מכירה פומבית 047 מכירה מקוונת - יודאיקה: ספרי קודש, מכתבים וכתבי-יד, חסידות וקבלה
- book (214) Apply book filter
- ספרי (160) Apply ספרי filter
- חסידות (126) Apply חסידות filter
- chassid (70) Apply chassid filter
- יד (58) Apply יד filter
- כתבי (58) Apply כתבי filter
- manuscript (58) Apply manuscript filter
- ישראל (51) Apply ישראל filter
- jewish (47) Apply jewish filter
- print (46) Apply print filter
- חבד (39) Apply חבד filter
- חב (39) Apply חב filter
- חב"ד (39) Apply חב"ד filter
- chabad (39) Apply chabad filter
- כתבי-יד (35) Apply כתבי-יד filter
- כתבייד (35) Apply כתבייד filter
- תמונות (35) Apply תמונות filter
- letter (35) Apply letter filter
- pictur (35) Apply pictur filter
- engrav (33) Apply engrav filter
- israel (33) Apply israel filter
- מלחמת (31) Apply מלחמת filter
- ספרים (31) Apply ספרים filter
- war (31) Apply war filter
- isra (29) Apply isra filter
- palestin (29) Apply palestin filter
- עם (28) Apply עם filter
- דפוסי (25) Apply דפוסי filter
- ומכתבים (25) Apply ומכתבים filter
- תמונות, (25) Apply תמונות, filter
- pictures, (25) Apply pictures, filter
- communiti (24) Apply communiti filter
- והקמת (23) Apply והקמת filter
- העצמאות (23) Apply העצמאות filter
- העפלה, (23) Apply העפלה, filter
- העפלה (23) Apply העפלה filter
- המנדט (23) Apply המנדט filter
- הבריטי, (23) Apply הבריטי, filter
- מדינת (23) Apply מדינת filter
- הבריטי (23) Apply הבריטי filter
- תחריטים (23) Apply תחריטים filter
- establish (23) Apply establish filter
- illeg (23) Apply illeg filter
- immigr (23) Apply immigr filter
- immigration, (23) Apply immigration, filter
- independ (23) Apply independ filter
- mandatori (23) Apply mandatori filter
- palestine, (23) Apply palestine, filter
- chassidut (22) Apply chassidut filter
- classic (22) Apply classic filter
[המזל והילד], תצריב מאת מארק שאגאל (1887-1985) על פי משלי לה פונטן.
חתום בעפרון: "Marc Chagall / 58".
מתואר בעפרון בתחתית הדף "The luck & the young child".
תצריב: 29.5 24X ס"מ; דף 33.542X ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים על פני התצריב. נייר כהה סביב התצריב כתוצאה ממסגור. נייר דבק בגב. מוצמד לפספרטו.
שמונה עבודות מאת הצייר לואי ליל:
● שלושה ציורים מונוכרומטיים בסגנון אופייני לאמן; פסטל ופחם על נייר; חתומים L. Lille.
● חמישה איורי אקוורל על נייר (עיצובי תלבושות לתיאטרון?). שלושה מהאיורים חתומים ומתוארכים 1932 ו-1936; שניים מהאיורים לא חתומים. אחד מהדפים מצויר משני צדדיו.
שמונה ציורים ואיורים. 38.5X28-15.5X10.5 ס"מ בקירוב.
לואי לודוויק ליל (Louis Ludwik Lille), יליד העיר פידבולוצ'יסק (כיום באוקראינה). בשנות ה-20 נמנה על ציירי זרם האוונגרד הפולני, והצטרף לקבוצת האמנים Artes שפעלה בלבוב, בוורשה, בקראקוב ובערים נוספות. בתחילת 1937 היגר לפריז, שם חבר לחוג אמנים פולנים גולים, והתקרב לצייר זיגמונד שרטר. בפריז גם החל ליצור תחריטים ולעסוק בפיסול. בימי מלחמת העולם השנייה נשאר בפריז ועסק בהצלת חפצי יודאיקה. חפצים אלה היוו את הבסיס לאוסף העשיר שבנה לאורך השנים, שמצוי כיום בחלקו במוזיאון לאמנות ולהיסטוריה של היהדות בפריז, ובחלקו במוזיאון ישראל בירושלים.
ציור מאת מארק רודניצקי. [חייל הצבא האדום, עם ילד ואב (בעת שחרור מחנה ריכוז?)].
דיו על נייר. חתום. מוצמד לפספרטו.
