מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
- isra (102) Apply isra filter
- art (87) Apply art filter
- ישראל (82) Apply ישראל filter
- יידיש (57) Apply יידיש filter
- ספרות (57) Apply ספרות filter
- הבריטי (53) Apply הבריטי filter
- מלחמת (53) Apply מלחמת filter
- מחתרות, (53) Apply מחתרות, filter
- מדינת (53) Apply מדינת filter
- והקמת (53) Apply והקמת filter
- העצמאות (53) Apply העצמאות filter
- המנדט (53) Apply המנדט filter
- המדינה, (53) Apply המדינה, filter
- המדינה (53) Apply המדינה filter
- הבריטי, (53) Apply הבריטי, filter
- מחתרות (53) Apply מחתרות filter
- british (53) Apply british filter
- establish (53) Apply establish filter
- independ (53) Apply independ filter
- israel (53) Apply israel filter
- israel, (53) Apply israel, filter
- mandat (53) Apply mandat filter
- mandate, (53) Apply mandate, filter
- movement (53) Apply movement filter
- movements, (53) Apply movements, filter
- state (53) Apply state filter
- underground (53) Apply underground filter
- war (53) Apply war filter
- ובינלאומית (49) Apply ובינלאומית filter
- הדפסים (49) Apply הדפסים filter
- גרמנית, (49) Apply גרמנית, filter
- גרמנית (49) Apply גרמנית filter
- אמנות (49) Apply אמנות filter
- עברית (49) Apply עברית filter
- ישראלית (49) Apply ישראלית filter
- וכתבי (49) Apply וכתבי filter
- עת (49) Apply עת filter
- עת, (49) Apply עת, filter
- וציורים (49) Apply וציורים filter
- german (49) Apply german filter
- hebrew (49) Apply hebrew filter
- intern (49) Apply intern filter
- literatur (49) Apply literatur filter
- literature, (49) Apply literature, filter
- paint (49) Apply paint filter
- period (49) Apply period filter
- periodicals, (49) Apply periodicals, filter
- print (49) Apply print filter
- yiddish (49) Apply yiddish filter
- anti (47) Apply anti filter
מציג 325 - 336 of 499
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $120
נמכר ב: $213
כולל עמלת קונה
בְּעִיר הַהֲרֵגָה, פואמה מאת חיים נחמן ביאליק – פרסום ראשון בדפוס, בחוברת מס' 3 של המאסף "הזמן" (סנקט פטרבורג, 1904), ותרגום רוסי מאת זאב ז'בוטינסקי (אודסה, 1906).
חיים נחמן ביאליק כתב את הפואמה "בעיר ההרגה" בשנת 1903 בעקבות ביקורו בקישינב עם משלחת שיצאה ביוזמתו של ההיסטוריון שמעון דובנוב במטרה לחקור את הפרעות נגד היהודים שהתרחשו באותה שנה בעיר. הפואמה פורסמה לראשונה ב"הזמן" (מאסף לספרות ומדע) תחת השם "משא נמירוב" (שינוי השם, וכן השמטת מספר שורות מהפואמה, נדרשו על מנת לקבל את אישור הצנזור לפרסומה).
1. הזמן, מאסף לספרות ומדע. חוברות א'-ג', כרוכות יחד. דפוס יוסף לוריא ושותפו, סנקט פטרבורג, ינואר-ספטמבר, תרס"ג-תרס"ד (1903-1904).
בפתח החוברת השלישית מופיעה הפואמה "בעיר ההרגה" מאת חיים נחמן ביאליק (תחת השם "משא נמירוב"). זהו פרסום ראשון בדפוס של הפואמה.
[2] דף, 143 עמ'; [1] דף, 167 עמ' (מספור דפים משובש); XV, 162, XVI, 67 עמ'. 20 ס"מ. מצב כללי טוב. מספר דפים מנותקים. כתמים ופגמים קלים. קרעים קלים בשולי כמה מהדפים. נקבי תילוע בשולי חלק מהדפים (בתחילת הכרך). כמה רישומים בעט. כריכה מעט רופפת ובלויה (עם קרעים ופגמים קלים).
2. Сказание о погроме, הפואמה "בעיר ההרגה" מאת ביאליק, בתרגומו של זאב ז'בוטינסקי. הוצאת "קדימה", אודסה, 1906. רוסית.
תרגום רוסי ראשון של הפואמה "בעיר ההרגה". בתחילת החוברת מופיע שיר מאת המתרגם, זאב ז'בוטינסקי, המופנה לביאליק. עטיפה קדמית מאוירת.
IV, [5]-16 עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים וקמטים. קפלים בפינות דפים.
