לתשליך, בקשות ופיוטים, ותפילות נוספות.
כולל גם ליקוט קמיעות וסגולות, ביניהם: "סגולה לזכירה" (4א); קמיע "לפקוד עקרות", עם הכותרת: "מצאתי בס' קטן מהרב הגדול כמה"ר חביב טולידאנו זלה"ה" (13א); קמיעות "לשמירה מעולה", "לשמירה והצלה", "למגפה ולהנצל מכל צרה" (שם). בעמוד הבא: "סגולה לקרי". בדף 14 קמיעות נוספות – "לפתיחת הלב", "למי שרוצה לדעת רזי תורה", ועוד. בדף 33: קמיעות "לשמירה לילד", "להצלחה במשא ומתן", ועוד.
בדף 4א איור מנורת "למנצח"; בדף 22א איור נוסף של מנורת "למנצח", עם "שויתי".
[35] דף. 20 ס"מ בקירוב. מצב בינוני. מספר דפים במצב בינוני-גרוע. כתמים ובלאי. סימני עש רבים עם פגיעה בטקסט. דפים מנותקים. ללא כריכה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.080.
כתב-יד, קובץ בקבלה מעשית – קמיעות, רפואות, גורלות ומזלות. [מרוקו, המאה ה-19 בקירוב].
כתיבה מערבית, בעברית ובערבית-יהודית. עם תרשימים ואיורים קבליים.
בראש כתב-היד הנחיות שונות לכתיבת קמיעות, רשימת שמות מלאכים ממונים, ועוד. לאחר מכן מופיעים איורי "חותמות" מלאכים, "לוח השלשים יום בחדש לראות בו היום שהוא מוצלח לאיזה דבר והיום שאינו מוצלח", ועוד. לאחר מכן מופיע קובץ רפואות גדול למחלות שונות (בדף טז: "שער הרפואות – רפואות על סדר איברי האדם..."; בדף מד/2: "רפואות הנוגעות לנשים"); לאחר מכן מופיע "סדר גורלות של ישמעאלים" ואחריו קובץ גדול של קמיעות, סגולות ורפואות לעניינים שונים. לאחר מכן מופיע ספר גורלות למהרח"ו. בעמודים האחרונים מספר קמיעות נוספות, בראשון שבהם נכתב: "קמיע להצלחה מפי ר' דוד ן' דהאן י"ץ".
בחלק מהדפים הוספות בכתיבות אחרות. בראש כתב-היד נכרכו מספר דפים בכתיבה אחרת.
[155] דף כתובים (ועוד מאות דפים ריקים). 19 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים ובלאי. קרעים במספר דפים, עם פגיעה בטקסט. מספר דפים מנותקים. כריכה מקורית, פגומה ומנותקת מעט.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.094.
כתב-יד, קמיעות. [מרוקו?, מחצית ראשונה של המאה ה-20].
כתב-יד יוצא דופן באיוריו וקמיעותיו, שנכתבו כ"שטיחים" על פני כל שטח העמודים. עמוס סמלי מגן דוד ואיורים סכמתיים של דמויות מלאכים ושדים, עם צירופי שמות רבים. במספר עמודים נוספו צבעים (אדום, ירוק, סגול וכחול).
כתב-היד הוכן על דפים של מחברת שורות, שנכרכו יחד בכריכת דמוי-עור, עם סרט בד לקשירה. על גבי הכריכה הודבקה פיסת נייר עם שם בעלים: "יצחק ביטון".
[133] דף. 20 ס"מ. כתמים, בהם כתמי רטיבות עם פגיעה בטקסט. בלאי וקרעים. כריכת דמוי-עור (בהירה, עם קישוטים פרחוניים), עם פגמים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.001.
כתב-יד, גורלות, קמעות, סגולות ורפואות. [מרוקו, המאה ה-19].
כתיבה מערבית ממספר כותבים. מורכב משני כתבי-יד. החלק הראשון בכתיבה עממית, השני בכתיבה נאה ומסודרת יותר. איורים ותרשימים קבליים רבים.
חלקו הגדול בערבית-יהודית (עם קטעים בדיאלקט מרוקאי).
כולל בין היתר: קמיעות, סגולות ורפואות לעניינים שונים; גורלות, מזלות, השבעות שדים, ועוד.