ציור: 27.5X13 ס"מ בקירוב. מסגרת: 39.5X25 ס"מ.
הצייר והמאייר מארק רודניצקי (Marek Rudnicki) גדל בלודז'; ב-1940 הועבר עם הוריו ואחיו לגטו ורשה. משפחתו גורשה ב"אקציה הגדולה" באוגוסט 1942. רודניצקי הצליח להימלט לצד הארי, החל ללמוד אדריכלות במסגרת הרצאות סודיות שהועברו באוניברסיטה הטכנולוגית בוורשה, והיה פעיל בז'גוטה (המועצה לעזרה ליהודים); לחם במרד ורשה במסגרת רג'ימנט Baszta'' של ה'ארמייה קריובה'. לאחר המלחמה חזר ללימודי האדריכלות, והחל לעבוד כצייר קריקטורות ומאייר במגזינים שונים בוורשה. ב-1957 היגר לצרפת, שם זכה להצלחה כמאייר.
Натан Альтман [נתן אלטמן], אלבום רפרודוקציות בעריכת בוריס ארבטוב. הוצאת "פטרופוליס", ברלין, 1924. רוסית.
עותק מס' 25 מתוך מהדורה מצומצמת של 500 עותקים. חתום בידי האמן בראשי-תיבות (עפרון).
אלבום המכיל עשרות לוחות עם רפרודוקציות של מבחר מעבודותיו של אמן האוונגרד היהודי-רוסי נתן אלטמן, בהן פורטרטים, ציורים מופשטים, כרזות, ועוד. הלוחות מלווים בטקסט פרי-עטו של מבקר האמנות הסובייטי בוריס ארבטוב (Борис Арватов, 1896-1940).
61, [10] עמ' + [40] לוחות (רפרודוקציות) + [1] לוח (תצלום של אלטמן). 31 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים קלים. חותמות-דיו. כרוך בכריכה קשה (חדשה), עם העטיפה המקורית.
מאיר גור-אריה, מִתְוֶה לספר "אבדן העיר כסלון, ספור עממי, מסופר ע"י מ. [מרדכי] נרקיס". [שנות ה-20 או ה-30?]
עפרון וצבע מים על נייר.
המתוה כולל שני איורים בצבע מים, חתומים בידי גור-אריה (עטיפה ועמוד פנימי), דף שער (אינו מאויר), כתוב בדיו, ורישומים נוספים בעפרון.
העיר כסלון נזכרת במקרא כעיר בנחלת שבט יהודה: "וְנָסַב הַגְּבוּל מִבַּעֲלָה יָמָּה, אֶל-הַר שֵׂעִיר, וְעָבַר אֶל-כֶּתֶף הַר-יְעָרִים מִצָּפוֹנָה, הִיא כְסָלוֹן..." (יהושע, טו, י) וכן בסיפוריו של מנדלי מוכר ספרים.
[3] דף, 18 ס"מ. מצב טוב. כתמים וקמטים קלים. פגמים בשוליים. הדפים מחוברים בצורה רופפת.
ספרות: "בצלאל" של שץ, רשימה קטלוגית של החפצים בתערוכה (ירושלים, 1982), פריט 1349 (עמ' 111), מצולם.
Das Krokodil, מאת פיודור דוסטויבסקי, עם 21 ליטוגרפיות מאת רחל שליט מרכוס. הוצאת Gustav Kiepenheuer, פוטסדם, 1921. גרמנית.
כפי הנראה, לפנינו "העתק שמש" – עותק שהוכן עבור המדפיסים (בידי האמנית?), ובו מודבקים האיורים בצורה ידנית במקומות שייעדה להם האמנית; הדפים אינם כרוכים זה לזה ונתונים בתוך תקייה שעל חזיתה איור נוסף (שאינו מופיע בתוך הספר). חמישה מהאיורים חתומים בחתימת-ידה של רחל שליט מרכוס.
54, [1] עמ' (כפולות לא כרוכות), 24 ס"מ. מצב טוב. כתמים ופגמים קלים. נתונים בתיקייה מקורית, עם פגמים קלים.