חיים נחמן ביאליק כתב את הפואמה "בעיר ההרגה" בשנת 1903 בעקבות ביקורו בקישינב עם משלחת שיצאה ביוזמתו של ההיסטוריון שמעון דובנוב במטרה לחקור את הפרעות נגד היהודים שהתרחשו באותה שנה בעיר. הפואמה פורסמה לראשונה ב"הזמן" (מאסף לספרות ומדע) תחת השם "משא נמירוב" (שינוי השם, וכן השמטת מספר שורות מהפואמה, נדרשו על מנת לקבל את אישור הצנזור לפרסומה).
1. הזמן, מאסף לספרות ומדע. חוברות א'-ג', כרוכות יחד. דפוס יוסף לוריא ושותפו, סנקט פטרבורג, ינואר-ספטמבר, תרס"ג-תרס"ד (1903-1904).
בפתח החוברת השלישית מופיעה הפואמה "בעיר ההרגה" מאת חיים נחמן ביאליק (תחת השם "משא נמירוב"). זהו פרסום ראשון בדפוס של הפואמה.
[2] דף, 143 עמ'; [1] דף, 167 עמ' (מספור דפים משובש); XV, 162, XVI, 67 עמ'. 20 ס"מ. מצב כללי טוב. מספר דפים מנותקים. כתמים ופגמים קלים. קרעים קלים בשולי כמה מהדפים. נקבי תילוע בשולי חלק מהדפים (בתחילת הכרך). כמה רישומים בעט. כריכה מעט רופפת ובלויה (עם קרעים ופגמים קלים).
2. Сказание о погроме, הפואמה "בעיר ההרגה" מאת ביאליק, בתרגומו של זאב ז'בוטינסקי. הוצאת "קדימה", אודסה, 1906. רוסית.
תרגום רוסי ראשון של הפואמה "בעיר ההרגה". בתחילת החוברת מופיע שיר מאת המתרגם, זאב ז'בוטינסקי, המופנה לביאליק. עטיפה קדמית מאוירת.
IV, [5]-16 עמ', 21.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים וקמטים. קפלים בפינות דפים.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
נמכר ב: $125
כולל עמלת קונה
שירים, מאת ח. נ. ביאליק. דפוס "מוריה", אודסה, תרע"ב [1912].
שירי ביאליק במהדורה מורחבת, כולל תמונת המחבר (מול עמוד השער). הספר נדפס על נייר עבה ואיכותי, כולל עטיפה קדמית מקורית (מעוטרת) וכריכה קשה, מהודרת.
השירים מסודרים בחמישה פרקים על פי נושאם, וכוללים את יצירותיו הגדולות של ביאליק: "מגילת האש", "בגיא ההריגה", "המתמיד", ועוד.
חתימה וחותמות-דיו: אלחנן צבי רצ'קובסקי (רזיאל; חתנו של נחום סוקולוב).
[1] לוח עם תמונת המחבר, VI, 292 עמ', 23 ס"מ. מצב טוב. מספר דפים רופפים. חתימה וחותמת דיו בעמוד השער ובעמודים נוספים. מעט כתמים. פגמים קלים בכריכה. ללא עטיפה אחורית.
מקור: עזבון משפחות סוקולוב-רצ'קובסקי.
שירי ביאליק במהדורה מורחבת, כולל תמונת המחבר (מול עמוד השער). הספר נדפס על נייר עבה ואיכותי, כולל עטיפה קדמית מקורית (מעוטרת) וכריכה קשה, מהודרת.
השירים מסודרים בחמישה פרקים על פי נושאם, וכוללים את יצירותיו הגדולות של ביאליק: "מגילת האש", "בגיא ההריגה", "המתמיד", ועוד.
חתימה וחותמות-דיו: אלחנן צבי רצ'קובסקי (רזיאל; חתנו של נחום סוקולוב).
[1] לוח עם תמונת המחבר, VI, 292 עמ', 23 ס"מ. מצב טוב. מספר דפים רופפים. חתימה וחותמת דיו בעמוד השער ובעמודים נוספים. מעט כתמים. פגמים קלים בכריכה. ללא עטיפה אחורית.
מקור: עזבון משפחות סוקולוב-רצ'קובסקי.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
שני ספרים מאת אליעזר בן יהודה. באחד הספרים מופיעה הקדשה בכתב יד מאת חמדה בן יהודה.
1. עד אימתי דברו עברית?, מאת אליעזר בן יהודה. הוצאת קדימה, ניו-יורק, תרע"ט (1919).
אחד מ"שערי המבוא" למילון בן יהודה. בספר מתחקה בן יהודה אחר השימוש בלשון העברית לאורך ההיסטוריה היהודית, ומנסה לבחון עד מתי שימשה העברית כשפה חיה.
