מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
- פרשת (89) Apply פרשת filter
- אנטישמיות (89) Apply אנטישמיות filter
- שואה (89) Apply שואה filter
- ושארית (89) Apply ושארית filter
- הפליטה (89) Apply הפליטה filter
- דרייפוס, (89) Apply דרייפוס, filter
- דרייפוס (89) Apply דרייפוס filter
- אנטישמיות, (89) Apply אנטישמיות, filter
- affair (89) Apply affair filter
- affair, (89) Apply affair, filter
- antisemit (89) Apply antisemit filter
- antisemitism, (89) Apply antisemitism, filter
- dreyfus (89) Apply dreyfus filter
- hapletah (89) Apply hapletah filter
- holocaust (89) Apply holocaust filter
- sheerit (89) Apply sheerit filter
- סיכות (75) Apply סיכות filter
- badg (75) Apply badg filter
- pin (75) Apply pin filter
- אמנות (73) Apply אמנות filter
- art (73) Apply art filter
- שירה (44) Apply שירה filter
- עברית, (44) Apply עברית, filter
- עברית (44) Apply עברית filter
- ספרותיים (44) Apply ספרותיים filter
- ומאספים (44) Apply ומאספים filter
- ספרות (44) Apply ספרות filter
- ושירה (44) Apply ושירה filter
- אוונגרד (44) Apply אוונגרד filter
- וברוסית, (44) Apply וברוסית, filter
- וברוסית (44) Apply וברוסית filter
- ביידיש (44) Apply ביידיש filter
- autograph (44) Apply autograph filter
- autographs, (44) Apply autographs, filter
- letter (44) Apply letter filter
- manuscript (44) Apply manuscript filter
- אגרות (42) Apply אגרות filter
- גלויות (42) Apply גלויות filter
- "שנה (42) Apply "שנה filter
- bibl (42) Apply bibl filter
- bibles, (42) Apply bibles, filter
- book (42) Apply book filter
- books, (42) Apply books, filter
- grammar (42) Apply grammar filter
- map (42) Apply map filter
- print (42) Apply print filter
- theolog (42) Apply theolog filter
- theology, (42) Apply theology, filter
- travelogu (42) Apply travelogu filter
- travelogues, (42) Apply travelogues, filter
מציג 289 - 300 of 490
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $300
נמכר ב: $2,000
כולל עמלת קונה
ארבעה ספרים בהוצאת "קולטור ליגע":
1. פון מיר צו דיר, הומאָרעסקן ["ממני אליך", הומורסקות], מאת מ. [משה] נאדיר [יצחק רייז]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1927. יידיש. עיצוב העטיפה: מארק אפשטיין.
העטיפה האחורית חסרה. העטיפה הקדמית מנותקת חלקית. קרעים וכתמים רבים.
2. אהין און צוריק [לשם ובחזרה], מאת ל. טראָצקי [לאון (לב) טרוצקי]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1926 (בשער ברוסית – 1925). יידיש. פרסום מס' 7 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה.
קרעים וקרעים חסרים. חלק מהגליונות לא נחתכו בשוליים העליונים לאחר הקיפול. עמוד השער מנותק. כרוך בעטיפת קרטון חדשה (עם העטיפה המקורית).
3. אונטער דער בריק [תחת הגשר], מאת א. מ. [אברהם משה] פוקס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1928. יידיש. פרסום מס' 10 בסדרה "אוניווערסאלע ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה. מעט קרעים.
4. דרייצן אונדזערע [שלושה-עשר משלנו], סיפורי ילדים מאת מענוכע [מנוחה] ברוק, תרגם ליידיש י. [יצחק] קיפניס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1930. פרסום מס' 42 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". איורים מאת נתן אלטמן.
העטיפה האחורית חסרה. דפים מנותקים. חותמות.
גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
1. פון מיר צו דיר, הומאָרעסקן ["ממני אליך", הומורסקות], מאת מ. [משה] נאדיר [יצחק רייז]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1927. יידיש. עיצוב העטיפה: מארק אפשטיין.
העטיפה האחורית חסרה. העטיפה הקדמית מנותקת חלקית. קרעים וכתמים רבים.
2. אהין און צוריק [לשם ובחזרה], מאת ל. טראָצקי [לאון (לב) טרוצקי]. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1926 (בשער ברוסית – 1925). יידיש. פרסום מס' 7 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה.
קרעים וקרעים חסרים. חלק מהגליונות לא נחתכו בשוליים העליונים לאחר הקיפול. עמוד השער מנותק. כרוך בעטיפת קרטון חדשה (עם העטיפה המקורית).