רחל שליט-מרכוס (Rahel Szalit-Marcus, 1894-1942), ציירת ומאיירת יהודיה. גדלה בלודז' ולמדה אמנות במינכן. בשנים 1916-1933 חיה ויצרה בברלין. השתייכה לחוגי הבוהמה, והתיידדה עם אמנים דוגמת לודוויג מיידנר, יעקב שטיינהרדט ואחרים; נמנתה על אמני "קבוצת נובמבר" (Novembergruppe; קבוצת אמנים מודרניסטיים שפעלו בראשית רפובליקת ויימאר, והזדהו עם השמאל המהפכני), והציגה מעבודותיה בתערוכות "איגוד האמניות הברלינאיות" (Verein der Berliner Künstlerinnen) – לצד קתה קולוויץ ויולי וולפטורן – ובתערוכות של הזצסיון הברלינאי. בראשית שנות ה-20 החלה לאייר יצירות ספרותיות, ביניהן "מנגינות עבריות" (היינריך היינה), "מוטל בן פייסי החזן" (שלום עליכם), "מלך השנוררים" (ישראל זנגוויל), "התנין" (דוסטוייבסקי) ואחרות. הייתה אשתו של השחקן יוליוס שליט (1892-?1919). עם עליית הנאצים לשלטון בגרמניה נמלטה לפריז. ב-1942 נעצרה ונשלחה למחנה ריכוז, ומשם למחנה ההשמדה אושוויץ, שם נרצחה. האטלייה שלה בפריז נבזז ונהרס, ורבות מהעבודות שיצרה אבדו.
Tohu, 5 Gedichte [תוהו, חמישה שירים]. נדפס בידי Olga Brodsky, ברלין, 1923. גרמנית.
הדפסה אומנותית של חמישה שירים וקטעי טקסט מאת הנס בתגה (Hans Bethge), כריסטיאן מורגנשטרן (Christian Morgenstern), אינוקנטי אנסקי (Innokenty Annensky), ניקולאי רוריך (Nicholas Roerich), וש"י עגנון (הטקסט מאת עגנון לקוח מתוך הנובלה "והיה העקוב למישור"). לכל שיר תיבת פתיחה מאוירת מעשה ידי אולגה ברודסקי (Olga Brodsky), ציירת, מעצבת תפאורות ובונת צעצועים שפעלה בברלין ופריז בשנות ה-20 וה-30.
נדיר. אינו מופיע ב-Worldcat ובספריה הלאומית.
[6] דף, 24.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים, קמטים ופגמים. בלאי בכריכה.
Očarovaná Ruka [במקור הצרפתי: La Main enchantée; מילולית: היד המכושפת], מאת ז'ראר דה נרוואל, בתרגום לצ'כית מאת Jaroslav Fořt. פראג, Hyperion, 1927. צ'כית.
מהדורה ביבליופילית של מעשייה מאת ז'ראר נרוואל. כריכת עור אמנותית עם כיתוב בעברית (פסוק מתוך ספר בראשית, ב, כג; משובש מעט), מוטיבים אסטרולוגיים ותנ"כיים, ושדרה עם הטבעה מוזהבת, מעשה ידי כורך הספרים הצ'כי Antonín Tvrdý.
תחריט מאת Cyril Bouda מול עמוד השער.
109 עמ', [1] דף. 14 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. שפשופים וקילופים קלים בשולי הכריכה. בלאי בשדרה. קופסת הקרטון המקורית חסרה.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב.
חמשה חומשי תורה. הוצאת חברת שונצינו (סונצ'ינו), ברלין, תר"צ-תרצ"ג [1933-1930].
מהדורה ביבליופילית נאה בפורמט גדול, נדפסה ב-850 עותקים. האותיות ותיבות הפתיחה עוצבו בידי מרכוס בהמר "על פי תמונת האותיות בדפוסו של גרשם כהן בפראג".
"חברת שונצינו של ידידי הספר היהודי", נוסדה בברלין בשנת 1924 ופעלה להוציא ספרים מוקפדים מצד עיצובם הטיפוגרפי. החברה פעלה עד פרוקה בפקודת הממשל הנאצי בשנת 1937. בכוונת אגודת שונצינו היה להמשיך ולהדפיס את שאר ספרי התנ"ך, אך השינויים הפוליטיים הדרמטיים שהתרחשו בגרמניה באותה תקופה הביאו להפסקתו המוקדמת של הפרויקט.
[136] דף (כולל הקדמה בגרמנית), 39.5 ס"מ בקירוב. מצב טוב. כתמים ופגמים קלים, בעיקר בשוליים. חותמות דיו במספר דפים. כריכה נאה עם שדרת עור והטבעה מוזהבת.
אוסף ספרים במהדורות ביבליופיליות:
● סדר ההגדה של פסח, "העתקה מדויקת מההגדה שכתב וצייר משה ב"ר נתן הכהן בשנת תקע"ו
לפ"ק לשם הגאון משה סופר (בעל ה'חתם סופר'). ברלין, ב. כהן, תרפ"ד [1924]. פקסימיליה עם לוחות ואיורים.