132 עמ', 17.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים רבים. פגמים וקרעים קלים בכריכה.
2. אבות הלשון העברית שלאחרי המקרא, רבי עקיבא בן יוסף, "נערך ונסדר עם הערות ושנויי נסחאות על ידי אליעזר בן יהודה ירושלמי". הוצאת בן יהודה (הוצאה לאור לזכר אליעזר בן-יהודה), ירושלים-תלפיות, "כ"ח להצהרת בלפור" [1945]. דף שער נוסף בלטינית.
ספר המלקט את כל דברי רבי עקיבא המופיעים במקורות: אגדות, הלכות, שיחות ועוד. יצא לאור לאחר מותו של המחבר, והובא לדפוס על ידי אליה שמואל הרטום.
בעמוד הראשון הקדשה בכתב יד מאת חמדה בן יהודה למרדכי זלוטניק [אבידע] (1909-1986), מנהל התוכניות העבריות "בקול ירושלים", וחבר "הועדה לשפור המבטא העברי שליד ועד הלשון העברית": "מה קשה שעת ההתגשמות של רעיון גדול... וברגע שהכרך הראשון בידי – הייתי כחולמת. בידיכם זה יהיה למציאות וקניין" (ההקדשה חתומה ומתוארכת – "ירושלים, ערב כפור כ"ח בלפור").
[8], 255 עמ', 20.5 ס"מ. מצב טוב. שדרה רופפת. הדף הראשון מנותק חלקית. כתמים. קפלים וקמטים קלים. עטיפה מעט בלויה, עם כתמים ופגמים. קרעים בשולי העטיפה ובשדרה (חלקם חסרים).
1. עד אימתי דברו עברית?, מאת אליעזר בן יהודה. הוצאת קדימה, ניו-יורק, תרע"ט (1919).
אחד מ"שערי המבוא" למילון בן יהודה. בספר מתחקה בן יהודה אחר השימוש בלשון העברית לאורך ההיסטוריה היהודית, ומנסה לבחון עד מתי שימשה העברית כשפה חיה.
132 עמ', 17.5 ס"מ. מצב טוב. כתמים רבים. פגמים וקרעים קלים בכריכה.
2. אבות הלשון העברית שלאחרי המקרא, רבי עקיבא בן יוסף, "נערך ונסדר עם הערות ושנויי נסחאות על ידי אליעזר בן יהודה ירושלמי". הוצאת בן יהודה (הוצאה לאור לזכר אליעזר בן-יהודה), ירושלים-תלפיות, "כ"ח להצהרת בלפור" [1945]. דף שער נוסף בלטינית.
ספר המלקט את כל דברי רבי עקיבא המופיעים במקורות: אגדות, הלכות, שיחות ועוד. יצא לאור לאחר מותו של המחבר, והובא לדפוס על ידי אליה שמואל הרטום.
בעמוד הראשון הקדשה בכתב יד מאת חמדה בן יהודה למרדכי זלוטניק [אבידע] (1909-1986), מנהל התוכניות העבריות "בקול ירושלים", וחבר "הועדה לשפור המבטא העברי שליד ועד הלשון העברית": "מה קשה שעת ההתגשמות של רעיון גדול... וברגע שהכרך הראשון בידי – הייתי כחולמת. בידיכם זה יהיה למציאות וקניין" (ההקדשה חתומה ומתוארכת – "ירושלים, ערב כפור כ"ח בלפור").
[8], 255 עמ', 20.5 ס"מ. מצב טוב. שדרה רופפת. הדף הראשון מנותק חלקית. כתמים. קפלים וקמטים קלים. עטיפה מעט בלויה, עם כתמים ופגמים. קרעים בשולי העטיפה ובשדרה (חלקם חסרים).
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
לפני השער האפל, שירים, מאת דוד פוגל. הוצאת מחר, וינה, 1923.
ספר שיריו היחידי של דוד פוגל (1891-1944) שפורסם בחייו.
ד"ר ישראל מהלמן כותב במאמרו "סיבות לנדירות ספרים עבריים": "יש שנדפסו במספר עותקים מוגבל קובצי שירים של משוררים שלא היו ידועים בשעתם; וכעבור שנים, כשזכה המשורר לפרסום – בחייו או לאחר מותו – התברר שספרו בהוצאתו הראשונה הוא יקר-מציאות ביותר, למשל דוד פוגל "לפני השער האפל (וינה 1923)". (מהלמן, גנוזות ספרים, עמ' 139).