3. אונטער דער בריק [תחת הגשר], מאת א. מ. [אברהם משה] פוקס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1928. יידיש. פרסום מס' 10 בסדרה "אוניווערסאלע ביבליאָטעק". ללא ציון שם מעצב העטיפה. מעט קרעים.
4. דרייצן אונדזערע [שלושה-עשר משלנו], סיפורי ילדים מאת מענוכע [מנוחה] ברוק, תרגם ליידיש י. [יצחק] קיפניס. הוצאת "קולטור ליגע", קייב, 1930. פרסום מס' 42 בסדרה "שול-און פיאָנערן ביבליאָטעק". איורים מאת נתן אלטמן.
העטיפה האחורית חסרה. דפים מנותקים. חותמות.
גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $150
לא נמכר
שני ספרים עם עטיפות מאוירות בידי האמן יוסף מויסביץ צ'ייקוב (1888-1979; יידיש: טשאיקאוו, נכתב גם Chaikov או Tchaikov) – פסל, אמן גרפי, צייר, מורה ותיאורטיקן יהודי יליד קייב.
1. אין שטורעם פון געשיכטע, ארויסגעריסענע בלעטלאך פון טאג-בוך, 1914-1921 [בסער ההיסטוריה, דפים תלושים מתוך יומן, 1914-1921], מאת דוד קאיגען [קויגן]. תרגום מגרמנית: ז' קאלמאנאוויטש [זליג קלמנוביץ']. הוצאת "יידישער ליטערארישער פארלאג", ברלין, 1923. יידיש. עטיפה בעיצוב יוסף צ'ייקוב.
קטעים מתוך יומנו הפרטי של דוד קויגן, המתעדים ממקור ראשון את המאורעות ההיסטוריים במזרח אירופה בין השנים 1914-1921: פרוץ מלחמת העולם הראשונה, מהפכת אוקטובר ומלחמת האזרחים ברוסיה, הפוגרומים ביהודי אוקראינה וכן בריחתו של המחבר מברית המועצות לאחר כיבוש אוקראינה. על העטיפה הקדמית איור מעשה ידי יוסף צ'ייקוב.
247, [1] עמ', 18.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים בגוף הספר. כתמים על העטיפה. קרעים קלים בעטיפה, משוקמים שיקום מקצועי.
2. בראשית, א' (לא יצאו חלקים נוספים). מוסקבה-לנינגרד, 1926. דפוס Gutenberg, ברלין. "ציור השער של י. צ'יקוב [יוסף צ'ייקוב]. ציור תו ההוצאה של ב. שובין".
מאסף ספרותי הכולל יצירות מאת איסאק באבל, יוכבד בת מרים, גרשון חנוביץ' ואחרים. איור הכריכה הקדמית נעשה בידי יוסף צ'ייקוב.
קבוצת הסופרים שהוציאה לאור את הקובץ שלפנינו לא הצליחה למצוא בברית המועצות בית-דפוס שיסכים להדפיס ספר עברי, לכן כתב-היד נשלח להדפסה בברלין. רק חלק קטן מהטפסים שנדפסו הורשו להיכנס לתחום ברית המועצות.
[1], 199, [5] עמ', 23 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים וקמטים קלים בשולי העטיפה. חותמות. עטיפה מקורית, מנותקת חלקית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
1. אין שטורעם פון געשיכטע, ארויסגעריסענע בלעטלאך פון טאג-בוך, 1914-1921 [בסער ההיסטוריה, דפים תלושים מתוך יומן, 1914-1921], מאת דוד קאיגען [קויגן]. תרגום מגרמנית: ז' קאלמאנאוויטש [זליג קלמנוביץ']. הוצאת "יידישער ליטערארישער פארלאג", ברלין, 1923. יידיש. עטיפה בעיצוב יוסף צ'ייקוב.
קטעים מתוך יומנו הפרטי של דוד קויגן, המתעדים ממקור ראשון את המאורעות ההיסטוריים במזרח אירופה בין השנים 1914-1921: פרוץ מלחמת העולם הראשונה, מהפכת אוקטובר ומלחמת האזרחים ברוסיה, הפוגרומים ביהודי אוקראינה וכן בריחתו של המחבר מברית המועצות לאחר כיבוש אוקראינה. על העטיפה הקדמית איור מעשה ידי יוסף צ'ייקוב.
247, [1] עמ', 18.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים בגוף הספר. כתמים על העטיפה. קרעים קלים בעטיפה, משוקמים שיקום מקצועי.