בדף 59א: "אתחיל לכתוב שמות ... האדא כט זנאתי על גורל רבי אברהם בן עזרא ע"ה"; בדף 102א: "האדא שבעא כתות של שדים ושמותם ורפאותם וכל אחד משעת מחברתה"; בדף 138א: "ספר אהבות".
בדף 20ב מזכיר "סגולה דרב האר"י" ובדף 28ב: "קמיע בחונה ומנסה... הועתק מכתבי המקובל... כמוה"ר יואל בעל שם".
בדף 75א – איור כף יד ובתוכה שמות הנביאים לפי מסורת האיסלאם, ובדפים שאחריו השבעות לאישים אלה.
קולופון מאחד המעתיקים: "ע"כ מצאתי ואם שגיתי ה' ימחל לי ע"ה אני הצעיר אברהם ריוח י"ץ נר"ו" (דף 56א).
רישומי שמות ובעלים במקומות שונים בכתב-היד. בדף 75א רישומים חוזרים של שם המשפחה: "אביחצירא".
[159] דף. 18 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים ובלאי, עם פגיעות בטקסט. קרעים חסרים גדולים במספר דפים, עם פגיעות בטקסט, משוקמים בחלקם בהשלמת נייר. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.025.
כתב-יד, סגולות, רפואות וקמעות. [מרוקו, סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20].
כתיבה מערבית. ערבית-יהודית ועברית. איורים ותרשימים קבליים רבים.
כולל ליקוט גדול של קמיעות וסגולות לעניינים שונים. בדף 52א: "אתחיל לכתוב גורל לכט אזנאתי"; בדף 71א טבלה עם שמות הנביאים על פי האיסלאם, ובדפים שאחריו השבעות לאישים אלו (כולל השבעה למוחמד). בדף 84א: "נוסח שליחות הגט", עם ציון העיר מרקש.
[106] דף (17 דף האחרונים נכרכו מאוחר יותר, ובהם חשבונות אישיים בכתיבה מאוחרת). 21.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים, בהם כתמי רטיבות. בלאי, קרעים וקרעים חסרים, עם פגיעות בטקסט. דפים מנותקים. כריכה ישנה פגומה. נתון בקופסה חדשה.
בראש כתב-היד נכרך ספר רפאל המלאך, מאת רבי יהודה יודל רוזנברג [לודז, תר"ץ בערך]. 128 עמ'. 21 ס"מ. מצב בינוני. כתמים. קרעים וקרעים חסרים רבים, עם פגיעות בטקסט. דפים מנותקים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.063.
כתב-יד, קובץ בקבלה מעשית – קמיעות, סגולות, רפואות ועוד. [מרוקו], תרי"ח [1858].
פורמט גדול. כתיבה מערבית נאה, בינונית ומרובעת. בעברית וערבית-יהודית. עם סמלים, איורים ותרשימים קבליים.
בראש העמוד הראשון: "אתחיל לכתוב ספר הרפואות וסגולות ורובם מספר הרב כמוהה"ר כליפא מלכא זלה"ה שנת התרי"ח לפ"ק" [רבי כליפא ן' מלכא, מגדולי חכמי ומקובלי מרוקו במאה ה-17 וה-18. פעל בעיר אגאדיר. בעל "כף נקי" וחיבורים נוספים].
בראש כתב-היד דפי מפתחות לנושאים השונים בכתב-היד.
[64] דף. 33.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות ומריחת דיו. כמה מן הדפים התכהו. קרעים במספר דפים, בהם קרעים שנוצרו כתוצאה מחריכת דיו, עם פגיעה בטקסט. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.037.
כתב-יד, קובץ בקבלה מעשית – קמיעות, רפואות, סגולות, מזלות וגורלות. [מרוקו], תרס"ו [1906].
כרך עבה בפורמט קטן. רובו מכותב אחד, עם הוספות שונות מכותבים אחרים. בראש הכרך שער מעוטר, עם רישום הכותב: "זה הספר הוא קטן ולתשוקה העתקתי בו נוסח גורל האיצטגנינות וגם שמות הקודש שהם מועילים לנוסח התרופות... ותחילת כתיבת ידי... תמוז שנת תרס"ו... נאום הצעיר מרדכי, וכצנה רצון יעטריה אהרן ן' יוסף ן' מלכה...".
בעמוד הריק הקודם לו חתימה: "מרדכי מלכה נר"ו".
כולל גורלות, סגולות וקמעות, רובם בערבית, לעניינים שונים, "השערים להתחלת ... התרופות", "יסוד הסוד והקבלה האמתית", ועוד. עם איורים קבליים ו"קולמוסי" מלאכים.