78, [2] עמ', 23 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים. חותמות דיו (עם רישומים בעט). הדף הראשון והאחרון מנותקים חלקית. קפלים בפינות. עטיפה מנותקת חלקית. קרעים וקרעים חסרים בשדרה ובשולי העטיפה.
ספר שיריו היחידי של דוד פוגל (1891-1944) שפורסם בחייו.
ד"ר ישראל מהלמן כותב במאמרו "סיבות לנדירות ספרים עבריים": "יש שנדפסו במספר עותקים מוגבל קובצי שירים של משוררים שלא היו ידועים בשעתם; וכעבור שנים, כשזכה המשורר לפרסום – בחייו או לאחר מותו – התברר שספרו בהוצאתו הראשונה הוא יקר-מציאות ביותר, למשל דוד פוגל "לפני השער האפל (וינה 1923)". (מהלמן, גנוזות ספרים, עמ' 139).
78, [2] עמ', 23 ס"מ. מצב בינוני-טוב. כתמים. חותמות דיו (עם רישומים בעט). הדף הראשון והאחרון מנותקים חלקית. קפלים בפינות. עטיפה מנותקת חלקית. קרעים וקרעים חסרים בשדרה ובשולי העטיפה.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $80
נמכר ב: $100
כולל עמלת קונה
שני ספרי שירה וספרות אשר יצאו לאור בפולין ובליטא בין השנים 1931-1935.
1. אנתולוגיה של הספרות הליטאית, ערוך ע"י יצחק קיסין. דפוס אולימפיה, קובנה, תרצ"ב [1931].
קובץ הכולל תרגומים עבריים לקטעי פרוזה ועיון מהספרות הליטאית, מלווה במספר איורים ותצלומים.
142, [3] עמ' (על העטיפה האחורית שער נוסף בליטאית), 23.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. קרעים, כתמים וקמטים רבים בעטיפה. שדרה קרועה חלקית (פיסות חסרות) ורופפת.
2. פרימות (שירים), מאת שלמה שטין. הוצאת "מעברות", ורשה, תרצ"ה [1935].
[1], צג, [1] עמ', 23 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים רבים (בעיקר בעטיפה ובדפים הראשונים והאחרונים). מעט קרעים בשולי הדפים. העטיפה האחורית חסרה. כרוך מחדש בכריכת קרטון פשוטה.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
1. אנתולוגיה של הספרות הליטאית, ערוך ע"י יצחק קיסין. דפוס אולימפיה, קובנה, תרצ"ב [1931].
קובץ הכולל תרגומים עבריים לקטעי פרוזה ועיון מהספרות הליטאית, מלווה במספר איורים ותצלומים.
142, [3] עמ' (על העטיפה האחורית שער נוסף בליטאית), 23.5 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. קרעים, כתמים וקמטים רבים בעטיפה. שדרה קרועה חלקית (פיסות חסרות) ורופפת.
2. פרימות (שירים), מאת שלמה שטין. הוצאת "מעברות", ורשה, תרצ"ה [1935].
[1], צג, [1] עמ', 23 ס"מ. מצב כללי טוב. כתמים רבים (בעיקר בעטיפה ובדפים הראשונים והאחרונים). מעט קרעים בשולי הדפים. העטיפה האחורית חסרה. כרוך מחדש בכריכת קרטון פשוטה.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
שישה גליונות כתב העת "סדן" בעריכתו ובהשתתפותו של אורי צבי גרינברג וספרים אודות יצירתו. תל-אביב וירושלים, שנות ה-20 עד תחילת שנות ה-60.
1-6. כרך עם שישה גליונות של כתב העת "סדן": סדן, גליונות לבטוי א-ב, כסלו תרפ"ה [1925]; סדנא דארעא, קובץ לביטוי, שבט-טבת תרפ"ה [1925]; סדן, ירחון לביטוי, תמוז תרפ"ה [1925]; סדן, ירחון לביטוי / ירח האבל, אב תרפ"ה [1925]; סדן (רשאי להיות ירחון), חוברת ה', חשון תרפ"ז [1927].
7. אורי צבי גרינברג, משורר מחוקק, מאת י. ה. [יהושע השל] ייבין. הוצאת "סדן", תל-אביב, תרצ"ח [1938].
8-9. בעקבי השיר, דברי הערכה ומחקר על שירת אורי צבי גרינברג, יוצאים לאור מזמן לזמן, בעריכת י. ה. ייבין. הוצאת "המילוא", ירושלים, תש"י-תש"ט [1949-1950]. שתי חוברות [כפי הנראה לא נדפסו חוברות נוספות].