2. בראשית, א' (לא יצאו חלקים נוספים). מוסקבה-לנינגרד, 1926. דפוס Gutenberg, ברלין. "ציור השער של י. צ'יקוב [יוסף צ'ייקוב]. ציור תו ההוצאה של ב. שובין".
מאסף ספרותי הכולל יצירות מאת איסאק באבל, יוכבד בת מרים, גרשון חנוביץ' ואחרים. איור הכריכה הקדמית נעשה בידי יוסף צ'ייקוב.
קבוצת הסופרים שהוציאה לאור את הקובץ שלפנינו לא הצליחה למצוא בברית המועצות בית-דפוס שיסכים להדפיס ספר עברי, לכן כתב-היד נשלח להדפסה בברלין. רק חלק קטן מהטפסים שנדפסו הורשו להיכנס לתחום ברית המועצות.
[1], 199, [5] עמ', 23 ס"מ. מצב טוב. כתמים. קרעים וקמטים קלים בשולי העטיפה. חותמות. עטיפה מקורית, מנותקת חלקית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
לא נמכר
ארבעה ספרים עם עטיפות מאוירות, שנדפסו בורשה בשנים 1922-1923.
1. מאָן, מיניאטורען [פָּרָג, מיניאטורות], מאת ז. [זוסמן] סעגאלאוויטש (סגלוביץ). הוצאת א. גיטלין, ורשה, 1922. יידיש.
איור העטיפה ועיצובה נעשו בידי האמן וולף (זאב) וויינטרויב (ויינטראוב, 1893-1986).
2. מטטרון, אפאקאליפטישע פאעמע [פואמה אפוקליפטית], מאת אהרון צייטלין. הוצאת "אלט-יונג", ורשה, 1922. יידיש.
אחד מספריו הראשונים של צייטלין, סופר ומשורר עברי ויידי (1898-1973). שמו של מאייר העטיפה אינו נזכר. עותק ספריה לשעבר.
3. מאסע מענטש [איש ההמונים], מאת ערנסט טאָלער (ארנסט טולר). תורגם מגרמנית בידי שרה ברענער (ברנר). הוצאת "די וועלט", ורשה, 1922. יידיש.
תרגום ליידיש של מחזהו הסוציאליסטי של ארנסט טולר (1893-1939, מחזאי סוציאליסטי יהודי), העוסק במהפכה הסוציאליסטית ומוקדש "לפרולטריון". עיצוב העטיפה נעשה בידי מנחם בירנבוים.
4. רְנָנִים (שירים), מאת מאיר טְשוּדְנֶר. הוצאת "קולות", ורשה, תרפ"ד 1923.
ספר שיריו הראשון של הסופר והמשורר מאיר טשודנר (צ'ודנר, 1888-1943, נספה בשואה).
עיצוב העטיפה נעשה בידי האמן חיים הַנְפְט. כתמים רבים על העטיפה. חותמות.
גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
1. מאָן, מיניאטורען [פָּרָג, מיניאטורות], מאת ז. [זוסמן] סעגאלאוויטש (סגלוביץ). הוצאת א. גיטלין, ורשה, 1922. יידיש.
איור העטיפה ועיצובה נעשו בידי האמן וולף (זאב) וויינטרויב (ויינטראוב, 1893-1986).
2. מטטרון, אפאקאליפטישע פאעמע [פואמה אפוקליפטית], מאת אהרון צייטלין. הוצאת "אלט-יונג", ורשה, 1922. יידיש.
אחד מספריו הראשונים של צייטלין, סופר ומשורר עברי ויידי (1898-1973). שמו של מאייר העטיפה אינו נזכר. עותק ספריה לשעבר.
3. מאסע מענטש [איש ההמונים], מאת ערנסט טאָלער (ארנסט טולר). תורגם מגרמנית בידי שרה ברענער (ברנר). הוצאת "די וועלט", ורשה, 1922. יידיש.
תרגום ליידיש של מחזהו הסוציאליסטי של ארנסט טולר (1893-1939, מחזאי סוציאליסטי יהודי), העוסק במהפכה הסוציאליסטית ומוקדש "לפרולטריון". עיצוב העטיפה נעשה בידי מנחם בירנבוים.
4. רְנָנִים (שירים), מאת מאיר טְשוּדְנֶר. הוצאת "קולות", ורשה, תרפ"ד 1923.
ספר שיריו הראשון של הסופר והמשורר מאיר טשודנר (צ'ודנר, 1888-1943, נספה בשואה).
עיצוב העטיפה נעשה בידי האמן חיים הַנְפְט. כתמים רבים על העטיפה. חותמות.