● Die Fabeln des Kuhbuches, משלים מתוך ספר "משל הקדמונים" וספר "משלי שועלים", בעריכת Moses Ben Eliezer Wallich. ברלין, Soncino-Gesellschaft, 1926. גרמנית.
● Twenty-One Studies and Etchings of Palestine, מאת Percy J. Smith. לונדון, The Soncino Press, 1934. אנגלית. עותק 51 מתוך מהדורה בת 372 עותקים. תחריטים.
מקור: אוסף משפחת גרוס, תל אביב, RL.5122a, FAC.50, ALE.12.
מצורף: "5 Kinder Teekeningen" – פורטפוליו ובו חמישה איורים של דמויות ילדים בדפוס ליתוגרפי, מאת אמנים יהודים. הדפסים: 21 ס"מ בקירוב. אוסף משפחת גרוס, NHB.192.
Die Gedichte von Albert Ehrenstein (1900-1919). הוצאת Ed. Starche, לייפציג-פראג-וינה, 1920. גרמנית.
מהדורה נאה של שירי אלברט אהרנשטיין. עותק ממוספר 17/100, מודפס על נייר איכותי וכרוך בכריכת עור עם הטבעה מוזהבת, ובו שיר שנוסף בכתב-ידו של המשורר, חתום בחתימתו (בעותק שלפנינו הוסיף אהרנשטיין את השיר Weissagung – "נבואה").
אלברט אהרנשטיין (1886-1950), משורר יהודי יליד וינה. חי רוב חייו בברלין, ועמד בקשרי מכתבים עם גדולי הסופרים של תקופתו – תומאס מאן, שטפן צווייג, אלזה לסקר שילר, ואחרים. לאחר עליית הנאצים לשלטון נאסרו ספריו לפרסום בגרמניה ונשרפו בשריפה פומבית; אהרנשטיין נדד בין מספר ערים באירופה ולבסוף מצא מקלט בשווייץ, הודות לאשרות שהייה שהשיג עבורו הסופר הרמן הסה. בשנת 1941 היגר לארה"ב, שם חי עד מותו.
215 עמ', 25 ס"מ. מצב טוב-בינוני. כתמים. נקבי תילוע בשוליים הפנימיים, מרביתם משוקמים. כריכה בלויה מעט.
דף מאויר בדיו ובצבעי מים, עם ארבע שורות בכתב-ידו וחתימתו של חיים נחמן ביאליק. [לבוב?], 8 בנובמבר 1931.
במרכז הדף מופיעה מימרה נאה בנושא חינוך, בכתב-ידו של ביאליק: "החנוך הוא מלחמת יום יום ביצר, מלחמה ברע שבחיים. המורה הוא איש מלחמה. המורה הנגרר אחרי החיים – איננו ממלא את תפקידו". חתומה: "ח. נ. ביאליק", ומתוארכת 8.11.1931. סביב ההקדשה, מצוירת מסגרת המחולקת לארבעה מלבנים, שבכל אחד מהם איור שונה: מלבן עליון – זוג צבאים תומכים במגן דוד, עם עיטורי פרחים ועלים; מלבן תחתון – מנורת שבעה קנים עם עיטורי פרחים, עלים ושתי ציפורים; מלבן שמאלי – צעיר בבגדי חלוץ מוביל טור ארוך של יהודים בלבוש מסורתי; מלבן ימני – זוג חלוצים על רקע עצי פרי, מחרשה ונוף ארץ ישראלי. חתום בשוליים התחתונים: "EK".
המימרה שלפנינו נכתבה במהלך מסע שערך ביאליק להפצת הספר העברי באירופה, בין החודשים ספטמבר 1931 לפברואר 1932. במהלך המסע ביקר ביאליק בשמונה עשרה קהילות יהודיות, התארח בגני ילדים ובתי ספר, וזכה לקבלת פנים מפוארת בכל מקום שאליו הגיע. בגליון מיום 10.11.1931 של העיתון לעמבערגער טאגבלאט, מופיעה ידיעה על ביקורו של ביאליק בלבוב ימים ספורים לפני כן, ואפשר שהדף שלפנינו נוצר במהלך ביקור זה.
31X26 ס"מ בקירוב. מצב טוב-בינוני. כתמים וקילופים, מרביתם משוקמים שיקום מקצועי, עם השלמות צבע.