בראש כתב היד מספר דפים מכתבי-יד אחרים.
[170] דף (בהם כשלושים דפים ריקים). 11 ס"מ. מצב טוב. כתמים ובלאי. התכהות דפים במספר מקומות. קרעים במספר דפים. כריכה מקורית, עם פגמים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.053.
כתב-יד, קבלה מעשית. [מרוקו, המאה ה-19]. ערבית-יהודית ומעט עברית.
כתיבה מערבית, עם איורים, טבלאות ותרשימים רבים. כותרת בעמוד הראשון: "אתחיל לכתוב שה"ט [=שם הטוב] בעזרת האל". בראש העמוד: "ר"ח אדר א' ת[ר"ג?]". בדף 22/א רישום בעלות עם התאריך: "8 ניסן 646" [תרמ"ו 1886].
קמיעות והשבעות לעניינים שונים, כולל קטעי "מאגיה שחורה" שהועתקו מכתבי-יד ערביים, בהם דיבור עם שדים והעלאה באוב.
בדף הראשון ובשני הדפים האחרונים סימוני עריכת גורל החול, עם שמות אנשים ונשים.
[39] דף. 21 ס"מ בקירוב. מצב בינוני-טוב. כתמים ובלאי. קרעים וסימני עש, עם פגיעות קלות בטקסט. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.049.
כתב-יד, פיוטים ובקשות וליקוטים נוספים. [מרוקו, המאה ה-19 בקירוב].
כתיבה מערבית, בכתיבות מעתיקים מתחלפות (חלקם בכתיבה מאוחרת יותר; החתומה מספר פעמים על ידי המעתיק: "הצעיר יוסף ן' עינו"). מעוטר בשערים ותיבות פתיחה (עם תוספת צבע מתקופה מאוחרת).
כולל: בקשות ופיוטים למועדים וזמנים שונים, שירים וקצידות בערבית-יהודית (קצת יוסף, עשרת הדברות, שירת הים, ועוד). בדפים 23-57 "רעשים ורעמים" וסימני תקופות. בדף 56/א: "סמני הרעמים לכמוה"ר אל כרסני זלה"ה".
[194] דף. 17 ס"מ. מצב משתנה בין הדפים, בינוני-טוב. כתמים ובלאי. חלק מהדפים מוכתמים או כהים, ובחלקם דהיית דיו המקשה על קריאת הטקסט. קרעים במספר דפים, עם פגיעה בטקסט. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.002.
כתב-יד, "עט סופר הנותן אמרי שפר" – נוסחי שטרות. [מרוקו, המאה ה-19 בקירוב].
כתיבה מערבית נאה. כולל נוסחי שטרות שונים בענייני ממונות ואישות, בתוספת דינים ומנהגים. בפתיחה לכתב-היד: "ראה זה חדש... תקוני שטרות ערוכה ושמורה, בשפה ברורה... ונוסף עליו פי' יפה ומנופה על שופרא דשטרי אשר כמוהו לא היה פירוש שומר הטעמים גם המלות".
בדף כב/2: "מודעה לכמוהר"ר יעב"ץ [=יעקב אבן צור]". בדף פט: "דינים השייכים להלכות רבית", בסופו: "העתיק מכ"י כמוהר"ר ריב"ע [=רבי יהודה בן עטר] זלה"ה שכתב לא"י". לאחר מכן מופיע: "מנהג ארצות המערב לפי תקנות ק"ק המגורשים מקאשטילייא", בסופו: "ולראיה חתמתי בז' לתמוז התפ"ו וחתום הרב הגדול כמוהר"ר יהודה ן' עטר ז"ל", ולאחר מכן: "וז"ל כמוהר"ר יעב"ץ זלה"ה".
בדפים האחרונים: "מפתח השטרות". בעמוד האחרון – נוסח "חידוש כתובה".
בדף סט/1 רישום בעפרון: "חיים אביחצירא".
בראש כתב-היד נכרך דף שער חדש, שנעשה בזמן האחרון, מעוטר, עם כיתוב בסגנון הכתיבה של כתב-היד.
[1], צב, [1] דף. 19 ס"מ. מצב טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות וכתמים כהים. בלאי קל. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.069.
כתב-יד, שער האוצר – מפתח לספר "אוצר המכתבים", מאת רבי יוסף משאש. [תלמסאן (אלג'יריה)?, תרצ"ב 1932 בקירוב].