גודל ומצב משתנים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
נמכר ב: $813
כולל עמלת קונה
שלושה פרסומים ביידיש, שנדפסו במינסק (בלארוס) ובמוסקבה, 1930-1934.
1. קינעמאטאָגראף, וונדער פון קינאָ און זייער דערקלערונג [קינמטוגרף, פלאי הקולנוע וביאורם], מאת י. [יהושע] ליובאָמירסקי (ליובומירסקי). הוצאת "צענטרלער פעלקער-פאראלג פון פססר", מוסקבה-חרקוב-מינסק, 1930. יידיש. עיצוב העטיפה: ד. סאָקאָלאָווסקי (סוקולובסקי; ראה גם פריט 286).
ספר בנושא אמנות הקולנוע והצילום, עם איורים ותצלומים.
127, [2] עמ', 19.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. קרעים וקמטים בעטיפה (קרעים חסרים בשדרה). רישום בעט על העטיפה הקדמית. העטיפה האחורית מנותקת. ייתכן כי חסר דף בסופו.
2. רעוואָליוציאָנערע נאָוועלן, זאמלונג [נובלות מהפכניות, מאסף], תורגם ונאסף בידי ז. וויטענזאָן ומ. [משה] קולבאק. הוצאת "צענטרלער פעלקער-פאראלג פון פססר" / ווייסרוסישע אפטיילונג [האגף הבלארוסי], מוסקבה-חרקוב-מינסק, 1931. יידיש.
תרגומי סיפורים מרוסית, אנגלית, גרמנית, לטבית, ארמנית, יפנית ועוד. בכמה מקומות בספר העמודים נותרו חלקים. שם מעצב הכריכה אינו נזכר.
170, [1] עמ', 19.5 ס"מ. מצב בינוני. נקבי תילוע קלים. חותמות ספריה. כתמים ופגמים בכריכה. שדרת בד ודפי בטנה לא מקוריים.
3. שטערן, ליטעראריש-קינסטלערישער און פאליטיש-וויסנשאפטלעכער כוידעש-זשורנאל [ירחון ספרותי-אמנותי ופוליטי-מדעי], העורך: איזי כאריק. מינסק, שנה עשירית, גליון 1, ינואר 1934. יידיש.
96 עמ', 24 ס"מ. מצב בינוני. כתמים קלים. קרעים, קפלים וקמטים בשולי הדפים והעטיפה. נייר יבש ושביר. תו-ספר גדול בצדה הפנימי של העטיפה הקדמית. חותמות.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
1. קינעמאטאָגראף, וונדער פון קינאָ און זייער דערקלערונג [קינמטוגרף, פלאי הקולנוע וביאורם], מאת י. [יהושע] ליובאָמירסקי (ליובומירסקי). הוצאת "צענטרלער פעלקער-פאראלג פון פססר", מוסקבה-חרקוב-מינסק, 1930. יידיש. עיצוב העטיפה: ד. סאָקאָלאָווסקי (סוקולובסקי; ראה גם פריט 286).
ספר בנושא אמנות הקולנוע והצילום, עם איורים ותצלומים.
127, [2] עמ', 19.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. קרעים וקמטים בעטיפה (קרעים חסרים בשדרה). רישום בעט על העטיפה הקדמית. העטיפה האחורית מנותקת. ייתכן כי חסר דף בסופו.
2. רעוואָליוציאָנערע נאָוועלן, זאמלונג [נובלות מהפכניות, מאסף], תורגם ונאסף בידי ז. וויטענזאָן ומ. [משה] קולבאק. הוצאת "צענטרלער פעלקער-פאראלג פון פססר" / ווייסרוסישע אפטיילונג [האגף הבלארוסי], מוסקבה-חרקוב-מינסק, 1931. יידיש.
תרגומי סיפורים מרוסית, אנגלית, גרמנית, לטבית, ארמנית, יפנית ועוד. בכמה מקומות בספר העמודים נותרו חלקים. שם מעצב הכריכה אינו נזכר.
170, [1] עמ', 19.5 ס"מ. מצב בינוני. נקבי תילוע קלים. חותמות ספריה. כתמים ופגמים בכריכה. שדרת בד ודפי בטנה לא מקוריים.
3. שטערן, ליטעראריש-קינסטלערישער און פאליטיש-וויסנשאפטלעכער כוידעש-זשורנאל [ירחון ספרותי-אמנותי ופוליטי-מדעי], העורך: איזי כאריק. מינסק, שנה עשירית, גליון 1, ינואר 1934. יידיש.