10. יצירתו של אורי צבי גרינברג בעברית, ביבליוגרפיה של כתביו המפוזרים בכתבי-עת, מאת י"ד [יעקב דוד בן יחזקאל] אברמסקי. הוצאת "יד לקורא", ירושלים, 1963.
גודל ומצב משתנים. מצב כללי בינוני-טוב.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
1-6. כרך עם שישה גליונות של כתב העת "סדן": סדן, גליונות לבטוי א-ב, כסלו תרפ"ה [1925]; סדנא דארעא, קובץ לביטוי, שבט-טבת תרפ"ה [1925]; סדן, ירחון לביטוי, תמוז תרפ"ה [1925]; סדן, ירחון לביטוי / ירח האבל, אב תרפ"ה [1925]; סדן (רשאי להיות ירחון), חוברת ה', חשון תרפ"ז [1927].
7. אורי צבי גרינברג, משורר מחוקק, מאת י. ה. [יהושע השל] ייבין. הוצאת "סדן", תל-אביב, תרצ"ח [1938].
8-9. בעקבי השיר, דברי הערכה ומחקר על שירת אורי צבי גרינברג, יוצאים לאור מזמן לזמן, בעריכת י. ה. ייבין. הוצאת "המילוא", ירושלים, תש"י-תש"ט [1949-1950]. שתי חוברות [כפי הנראה לא נדפסו חוברות נוספות].
10. יצירתו של אורי צבי גרינברג בעברית, ביבליוגרפיה של כתביו המפוזרים בכתבי-עת, מאת י"ד [יעקב דוד בן יחזקאל] אברמסקי. הוצאת "יד לקורא", ירושלים, 1963.
גודל ומצב משתנים. מצב כללי בינוני-טוב.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $200
נמכר ב: $325
כולל עמלת קונה
21 חוברות מתוך הסדרות "ספרית 'הבלש'" ו"ספריה בלשית", כרוכות יחד. חוברות א' עד י"ב מסדרת "ספרית 'הבלש'" / חוברות י"א עד כ' מסדרת "ספריה בלשית". תל-אביב, תרצ"ב [1932-1931].
העיתונאי שלמה בן-ישראל (1989-1908), יוזם הסדרות ומי שכתב את מרבית החוברות בשמות עט שונים, שאל את דמותו של דוד תדהר, הבלש הפרטי העברי הראשון, לשמש כגיבור הסדרה "ספרית ה'בלש'". על דפי השער של החוברות מסדרה זו מופיעה תמונתו של תדהר. בסוף שנת 1931 מאס תדהר בפרסום וביקש מבן-ישראל להפסיק להשתמש בדמותו, ואכן שמו אינו מופיע עוד בחוברות מסדרת "ספריה בלשית".
בפתח החוברת הראשונה מחוברות "ספרית 'הבלש'" נדפס "מכתב מאת אביגדור המאירי (במקום הקדמה)" ובו מדגיש המאירי (שבן ישראל היה מזכירו) את הצורך בקיומה של ספרות עברית קלה שתכתב "בשפת האוזן" ולא "בשפת העין", ואת חשיבותו של הסיפור הבלשי בחינוך הציבור בתקופה שבה משטרת המנדט אינה עושה דבר להגן על יהודי הארץ.
21 חוברות, 16.5 ס"מ. מצב כללי טוב. עטיפה ודף שער חסרים בחוברת י"א מסדרת "ספריה בלשית". עטיפה חסרה בחוברת ט"ז מסדרת "ספריה בלשית". כתמים. קמטים. פגמים בכריכה. רישום בעלות בדף הבטנה הקדמי.
העיתונאי שלמה בן-ישראל (1989-1908), יוזם הסדרות ומי שכתב את מרבית החוברות בשמות עט שונים, שאל את דמותו של דוד תדהר, הבלש הפרטי העברי הראשון, לשמש כגיבור הסדרה "ספרית ה'בלש'". על דפי השער של החוברות מסדרה זו מופיעה תמונתו של תדהר. בסוף שנת 1931 מאס תדהר בפרסום וביקש מבן-ישראל להפסיק להשתמש בדמותו, ואכן שמו אינו מופיע עוד בחוברות מסדרת "ספריה בלשית".
בפתח החוברת הראשונה מחוברות "ספרית 'הבלש'" נדפס "מכתב מאת אביגדור המאירי (במקום הקדמה)" ובו מדגיש המאירי (שבן ישראל היה מזכירו) את הצורך בקיומה של ספרות עברית קלה שתכתב "בשפת האוזן" ולא "בשפת העין", ואת חשיבותו של הסיפור הבלשי בחינוך הציבור בתקופה שבה משטרת המנדט אינה עושה דבר להגן על יהודי הארץ.