כתיבה מערבית נאה, עם עיטורים רבים, בכתיבת-ידו של המחבר – רבי יוסף משאש. אותיות הכותרת "שער האוצר" שבכל עמוד מעוצבות בצורות גרפיות שונות, ובעמוד האחרון עיטור גדול של פרחים ועלים עם צבע אדום, מעשי ידי הרב משאש עצמו, שידוע היה בחוש האמנותי שלו.
מפתח לתשובות של"ב-תתק"ג, שלימים נדפסו בספרו "אוצר המכתבים". תשובה תתק"ג (בנדפס, אמצע החלק השני של הספר) נכתבה בשנת תרצ"ב. התשובות הבאות, משנת תרצ"ג ואילך, לא נכללות במפתח. מכאן שהמפתח נכתב בסביבות שנת תרצ"ב, עשרות שנים לפני הדפסת הספר בשנים תשכ"ח-תשל"ה. בסוף המפתח, לפני ה"השמטות", נכתב: "ההמשך יבוא באוצר המכתבי' ח"ג". נראה כי מפתח זה נועד עבור חלק ב'. בספר הנדפס בפועל, חלק מהתשובות המצוינות כאן נכלל בחלק א' וחלקם בחלק ב', המכיל עוד תשובות רבות נוספות. כפי הנראה, הייתה לפניו תוכנית חלוקה לכרכים השונה מהנדפס.
המפתח בנוי על סדר תנ"ך, ש"ס, מדרשים, חלקי שולחן ערוך, עניינים שונים, קינות ונחמות, ושמות האישים מקבלי המכתבים (ביניהם רבי יוסף חיים זוננפלד והראי"ה קוק). בספר הנדפס עבר המפתח התאמה והרחבה.
בסוף המפתח: "תם ונשלם שער האוצר, בעזרת האל אשר הוא לדל מעוז ומבצר, הוא יצילנו מכל משטין ועוין וצר, וכנהר שלום לנו יטה, בא סי' מספר הכל ברכות יעטה" (לא ברור למה רומזת ההדגשה במילה "ברכות").
רבי יוסף משאש (תרנ"ב-תשל"ד), נולד במקנס שבמרוקו לאביו רבי חיים משאש. למד אצל רבי חיים בירדוגו בישיבת "בית אל ועץ חיים". מצעירותו נודע בגדלותו בתורה והחל בשליחת מאות מכתבי תשובה בענייני תורה, הלכה, תפילה, היסטוריה ועניינים שונים. בגיל 31 התמנה לרב ראשי בעיר תלמסאן שבאלג'יריה. בשנת ת"ש חזר למקנס כדי לשמש כדיין. לארץ ישראל עלה בשנת תשכ"ד. הוא התיישב בעיר חיפה ולאחר מספר שנים התמנה לרב הראשי של העיר עד לפטירתו.
[8] דף (ועוד 2 דף ריקים, עם רישום מסגרות לכתיבה). 31 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים, בהם כתמי רטיבות. קרעים זעירים בשוליים. נייר דבק לחיזוק חיבורי הדפים. כריכה חדשה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, MO.011.021.
כתובה לנישואי החתן רפאל מסעוד הלוי בן ר' שלמה בן ר' אברהם בן טובו, עם הכלה אסתר בת ר' יצחק בת ר' יעקב חסאן. גיברלטר, תמוז תרס"ו [1906].
כתובה על יריעת קלף גדולה. מעוטרת במסגרת מוזהבת, באיורי פרחים וענפים נאים, עם ציפור הניצבת על אחד הענפים.
נוסח הכתובה בכתיבה ספרדית בינונית-נאה. במרכז הנוסח מודגשת בהגדלה המילה "חי".
בשולי נוסח הכתובה חתומים החתן (פעמיים) ושני העדים: "רחמ"ן נאים יצ"ו" [רבי רפאל חיים משה בן נאים אב"ד גיברלטר]; "ע"ה יהושע גבאי ס"ט".
נוסח הכתובה הוא לפי מנהג "המגורשים" – מגורשי ספרד שהגיעו לגיברלטר. בסיום הכתובה נכתב: "והכל כפי המנהג והתנאי והתקנה שנהגו ושהתנו ושתקנו להיות ביניהם הקהלות הקדושות המגורשים מקאשטילייא זיע"א...".
67X55 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים וקמטים. מספר נקבים.