96 עמ', 24 ס"מ. מצב בינוני. כתמים קלים. קרעים, קפלים וקמטים בשולי הדפים והעטיפה. נייר יבש ושביר. תו-ספר גדול בצדה הפנימי של העטיפה הקדמית. חותמות.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $100
לא נמכר
דוד בערגלסאן [ברגלסון], מעשה-ביכל, מיט ליטאגראפיעס און האלצשניטן פון לאזאר סגל. הוצאת וואסטאק (Wostok), ברלין, 1923. יידיש.
מעשיות מאת דוד ברגלסון, מלוות איורים – ליטוגרפיות וחיתוכי עץ – מאת לזר סגל (Lasar Segall), צייר, חרט ופסל יהודי, יליד וילנה. ברגלסון (1884-1952), מחזאי וסופר יידי, הוצא להורג על-ידי סטאלין בשנת 1952.
בדף השער הקדשה מאת המאייר, לזר סגל, עם חתימתו (אפריל 1928).
[4], ז-מח עמ' + [8] דפי איורים, 26 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים רבים בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים. כמה מהדפים רופפים. חותמות ספריה. כריכה מקורית, מעוותת מעט, עם שברים בקרטון וקרעים בשוליים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מעשיות מאת דוד ברגלסון, מלוות איורים – ליטוגרפיות וחיתוכי עץ – מאת לזר סגל (Lasar Segall), צייר, חרט ופסל יהודי, יליד וילנה. ברגלסון (1884-1952), מחזאי וסופר יידי, הוצא להורג על-ידי סטאלין בשנת 1952.
בדף השער הקדשה מאת המאייר, לזר סגל, עם חתימתו (אפריל 1928).
[4], ז-מח עמ' + [8] דפי איורים, 26 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים רבים בדפי הבטנה ובדפים הראשונים והאחרונים. כמה מהדפים רופפים. חותמות ספריה. כריכה מקורית, מעוותת מעט, עם שברים בקרטון וקרעים בשוליים.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
נמכר ב: $250
כולל עמלת קונה
אלמאנאך וואוּספּפּ [VUSPP], "אלאוקראינישע אסאציאציע פון פראלעטארישע שרייבער – אידישע סעקציע" – [האגודה האוקראינית לסופרים פרולטריים – האגף היהודי]. הוצאת "צענטרפארלאג", חרקוב, 1929. יידיש.
מאסף ספרותי בהוצאת האגף היהודי של איגוד סופרים ממעמד הפרולטריון (All-Ukrainian Association of Proletarian Writers), שהוקם בשנת 1927. כולל יצירות מאת 21 סופרים ומשוררים יהודיים. מלווה בעבודות – חיתוכי עץ וחיתוכי לינולאום – מאת האמנים בּ. בּלאנק (Ber / Boris Blank, 1897-1957) ו-מ. פראדקין (Moisei Fradkin, 1904-1974), שניהם אמנים צעירים אז, בוגרי אותו מחזור במכון לאמנות של חרקוב (האיורים חתומים בראשי התיבות של שמות שני האמנים, ב' ו-פ').
עותק נאה, בכריכה המקורית ועם מעטפת הנייר המאוירת.
363, [3] עמ', 22.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים. כתמי רטיבות בשוליים העליונים של הדפים. כריכה מקורית, קרועה מעט בחיבור לגוף הספר. חותמות ושאריות הדבקה (תוויות של ספריה). הכריכה נתונה במעטפת הנייר המקורית – קרעים וכתמים בשוליה, חלקם עם פגיעות באיורים, משוקמת שיקום מקצועי.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מאסף ספרותי בהוצאת האגף היהודי של איגוד סופרים ממעמד הפרולטריון (All-Ukrainian Association of Proletarian Writers), שהוקם בשנת 1927. כולל יצירות מאת 21 סופרים ומשוררים יהודיים. מלווה בעבודות – חיתוכי עץ וחיתוכי לינולאום – מאת האמנים בּ. בּלאנק (Ber / Boris Blank, 1897-1957) ו-מ. פראדקין (Moisei Fradkin, 1904-1974), שניהם אמנים צעירים אז, בוגרי אותו מחזור במכון לאמנות של חרקוב (האיורים חתומים בראשי התיבות של שמות שני האמנים, ב' ו-פ').
עותק נאה, בכריכה המקורית ועם מעטפת הנייר המאוירת.