21 חוברות, 16.5 ס"מ. מצב כללי טוב. עטיפה ודף שער חסרים בחוברת י"א מסדרת "ספריה בלשית". עטיפה חסרה בחוברת ט"ז מסדרת "ספריה בלשית". כתמים. קמטים. פגמים בכריכה. רישום בעלות בדף הבטנה הקדמי.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
כרך ובו 7 חוברות (לא בסדר עוקב) של הוצאת "הרומן הזעיר". תל אביב, 1939.
"דו קרב בין הסלעים" מאת אוליבר ג' אוסבורן, "ארץ למכירה" מאת ורנון פורסטר, "תאונה" מאת לסלו גורוג, "אשה במערבולת" מאת לסלו גורוג, "ידים למעלה" מאת אירווינג בקסטר, "האדם המכור" מאת יוהאן פרייטאג, ו"ז'ק הצהוב" מאת קולונל נורמן דלטון.
הוצאת "הרומן הזעיר" נוסדה בהונגריה בשנות ה-30 על ידי העיתונאי היהודי-הונגרי מיקלוש (משה) פרגו. ההוצאה התמחתה בספרות פופולרית, בתחילה מתורגמת מגרמנית להונגרית, ולאחר מכן בספרות הונגרית מקורית. בשנת 1939 עלה מיקלוש לארץ ישראל עם שני בניו, אברהם וישראל, עם החלטה להמשיך את ההוצאה בעברית. החוברות הראשונות נערכו בידי המשורר יליד הונגריה אביגדור המאירי, אך הוא עזב זמן קצר לאחר מכן עקב לשונו הגבוהה מדי, (בחוברות שלפנינו מופיע המאירי בתור "היועץ הספרותי"). ההוצאה זכתה לפופולריות רבה ביישוב בתקופת המנדט, וכן בשנותיה הראשונות של המדינה תחת שמה החדש, "הקולמוס".
[410] עמ', 15.5 ס"מ. בינוני-טוב. כתמים וקרעים רבים. קרעים חסרים, עם פגימה בטקסט, בכמה דפים. מספר קרעים מחוזקים בנייר דבק. נקבי סיכה. קמטים וקרעים בשוליים. חוברת אחת עם עטיפה חסרה. חתימת המו"ל בדף השער של אחת החוברות. כריכה מוכתמת ובלויה, בעיקר בשדרה ובפינות.
"דו קרב בין הסלעים" מאת אוליבר ג' אוסבורן, "ארץ למכירה" מאת ורנון פורסטר, "תאונה" מאת לסלו גורוג, "אשה במערבולת" מאת לסלו גורוג, "ידים למעלה" מאת אירווינג בקסטר, "האדם המכור" מאת יוהאן פרייטאג, ו"ז'ק הצהוב" מאת קולונל נורמן דלטון.
הוצאת "הרומן הזעיר" נוסדה בהונגריה בשנות ה-30 על ידי העיתונאי היהודי-הונגרי מיקלוש (משה) פרגו. ההוצאה התמחתה בספרות פופולרית, בתחילה מתורגמת מגרמנית להונגרית, ולאחר מכן בספרות הונגרית מקורית. בשנת 1939 עלה מיקלוש לארץ ישראל עם שני בניו, אברהם וישראל, עם החלטה להמשיך את ההוצאה בעברית. החוברות הראשונות נערכו בידי המשורר יליד הונגריה אביגדור המאירי, אך הוא עזב זמן קצר לאחר מכן עקב לשונו הגבוהה מדי, (בחוברות שלפנינו מופיע המאירי בתור "היועץ הספרותי"). ההוצאה זכתה לפופולריות רבה ביישוב בתקופת המנדט, וכן בשנותיה הראשונות של המדינה תחת שמה החדש, "הקולמוס".
[410] עמ', 15.5 ס"מ. בינוני-טוב. כתמים וקרעים רבים. קרעים חסרים, עם פגימה בטקסט, בכמה דפים. מספר קרעים מחוזקים בנייר דבק. נקבי סיכה. קמטים וקרעים בשוליים. חוברת אחת עם עטיפה חסרה. חתימת המו"ל בדף השער של אחת החוברות. כריכה מוכתמת ובלויה, בעיקר בשדרה ובפינות.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $150
לא נמכר
תשעה ספרי שירה, ספרי פרוזה ומאספים ספרותיים מאת מחברים ישראליים. ירושלים ותל-אביב, 1951-1974.
1. משא דומה, שירים, מאת פנחס שדה. הוצאת מחברות לספרות, תל-אביב, תשי"א [1951].
2. החיים כמשל, מאת פנחס שדה. הוצאת ששת, תל-אביב, 1958. כולל חלק ממעטפת הנייר המקורית (חלקה הקדמי).