363, [3] עמ', 22.5 ס"מ. מצב טוב. מעט כתמים. כתמי רטיבות בשוליים העליונים של הדפים. כריכה מקורית, קרועה מעט בחיבור לגוף הספר. חותמות ושאריות הדבקה (תוויות של ספריה). הכריכה נתונה במעטפת הנייר המקורית – קרעים וכתמים בשוליה, חלקם עם פגיעות באיורים, משוקמת שיקום מקצועי.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
קטלוגים של חנויות והוצאות ספרים
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $300
נמכר ב: $625
כולל עמלת קונה
1. Anna Blume Dichtungen, Kurt Schwitters ["שירת אנה בלום", מאת קורט שוויטרס]. הוצאת Paul Steegmann, הנובר, 1919. גרמנית. מהדורה ראשונה, הדפסה ראשונה (Erstes bis fünftes Tausend).
הדפסה ראשונה ל"אנה בלום", יצירתו השירית של הצייר והפסל הגרמני קורט שוויטרס (1887-1948), אמן דאדאיסט ופוטוריסט. שיר האהבה "אנה בלום" ("אנא בלומה" בתרגום עברי של שמעון זנדבנק) נדפס לראשונה בכתב העת "Der Sturm" באוגוסט 1919, וכבר באותה שנה נדפס שוב בשתי מהדורות עצמאיות.
עם "שיר-מבוא" מאת כריסטוף שפנגמן (Der Künstler, ein einleitendes Gedicht von Christof Spengemann). העטיפה עוצבה בידי שוויטרס.
37, [3] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים.
2. Die Blume anna, die neue Anna Blume, Eine Gedichtsammlung aus den Jahren 1918-1922. Einbecker Politurausgabe von Kurt Merz Schwitters. הוצאת Der Sturm, ברלין, [1922/1923]. גרמנית.
מבחר שירים דאדאיסטיים, צורניים ופונטיים (Sound poems). העטיפה עוצבה בידי שוויטרס.
32 עמ', 22.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. עמ' 19-30 מנותקים. תו-ספר בצדה הפנימי של העטיפה הקדמית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
הדפסה ראשונה ל"אנה בלום", יצירתו השירית של הצייר והפסל הגרמני קורט שוויטרס (1887-1948), אמן דאדאיסט ופוטוריסט. שיר האהבה "אנה בלום" ("אנא בלומה" בתרגום עברי של שמעון זנדבנק) נדפס לראשונה בכתב העת "Der Sturm" באוגוסט 1919, וכבר באותה שנה נדפס שוב בשתי מהדורות עצמאיות.
עם "שיר-מבוא" מאת כריסטוף שפנגמן (Der Künstler, ein einleitendes Gedicht von Christof Spengemann). העטיפה עוצבה בידי שוויטרס.
37, [3] עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים.
2. Die Blume anna, die neue Anna Blume, Eine Gedichtsammlung aus den Jahren 1918-1922. Einbecker Politurausgabe von Kurt Merz Schwitters. הוצאת Der Sturm, ברלין, [1922/1923]. גרמנית.
מבחר שירים דאדאיסטיים, צורניים ופונטיים (Sound poems). העטיפה עוצבה בידי שוויטרס.
32 עמ', 22.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים קלים. עמ' 19-30 מנותקים. תו-ספר בצדה הפנימי של העטיפה הקדמית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
לא נמכר
Уот Уитмэн, поэзия грядущей демократии / Уот Уитмэн и его "Листья травы" [וולט וויטמן – שירה של דמוקרטיה מתקרבת / וולט וויטמן ו"עלי העשב" שלו], מאת קורניי צ'וקובסקי. הוצאת Государственное издательство [ההוצאה לאור הממלכתית], מוסקבה-פטרוגרד (סנקט פטרבורג), 1923. רוסית. איור העטיפה: יבגני בלוחה.
אסופת מאמרים מאת הסופר ומשורר-הילדים הרוסי קורניי איוואנוביץ' צ'וקובסקי (1882-1969), העוסקת במשורר האמריקני וולט וויטמן וביצירתו, לצד תרגומים למבחר שירים מתוך ספרו המפורסם "עלי עשב". תרגומיו של המחבר לשירי "עלי עשב" נחשבים לאבן דרך בהכרת שירתו של וויטמן לקהל הרוסי. דיוקנו של וויטמן מופיע מול דף השער הראשון.
איור העטיפה, המשלב את הדגל האמריקני בדגל המהפכה האדום ומציב את שניהם על רקע אורבני (כמה משירי "עלי עשב" עוסקים בנושא האורבניזציה) נעשה בידי האמן, המאייר והמעצב הגרפי הרוסי יבגני בלוחה (Evgeny Dmitrievich Belukha, 1889-1943).
[1] לוח פורטרט, 165, [2] עמ', 23.5 ס"מ. גוף הספר במצב טוב מאד. העטיפה במצב טוב. קרעים קלים בשולי העטיפה והשדרה. מעט כתמים. העטיפה הקדמית והשדרה מנותקות חלקית מגוף הספר.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
אסופת מאמרים מאת הסופר ומשורר-הילדים הרוסי קורניי איוואנוביץ' צ'וקובסקי (1882-1969), העוסקת במשורר האמריקני וולט וויטמן וביצירתו, לצד תרגומים למבחר שירים מתוך ספרו המפורסם "עלי עשב". תרגומיו של המחבר לשירי "עלי עשב" נחשבים לאבן דרך בהכרת שירתו של וויטמן לקהל הרוסי. דיוקנו של וויטמן מופיע מול דף השער הראשון.
איור העטיפה, המשלב את הדגל האמריקני בדגל המהפכה האדום ומציב את שניהם על רקע אורבני (כמה משירי "עלי עשב" עוסקים בנושא האורבניזציה) נעשה בידי האמן, המאייר והמעצב הגרפי הרוסי יבגני בלוחה (Evgeny Dmitrievich Belukha, 1889-1943).
[1] לוח פורטרט, 165, [2] עמ', 23.5 ס"מ. גוף הספר במצב טוב מאד. העטיפה במצב טוב. קרעים קלים בשולי העטיפה והשדרה. מעט כתמים. העטיפה הקדמית והשדרה מנותקות חלקית מגוף הספר.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $100
לא נמכר
Перед грозой. 1916-1917г [לפני הסערה, 1916-1917], מאת איוונוב-רזומניק. הוצאת Колос [Kolos, "שיבולת"], פטרוגרד (סנקט פטרבורג), 1923. רוסית. עיצוב העטיפה: ולדימיר לויטסקי.
מבחר מסות מפרי עטו של הסופר, מבקר הספרות והפילוסוף רזומניק איוונוב-רזומניק (Razumnik Vasilyevich Ivanov-Razumnik, 1878-1946), שפורסמו בעיתונות קודם המהפכה ("לפני הסערה").
עיצוב העטיפה נעשה בידי האמן ולדימיר ניקולאייביץ לויטסקי (Vladimir Nikolaevich Levitsky, 1879-1942), צייר, אמן גרפי, מאייר, אמן הדפס וכרזות, עורכם של מספר ספרי אמנות.
136 עמ', 21.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. העטיפה הקדמית מנותקת כמעט לחלוטין והעטיפה האחורית מנותקת חלקית. כמה מהגיליונות רופפים. קמטים, קפלים וקרעים קלים בשולי העטיפה ובשולי מספר דפים. כתמים וקרעים בשדרה (פיסות חסרות). סימני הדבקה בעמוד שמול דף השער. חותמות-דיו על העטיפה האחורית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מבחר מסות מפרי עטו של הסופר, מבקר הספרות והפילוסוף רזומניק איוונוב-רזומניק (Razumnik Vasilyevich Ivanov-Razumnik, 1878-1946), שפורסמו בעיתונות קודם המהפכה ("לפני הסערה").
עיצוב העטיפה נעשה בידי האמן ולדימיר ניקולאייביץ לויטסקי (Vladimir Nikolaevich Levitsky, 1879-1942), צייר, אמן גרפי, מאייר, אמן הדפס וכרזות, עורכם של מספר ספרי אמנות.
136 עמ', 21.5 ס"מ. מצב בינוני-טוב. העטיפה הקדמית מנותקת כמעט לחלוטין והעטיפה האחורית מנותקת חלקית. כמה מהגיליונות רופפים. קמטים, קפלים וקרעים קלים בשולי העטיפה ובשולי מספר דפים. כתמים וקרעים בשדרה (פיסות חסרות). סימני הדבקה בעמוד שמול דף השער. חותמות-דיו על העטיפה האחורית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
נמכר ב: $300
כולל עמלת קונה
Камень, Первая книга стихов[אבן, ספר שירים ראשון], מאת אוסיפּ מנדלשטם. הוצאת Государственное издательство [ההוצאה לאור הממלכתית], סדרת Библиотека современной русской литературы [ספריה לספרות רוסית מודרנית], מוסקבה-פטרוגרד (סנקט פטרבורג), 1923. מהדורה שלישית (התוכן שונה בין מהדורה למהדורה). רוסית. עיצוב העטיפה: אלכסנדר רודצ'נקו.