3. ימי צקלג, מאת ס. יזהר. כרכים א' ו-ב'. הוצאת עם עובד, תל-אביב, 1958. כרך א' בהדפסה שנייה.
4. בדרך, מאת דן עומר. הוצאת גולגותא, ירושלים, 1966.
5. נהמה, שירה ביטניקית אמריקנית, ערך ותרגם דן עומר. הוצאת י. מרכוס, ירושלים, 1967.
6. דפיm צהוביm 1/2 2 (דפים צהובים שניים וחצי), בעריכת דן עומר. הוצאת דווקא בטאון סטודנטים, ירושלים, [1968].
7. גוג, גליונות שירה, מס' 1, בעריכת מאיר ויזלטיר. הוצאת ספרי גוג, תל-אביב, 1969.
8. קובץ ליום השירה 1970, הוכן והובא לדפוס בידי איתמר יעוז-קסט, יעקב בסר ומריצה רוסמן. הוצאת עקד, תל-אביב, תש"ל [1970].
9. שירי נחום, יוצאים לאור על פי כתבי-יד ודפוסים בצירוף חילופי נוסח, ביאורים ואחרית דבר, מאת יונה דוד. הוצאת עכשיו, ירושלים, תשל"ד [1974]. עותק מס' 1 מתוך מהדורה בת 200 עותקים. חתום בידי יונה דוד.
גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
1. משא דומה, שירים, מאת פנחס שדה. הוצאת מחברות לספרות, תל-אביב, תשי"א [1951].
2. החיים כמשל, מאת פנחס שדה. הוצאת ששת, תל-אביב, 1958. כולל חלק ממעטפת הנייר המקורית (חלקה הקדמי).
3. ימי צקלג, מאת ס. יזהר. כרכים א' ו-ב'. הוצאת עם עובד, תל-אביב, 1958. כרך א' בהדפסה שנייה.
4. בדרך, מאת דן עומר. הוצאת גולגותא, ירושלים, 1966.
5. נהמה, שירה ביטניקית אמריקנית, ערך ותרגם דן עומר. הוצאת י. מרכוס, ירושלים, 1967.
6. דפיm צהוביm 1/2 2 (דפים צהובים שניים וחצי), בעריכת דן עומר. הוצאת דווקא בטאון סטודנטים, ירושלים, [1968].
7. גוג, גליונות שירה, מס' 1, בעריכת מאיר ויזלטיר. הוצאת ספרי גוג, תל-אביב, 1969.
8. קובץ ליום השירה 1970, הוכן והובא לדפוס בידי איתמר יעוז-קסט, יעקב בסר ומריצה רוסמן. הוצאת עקד, תל-אביב, תש"ל [1970].
9. שירי נחום, יוצאים לאור על פי כתבי-יד ודפוסים בצירוף חילופי נוסח, ביאורים ואחרית דבר, מאת יונה דוד. הוצאת עכשיו, ירושלים, תשל"ד [1974]. עותק מס' 1 מתוך מהדורה בת 200 עותקים. חתום בידי יונה דוד.
גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
ברזים ערופי שפתיים, מאת דוד אבידן. הוצאת ארד, תל-אביב, 1954.
ספרו הראשון של המשורר דוד אבידן אשר יצא לאור בשנת 1954, ונחשב מהפכני בשירה העברית. לפני דף השער מופיעים חתימת המחבר והקדשה קצרה בכתב ידו: "למירה, קהל ממושמע וחובב הרצאות ממושכות".
66 עמ', [2], 21 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. שדרה קרועה וחסרה בחלקה. קרעים וכתמים בכריכה, בעיקר בפינות.
ספרו הראשון של המשורר דוד אבידן אשר יצא לאור בשנת 1954, ונחשב מהפכני בשירה העברית. לפני דף השער מופיעים חתימת המחבר והקדשה קצרה בכתב ידו: "למירה, קהל ממושמע וחובב הרצאות ממושכות".
66 עמ', [2], 21 ס"מ. מצב בינוני. כתמים רבים. שדרה קרועה וחסרה בחלקה. קרעים וכתמים בכריכה, בעיקר בפינות.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $100
לא נמכר
"עמדה", (לשלום ולתמורה סוציאליסטית / במה סוציאליסטית לביקורת המדיניות, החברה והתרבות בישראל), בעריכת מנחם ברינקר (בהמשך נערך בידי אנשים שונים). תל אביב, 1974-1979. שני כרכים.
כרך ראשון (שנה ראשונה ושנה שניה): גליונות 1-20; כרך שני (שנה שלישית ושנה רביעית): גליונות 21-37 (לא נדפסו גליונות נוספים). מספר גיליונות כפולים.
כתב העת "עמדה" נוסד על ידי מנחם ברינקר בשנת 1974 ושימש במה לרעיונות השמאל הסוציאליסטי בישראל. בין הכותבים, סופרים ואנשי רוח רבים, ובהם א. ב. יהושע, גבריאל מוקד, אסי דיין, ועוד.
2 כרכים, גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב. מעט קרעים, חלקם עם פגיעה בטקסט. כתמים, קפלים, קמטים ומדבקות בחלק מהגיליונות.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
כרך ראשון (שנה ראשונה ושנה שניה): גליונות 1-20; כרך שני (שנה שלישית ושנה רביעית): גליונות 21-37 (לא נדפסו גליונות נוספים). מספר גיליונות כפולים.
כתב העת "עמדה" נוסד על ידי מנחם ברינקר בשנת 1974 ושימש במה לרעיונות השמאל הסוציאליסטי בישראל. בין הכותבים, סופרים ואנשי רוח רבים, ובהם א. ב. יהושע, גבריאל מוקד, אסי דיין, ועוד.
2 כרכים, גודל ומצב משתנים. מצב כללי טוב. מעט קרעים, חלקם עם פגיעה בטקסט. כתמים, קפלים, קמטים ומדבקות בחלק מהגיליונות.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג
מכירה מקוונת 016 – היסטוריה, אמנות ותרבות יהודית וישראלית
14.8.2018
פתיחה: $80
לא נמכר
מחזה מאת משה לייב ליליינבלום ומאסף ספרותי בעריכתו (כרוכים יחד). אודסה, 1887. יידיש.
1. דער יודישער וועקקער, מאסף ספרותי בעריכת משה לייב לילינבלום, ובהוצאת י.ח. רבניצקי ו-צ. ז. פראנקפעלד. דפוס "בוכדרוקעריי דער 'אדעססקי וויעסטניק'", אודסה, 1887. יידיש.
מאסף ספרותי בעריכת משה לייב לילינבלום, הכולל שירים וחיבורים מאת שלום עליכם, אברהם גולדפדן, י. ח. רבניצקי, אליקום צונזר, משה לייב לילינבלום, ואחרים.
2. זרבבל, אדער, שיבת ציון, א דראמע אין פינף אקטען [זרבבל, שאו שיבת ציון, דרמה בחמש מערכות]. דפוס "בוכדרוקעריי דער 'אדעססקי וויעסטניק'". אודסה, 1887.
שתי חוברות. [2], 164 עמ'; 55 עמ'. 20.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. נייר שביר. כתמים. קרעים בשולי דפים, חלקם חסרים. שער "דער יודישער וועקקער" מנותק וקרוע, עם פגיעה בטקטס (שוליו וחלקו התחתון חסרים). כמה דפים רופפים או מנותקים. רישומים בעט בדף הראשון. שתי החוברות כרוכות יחד (ללא עטיפות וללא כריכה). רצועת נייר דבק בשדרה.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
1. דער יודישער וועקקער, מאסף ספרותי בעריכת משה לייב לילינבלום, ובהוצאת י.ח. רבניצקי ו-צ. ז. פראנקפעלד. דפוס "בוכדרוקעריי דער 'אדעססקי וויעסטניק'", אודסה, 1887. יידיש.
מאסף ספרותי בעריכת משה לייב לילינבלום, הכולל שירים וחיבורים מאת שלום עליכם, אברהם גולדפדן, י. ח. רבניצקי, אליקום צונזר, משה לייב לילינבלום, ואחרים.
2. זרבבל, אדער, שיבת ציון, א דראמע אין פינף אקטען [זרבבל, שאו שיבת ציון, דרמה בחמש מערכות]. דפוס "בוכדרוקעריי דער 'אדעססקי וויעסטניק'". אודסה, 1887.
שתי חוברות. [2], 164 עמ'; 55 עמ'. 20.5 ס"מ. מצב טוב-בינוני. נייר שביר. כתמים. קרעים בשולי דפים, חלקם חסרים. שער "דער יודישער וועקקער" מנותק וקרוע, עם פגיעה בטקטס (שוליו וחלקו התחתון חסרים). כמה דפים רופפים או מנותקים. רישומים בעט בדף הראשון. שתי החוברות כרוכות יחד (ללא עטיפות וללא כריכה). רצועת נייר דבק בשדרה.
מקור: אוסף ד"ר ישראל מהלמן.
קטגוריה
ספרות גרמנית, ספרות עברית וכתבי עת, ספרות יידיש
קָטָלוֹג