מהדורה שלישית לספר שיריו הראשון של המשורר אוסיפּ מנדלשטם, אשר ראה אור לראשונה בשנת 1913 (בין שלוש המהדורות שנדפסו תחת שם זה קיימים הבדלים הן במבחר השירים והן בכמותם).
עיצוב העטיפה נעשה בידי אלכסנדר רודצ'נקו (1891-1956) – אמן, מעצב, פסל וצלם רוסי, איש התנועה הקונסטרוקטיביסטית.
95, [4] עמ', 18 ס"מ. מצב טוב. קרעים קלים וקמטים בשולי העטיפה וחלק מהדפים. הדף האחרון נפרד במעט מגוף הספר. כתמים, בעיקר על העטיפה.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מהדורה שלישית לספר שיריו הראשון של המשורר אוסיפּ מנדלשטם, אשר ראה אור לראשונה בשנת 1913 (בין שלוש המהדורות שנדפסו תחת שם זה קיימים הבדלים הן במבחר השירים והן בכמותם).
עיצוב העטיפה נעשה בידי אלכסנדר רודצ'נקו (1891-1956) – אמן, מעצב, פסל וצלם רוסי, איש התנועה הקונסטרוקטיביסטית.
95, [4] עמ', 18 ס"מ. מצב טוב. קרעים קלים וקמטים בשולי העטיפה וחלק מהדפים. הדף האחרון נפרד במעט מגוף הספר. כתמים, בעיקר על העטיפה.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $200
לא נמכר
Сейчас на Западе. Берлин – Рур – Лондон [עכשיו במערב, ברלין-רוהר-לונדון], מאת ניקולאי ניקולאייביץ׳ ניקיטין. הוצאת "פטרוגרד", לנינגרד-מוסקבה, 1924. רוסית. איור העטיפה: יורי אננקוב.
רשמי-מסע של ניקיטין לאחר ביקור במערב. איור העטיפה, בו מופיע דיוקנו של המחבר, נעשה בידי האמן הרוסי יורי אננקוב (Yury Annenkov, 1889-1974). הדיוקן מופיע גם בספרו המפורסם של אננקוב "פורטרטים", שנדפס בסנקט פטרבורג שנתיים קודם לכן.
138, [6] עמ', 20.5 ס"מ. מצב כללי טוב. פגמים קלים. קרעים וקמטים בשולי העטיפה ובשולי חלק מהדפים. תווית נייר מודבקת על העטיפה הקדמית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
רשמי-מסע של ניקיטין לאחר ביקור במערב. איור העטיפה, בו מופיע דיוקנו של המחבר, נעשה בידי האמן הרוסי יורי אננקוב (Yury Annenkov, 1889-1974). הדיוקן מופיע גם בספרו המפורסם של אננקוב "פורטרטים", שנדפס בסנקט פטרבורג שנתיים קודם לכן.
138, [6] עמ', 20.5 ס"מ. מצב כללי טוב. פגמים קלים. קרעים וקמטים בשולי העטיפה ובשולי חלק מהדפים. תווית נייר מודבקת על העטיפה הקדמית.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 026 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
22.12.2020
פתיחה: $100
נמכר ב: $275
כולל עמלת קונה
девятьсот пятый год [שנת 1905], מאת בוריס פסטרנק. הוצאת Государственное издательство [ההוצאה לאור הממלכתית], מוסקבה-לנינגרד (סנקט פטרבורג), 1927. רוסית. מהדורה ראשונה. עיצוב העטיפה: ולדימיר רוסקין.
מהדורה ראשונה ליצירתו השירית המפורסמת של בוריס פסטרנק, העוסקת במהפכת 1905. עיצוב העטיפה נעשה בידי ולדימיר רוסקין (Vladimir Osipovich Roskin, 1896-1984), צייר, אמן-כרזות ומעצב גרפי רוסי חשוב, ממוצא יהודי.
100 עמ', 17.5 ס"מ. מצב טוב. קמטים וקרעים קלים בשולי העטיפה.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
מהדורה ראשונה ליצירתו השירית המפורסמת של בוריס פסטרנק, העוסקת במהפכת 1905. עיצוב העטיפה נעשה בידי ולדימיר רוסקין (Vladimir Osipovich Roskin, 1896-1984), צייר, אמן-כרזות ומעצב גרפי רוסי חשוב, ממוצא יהודי.
100 עמ', 17.5 ס"מ. מצב טוב. קמטים וקרעים קלים בשולי העטיפה.
מקור: אוסף עוזי אגסי.
קטגוריה
אמנות
קָטָלוֹג